发布时间:2021-07-21 22:29:51 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
利用 PVC 排水管创造音乐空间,激发儿童创造力。

点击链接查看花火计划的其他项目,Click the links to see other projects of Program SPARK: Raise Me Up (2017);嗨梯 Hi Ladders High (2018)“白日梦蓝”是一本造建筑工作室联合独立音乐人铁阳,在公益组织“种太阳”的夏令营项目中,带领湖北浠水县大别山区的留守儿童们与来自全国各地的大学生志愿者们,共同设计并亲手搭建的一座“会唱歌的房子”,为孩子们带来属于他们的乐队的夏天。

‘Blue Daydream’ is a ‘singing space’ that designed by one take architecture and independent musician Tieyang. In the Summer Camp that organized by non-profit organization Sunners in Xishui County, Hubei Province, One Take Architects, Tieyang and Sunners, together with college volunteers and left-behind children, designed and built this spatial musical installation together, which brought the children their own “The Big Band”.

▼项目概览,preview © 一本造建筑工作室

“白日梦蓝”由十组构筑物构成,分为三个声部,每个声部 3-5 个音阶。主要发声部位为三种不同直径的 PVC 排水管,并由顶部的蓝色给水管进行音高的调节。PVC 给排水管在乡村及其常见——乡村里的民宅大多外露排水系统以节省造价方便检修,因此很多孩子对它们并不陌生。它们拥有极为丰富的转接配件系统,这帮助孩子们很容易地理解了原理并快速装配完成,甚至摸索更多的组合方式。

‘Blue Daydream’ consists of 10 groups of structures divided into 3 scales of parts, and each part includes 3-5 scales. Its main sounding part is the PVC tube with three different diameters, for which the pitch of sound could be adjusted by the blue water supply pipe on the top. This kind of tube is one of the most common and accessible material/tools in the rural areas of China. To save the cost of facilitating installation and maintenance, most of the drainage systems are exposed out of the house in rural areas. Therefore, children here are pretty familiar with it in their daily life. There is a multiple and flexible system of adapters, which allows children to easily understand the assemble principle of the tubes. Thus, they could quickly assemble them, even exploring more different ways of combinations.

▼左:乡村雨水管使用场景;右:项目中使用的 PVC 排水管©一本造建筑工作室 Left: The use of PVC pipes in the local village; right: the PVC pipes used in the project

使用 PVC 给排水管设计发声器的灵感来自于巴布亚新几内亚原住民的竹制打击乐器——他们使用不同直径的竹子,打通内径并捆扎到一起,击打发出生声音形成极为丰富有力量的旋律与节奏。

为了简化搭建流程,我们以 110mm 直径的排水管为基础将白日梦蓝的底座设计为统一尺寸的基础——即“凳子”,成为白日梦蓝的基本构架。与此同时,110mm 直径的排水管也是孩子们的“画卷”——根据听到的音乐,孩子们尝试在管壁上进行创作,再把它们组装进入白日梦蓝。

The inspiration for using PVC tube as a sounder came from the bamboo percussion instruments created by the locals of Papua New Guinea. They bundle bamboos of different diameters together and hollow them out, so rich and powerful melody and rhythm could be formed by hitting them.

In order to simplify the construction process, the basement of the Blue Daydream is designed to be uniform sized stools that consisted of 100-millimetre-diameter PVC pipes. At the same time, the 110mm diameter PVC pipe is also a “picture scroll” for the children—they created their own painting on the pipes according to their feelings about the music they heard, and assemble them into Daydream Blue after they finished their painting.

▼白日梦蓝的基本构架,the basement of the Blue Daydream©一本造建筑工作室

排水管底座顶部填充了常见的建筑材料——膨胀泡沫胶作为吸音棉,减少声音在下部分的传播,使发声部位集中在白日梦蓝的上半部分,使音阶的调节更容易被量化。

如果说 PVC 给排水管组成了一个巨大的“架子鼓”,那么“一次性拖鞋”就成为了“鼓槌”——廉价耐用,尺寸合适,且具有不错的韧性和弹性,带动空气敲击出颇有质感的声音。

The sounding part of ‘Blue Daydream’ is concentrated in the upper part, therefore, the top of the PVC pipe base is filled with a common building material—PU FOAM (Polyurethane foam sealing agent) as sound-absorbing cotton to reduces the transmission of sound in the lower part. Without the disturbance in the lower base part, the adjustment of the pitch of scale is easier to quantify.

If regard the PVC tubes that constituted as a huge “drum”, then the “disposable slippers” could be seen as “drumsticks”-cheap and durable, suitable in size, and with good toughness and elasticity, the special ‘drumsticks’ could drive the air to knock out a quite well-textured sound.

▼PVC 管道构成的“架子鼓”,thehuge“drums”made ofPVC pipes©一本造建筑工作室

“一次性拖鞋”成为“鼓槌”,”disposable slippers”could be seen as“drumsticks”©一本造建筑工作室

白日梦蓝的第一个形态,是居住空间最原初的形态之一——“庇护所”。双坡顶的小房子令人太熟悉,它是很多人学习“画房子”的时候最开始学习的形式。中间的凳子在构筑物拼接起来后,正是一张床的尺寸:1600mm,2000mm。十组构筑物可以被拼接为五组“庇护所”,散布在操场中央。

The first form of Daydream Blue is one of the most original forms of the living space- “shelter”.The small house with a double slope roof is such a familiar image, that it is the very first form for most people when learning to “paint a house. After the structures are joined together, the stool that connected together is exactly the size of a bed: 1600mm * 2000mm.Ten groups of components can be spliced into five groups of “shelters”, scattered in the centre of the playground.

▼五组“庇护所”,five groups of“shelters”©一本造建筑工作室

▼双坡顶的“小房子”,The small house with a double slope roof©一本造建筑工作室

▼孩子们与庇护所的互动,children are playing around the shelters©一本造建筑工作室

这是为孩子们在嘉年华的表演而设计的空间。十组构筑物围合成一个圆形,建造营和音乐营的孩子们在外围坐一排,每个人敲击两组,音乐人铁阳在中间指挥,完成一首“WE WILL ROCK YOU“的演奏;之后戏剧营的孩子们进入剧场中央,其余的孩子们在白日梦蓝的凳子上围坐一圈白日梦蓝成为一座典型的“圆形剧场”,而这正是剧场建筑最初的形式原型。

This was a space designed for children’s performances at their carnival. Ten groups of structures formed a circle, the children sat in a row on the periphery, each person taps two tubes, and the musician Tie Yang conducts the performance in the middle: they worked together to complete a performance of “WE WILL ROCK YOU”. After that, the children of the theatre camp entered the centre of the circular space, and the rest of the children sat in a circle on the stools of Daydream Blue: made it a typical “Amphitheatre”, which is the original prototype of the theatre.

圆形剧场鸟瞰,aerial view to the Amphitheatre © 一本造建筑工作室

▼十组构筑物围合成一个圆形,Ten groups of structures formed a circle©一本造建筑工作室

演奏,performance©一本造建筑工作室

白日梦蓝的第三个形态由孩子们分组进行设计,并由建筑师团队与志愿者共同投票选出一个方案,作为结营之夜的“桃树坳 24 小时艺术馆”。获得最多人认可的方案,由一组四个构筑物围成的合院,加周围三组连廊构成。它提供了充足的展示面,以及一个内向的主题展区。“桃树坳 24 小时艺术馆”的布展方案同样由孩子们分组讨论完成。他们需要综合在营地的十五天中学习的知识,组织上百件作品并以合理的流线/主题展出。▼“艺术馆”,the“Art Museum”©一本造建筑工作室

The third form of Daydream Blue was designed by the children in groups. And the final plan, which was used as “Peach Tree Col 24-hour Art Museum” to end the camp at night as a finale, was voted by the architect team and volunteers together. The most recognized plan was formed by a courtyard surrounded by a group of four components and three groups of corridors around the courtyard at the centre. It provides ample display surface and an introverted theme exhibition area.

The exhibition plan of “Peach Tree Col 24-hour Art Museum” was also executed by the children in groups by discussing. They need to synthesize the knowledge they have learned during the fifteen-day study in the camp, and organize the hundreds of works that they created in the camp and display them in a reasonable theme.

▼设计过程,design process©一本造建筑工作室

最终的展出成果令人惊叹!

孩子们将“鼓槌”——一次性拖鞋,郑重地放在站台上展览,与尤克里里一起,这是被他们认可的“乐器”,也在“展览”这个事件中被赋予了新的意义;“桃树坳”三个字是孩子们用工作坊剩余的镜面纸剪贴而成,倒映天光云影;剩余的 PVC 给排水管配件被分门别类整齐码放在“互动区”,孩子们用它们组装成了一座“大炮”;孩子们一笔一画绘制邀请函,并亲手送给学校旁边村庄里的老人们/邻居们;他们既是艺术家,也是自信的导览员,骄傲地给村民们介绍他们的作品,倾听采集的大自然的声音……

The final exhibition was amazing!

The children display “drumsticks”-disposable slippers on the stand solemnly for exhibition, together with the ukulele they made. Both the “drumsticks” and the ukulele were approved as “musical instruments” by them, which means as drumsticks the disposable slippers were given new meaning in the event of “exhibition.” Children cut and pasted the Chinese characters of ” Peach Tree Col ” using the extra mirror paper that left in the workshop, which reflected the sky and clouds; the remaining PVC pipes and connections were sorted and neatly placed in the “interactive area”, and they were assembled into a “cannon” by the children; the children drew invitations by themselves, and handed them to the old people and neighbours in the village next to the school; They were both artists and confident guides, proudly introducing their works to the villagers…

▼展览成果,theexhibition©一本造建筑工作室

▼分发手绘邀请函,distributing the invitations © 一本造建筑工作室

原计划与音乐营合并的课程,在中间一天由于时间表临时调整而出现了空缺。孩子们对 PVC 给排水管的设计与组装跃跃欲试,于是建筑师团队决定加入一个新的环节——一场可自行打造“装备”的球赛。

According to the original plan, during the course, there would be a one-day-course that the architecture camp and music camp should merge and study together. However, there was an unexpected vacancy day due to a temporary adjustment of the schedule. During the study, the children were always interested in the PVC pipes and the connections that they were eager to try to design and assemble them by themselves. So the architect team decided to add a new part in the course-a ball game which they could design and build their own “equipment”.

▼球赛现场,the ball game©一本造建筑工作室

球赛规则非常简单:每个孩子利用还未拼装入白日梦蓝的剩余 PVC 给排水管,以及一部分备用配件,自行组装“球杆装备”,组装形式不限;一个临时找来的红色气球(未充满气以确保不会因敲击爆炸,但保持一定弹性)成为球赛中的“红色飞贼”;任何球员只能以自制球杆击打气球,不可使用身体部位触碰气球。气球被击入对方球门则得一分。双方可自由组队。

这场临时组织的意外环节,成为孩子们最为欢乐的一个下午:他们忙不迭地研究装配方法,升级装备,不断尝试哪种方法最能够“可攻可守”重量更轻;慢慢孩子们发现盲目堆砌配件越做越大的球杆,往往却并不好用;甚至有孩子开发出了两个人共同使用的“独立盾”……

The rules of the game are very simple: each child could use the remaining PVC pipes that have not been assembled into ‘Blue Daydream’ and some spare parts to assemble their own “stick equipment”, with no limitation on the assembly form; And a temporarily found red balloon (not full filled with gas so that it will not explode due to knock, while still maintain a certain elasticity) becomes the “red thief” in the special ball game. Any player was only allowed to hit the balloon with their homemade sticks, while any touch of body parts with the billon is foul. The game includes two sides, and both sides can form teams freely. One point will be chalked up as to the corresponding team as the balloon is hit into the opponent’s goal.

This unexpected part that contemporarily organized became the happiest afternoon for the children: they were busy studying assembly methods, upgrading equipment, and constantly trying which method could be lighter and more “offensive and defensible” at the same time; and they gradually noticed that the most easily used sticks could not be got by blindly piling up bigger; some children even developed their own “independent shield” that two people use together…

▼自行组装“球杆装备”,assembling the“stick equipment”©一本造建筑工作室

▼击球,ball-hitting©一本造建筑工作室

:“我想为贫穷的人造房子,让他们有好的房子可以住。想象是每个人天生的财富,我要更好的使用这项财富。我家还没有砖房子,每次下大雨的时候就会漏雨,我就立志要给奶奶和爷爷爸爸妈妈住上最好的房子。”营地中孩子们的日记,读来令人落泪。在选课之前,他塞给我们纸条:“建造营,拜托了!”田野与星空下每年都会燃起新的花火。愿所有的大儿童们,永远保有向这个“冷漠而温情未尽的世界敞开心扉”的勇气。

"I want to build houses for the poor so that they can have good houses to live in. Imagine is everyone’s innate wealth and I want to make better use of it. My family does not yet have a brick house, so the rain is always leaking from the roof every time it rains heavily. I then determined to give the best house for my grandma and grandparents to live in." The diary of the child in the camp was tearful. Before the process of choosing camps, he handed us a note: "Please pick me up, Architecture camp!"

New sparks are reignited every year between the field and the stars. May all the grown children always have the courage to open their hearts to this "cold but also tender and warm world".

▼操场鸟瞰,playground aerial view©一本造建筑工作室

项目名称:白日梦蓝

建筑事务所:一本造建筑工作室

主创建筑师:李豪

音乐人:铁阳

建造者:徐源,徐佳雪,王航,王立新,徐文汝,史立柯,胡兵,徐梓昕,徐浩文,徐鑫淼,徐紫瑞,徐明宇,徐倩,王熙,徐佳然,徐震,王志海

志愿者:王晓阳,周雪儿,石雨菲,田舒宁,张云天,向伟静,郭琦珺

课程设计:种太阳社会发展与创新中心

摄影:蔡昕媛,李可欣,杨佳欣,南雪倩

项目地址:中国湖北浠水

项目完成年份:2019

建筑面积(平方米): 30

Project: Blue Daydream

Architect: One Take Architects

Chief Architect: Li Hao

Musician: Tie Yann

Kid-architects Team: Xu Yuan, Xu Jiaxue, Wang Hang, Wang Lixin, Xu Wenru, Shi Like, Hu Bing, Xu Zixin, Xu Haowen, Xu Xinmiao, Xu Zirui, Xu Mingyu, Xu Qian, Wang Xi, Xu Jiaran, Xu Zhen, Wang Zhihai

Volunteer: Wang Xiaoyang, Zhou Xueer, Shi Yufei, Tian Shuning, Zhang Yuntian, Xiang Weijing, Guo Qijun

Cooperation: Sunners

Photo Credit: Cai Xinyuan, Li Kexin, Yang Jiaxin, Nan Xueqian

Location: Xishui, Hubei Province, China

Completion Year: 2019Area: 30㎡

点击链接查看花火计划的其他项目,Click the links to see other projects of Program SPARK: Raise Me Up (2017);嗨梯 Hi Ladders High (2018)

{{item.text_origin}}

湖北山区“会唱歌的房子” | 白日梦蓝
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("ZNpORAdqnoeLMBL6j7VY53GarQ7J8DKm",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
乡村私宅设计典范 | HOUSE K,打造诗意群居生活
预览
A\STUDIO
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBL6j7VY53GarQ7J8DKm").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBL6j7VY53GarQ7J8DKm").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("gyaEnNdRD896MX59mEX1rQ7L0xkOY4el",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
马卡工作室 | 现代办公空间设计 | 意大利马特拉
预览
A\STUDIO
{{searchData("gyaEnNdRD896MX59mEX1rQ7L0xkOY4el").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("gyaEnNdRD896MX59mEX1rQ7L0xkOY4el").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6pOPj1a4kvMnyV7RMNwbl30Lx7WKA5mY",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
城市空隙的探索与利用——Le Serre Mixed Used Complex Buildings
预览
A\STUDIO
{{searchData("6pOPj1a4kvMnyV7RMNwbl30Lx7WKA5mY").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6pOPj1a4kvMnyV7RMNwbl30Lx7WKA5mY").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("kpz2e9nNKqY57wQxMLBGrgOZ4LQmx83R",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Madrid 铁马办公空间,展现极简工业风
预览
Mariana de Delás
{{searchData("kpz2e9nNKqY57wQxMLBGrgOZ4LQmx83R").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("kpz2e9nNKqY57wQxMLBGrgOZ4LQmx83R").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("g1zWEql5Jbpxow3klywRYj739emDnZG4",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
东京郊外善福寺住宅 | 悬浮空间中的流动生活
预览
Aoyagi Design
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3klywRYj739emDnZG4").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3klywRYj739emDnZG4").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("l8N6v5kaJOojLVgraewmRP0rDZAeyE4Y",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Arvaki丨别墅建筑丨Family house Vendryně
预览
Arvaki
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgraewmRP0rDZAeyE4Y").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgraewmRP0rDZAeyE4Y").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("pndN7EjgDm50GX8Y1YB1xPr3eY428yZq",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Cohen Alon architecture丨别墅建筑丨DST villa-2
预览
Cohen Alon architecture
{{searchData("pndN7EjgDm50GX8Y1YB1xPr3eY428yZq").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("pndN7EjgDm50GX8Y1YB1xPr3eY428yZq").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("bgj8oy1PEZ346XOMkOwdRGvQL90MlWnY",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
EF Zurich Office |  瑞士金融中心的教育先驱
预览
EF Architecture & Design
{{searchData("bgj8oy1PEZ346XOMkOwdRGvQL90MlWnY").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("bgj8oy1PEZ346XOMkOwdRGvQL90MlWnY").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("3zrqAWZoxYj20VEoE8BR74edaDL8nJkb",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
都市风格的企业总部设计 | Chiesi Farmaceutici HQ2020
预览
EFA studio di architettura
{{searchData("3zrqAWZoxYj20VEoE8BR74edaDL8nJkb").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("3zrqAWZoxYj20VEoE8BR74edaDL8nJkb").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Jr5qb3xMvNPG0V2ALbwdOpjQoRElZn14",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
普罗旺斯防御区公寓设计
预览
Jean Francois Jacoulet
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V2ALbwdOpjQoRElZn14").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V2ALbwdOpjQoRElZn14").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("rQ02qeEdPL7ZkVqL6Rw1yJ8DW5349jaK",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
埃菲尔中学扩建与改造 | 融入自然的艺术教育空间
预览
MARC NICOLAS ARCHITECTURES
{{searchData("rQ02qeEdPL7ZkVqL6Rw1yJ8DW5349jaK").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("rQ02qeEdPL7ZkVqL6Rw1yJ8DW5349jaK").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNJd1BRmgZb9z61WGJn",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
意大利创新学校 | 绿色环保与教育结合的典范
预览
Officine Green Building
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNJd1BRmgZb9z61WGJn").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNJd1BRmgZb9z61WGJn").value.collects.toLocaleString()}}