The French garden landscape of death
位置:法国
分类:花园
内容:实景照片
景观设计
:Lucien Puech
图片来源:Lucien Puech
图片:12张
每年一度的国际花园景观节由Chaumont-sur-loise负责举办,此次的举办地设在法国。各位
者利用200到250平方米的区域设计了25座临时性的花园景观。每年这个节日(今年为4月25日到11月1日)都会吸引35万多名游客。作为此次的参赛作品之一,Lucien Puech和Charlotte Trillaud两家设计所合作,按照“七日的深重罪孽”的主题要求,设计了“逝去的花园”景观。园中种有可以致人麻醉的、刺激人神经的危险植物,这些植物用网丝相隔开,以防对进入者构成伤害。花园用篱笆紧紧围住,内设蜿蜒的小径。各种小路像迷宫一样相互交错,终点处是一棵遍布荆棘的死亡之树。
篱笆用钢铁丝制成,链式相连接在一起,由工匠一根根串接而成。游客和植物之间的阻碍反映了人类和自然之间永恒的不公正的隔离。自古以来,这些危险植物就帮助人类抵御各种不舒服、萎靡、痛苦等状态,它们给人类带来了安慰、舒服,营造了美好的日子,但它们自己却受到了人类各种不公正的对待,它们的命运是悲惨的—被隔离,被限制,被破坏。
译者: 柒柒
The annual international garden festival is organized by the domain of chaumont-sur-loire, and includes 25 temporary gardens created by landscapers, architects, and designers on a 200 to 250 square-meter plots. Each year the exhibition accommodates 350,000 visitors, while currently open to the public from April 25 to November 1, 2014. As part of the international garden festival at domaine of chaumont-sur-loire in France, the collaborative team of charlotte trilled and lucien puech architecture has conceived ‘les fleurs maudites’, translating to ‘the damned flowers’. Responding to the event’s theme of ‘the seven deadly sins’, the installation takes visitors around a sinuous path, enclosed by chain-link fence among a garden of historically ‘unloved’ and potentially hazardous plants. The collection includes psychotropic, narcotic, and ethnogeny vegetation, and is separated by the mesh barrier to display their imprisonment and rejection. The labyrinth deck incorporates panels presenting each plant’s history, and terminates at a dead end featuring an exposed thorny tree.
The chain-link fence is supported by steel posts that are interconnected by curving bars, all of which was sculpted by metalworker jean-françois jousse. By introducing a physical barrier between visitors and the plants, the exhibit is an invitation to reflect on the injustice of arbitrary separations in culture. Since ancient times, psychotropic, narcotic or entheogen plants have served to, ‘appease wrath of men facing injustice, impotence. They invite one to go beyond immanence towards a promising other-worldliness, where comfort, forgetfulness, or redemption can be reached. however, their fate is not enviable, but rather repressed, prohibited, restricted, and destroyed, while they are themselves victims of human injustice and feed a legitimate anger.’
法国死亡花园景观外部实景图
法国死亡花园景观外部局部实景图
法国死亡花园景观外部细节实景图
法国死亡花园景观外部桥体局部实景图
法国死亡花园景观外部桥面实景图
法国死亡花园景观平面图
法国死亡花园景观剖面图
法国死亡花园景观分析图
法国死亡花园景观草图
{{item.text_origin}}