谈及他们的合作方式, Erwan Bouroullec是这样说的:
项目的建造方式,与我们往常的工作方式有一定的区别。在我们的合作中,所有项目都不限于指定地区或设计师。本次展览汇集了关于公共空间发展的命题,这些命题同样适用于魏尔,巴塞尔和哥本哈根。实际上,所有这些原则有个共同的优点——含有抽象元素。他们适用于所有含糊不清的问题。正是在这种“真空”环境下,我们才有可能对on site的命题重新构思。
Erwan Bouroullec speaks about their collaborative approach:
The project was built from a certain distance, which is our normal way of working. In our work, no project is dedicated to a particular person or place. The exhibition brings together propositions for developing public spaces that could equally apply to Weil, Basel or Copenhagen. In fact, all of these principles have the advantage of containing an element of abstraction. They reply to a question that is not completely clear. It is in this vacuum that our propositions could be potentially re-imagined >on site<.
▼ 瀑布,Cascade (Waterfall)
▼岩石,Abris et rochers (Shelters and Rocks)
▼悬浮森林,Forêt suspendue (Hanging Forest)
▼在云端,Nuages (Clouds)
▼屋顶, Toits et Troncs (Roofs and Trunks)
▼ 其他产品,other urban spaces
去年夏天,在法国雷恩Les Champs Libres图书馆,>Reveries Urbaines<作为全面回忆展的一部分,进行了其首展。这是Ronan和Erwan Bouroullec继Album后的第二个在维特拉设计园区的展览。
>Reveries Urbaines< was first shown at les Champs lIBRES IN rennes last summer as part of a comprehensive retrospective. This is Ronan and Erwan Bouroullec’s second exhibition at the Vitra Campus after >Album<.
Facts
Title: Ronan & Erwan Bouroullec Rêveries Urbaines
Place: Fire Station, Vitra Campus
Duration of exhibition: 2016.10.8 – 2017.1.22
Opening: 2016.10.7, 6pm, Fire Station
Opening hours: Daily from 10am- 6pm, Admission free
{{item.text_origin}}