项目背景 | Background Information
赫尔辛基的OP总部需要一轮更新,集团在瓦利那(Vallila)的办公区将成为其协同活动的中心,因此需要进行大量新的建造和改造工作。设计目标是建成一个集功能于一体、体现现代工作环境并彰显OP价值观特色的城市街区。
▼视频,video ©JKMM Architects
The OP head office in Helsinki is getting a makeover: The group’s Vallila premises are set to become a hub for its synergistic activities, and have therefore required extensive new construction and renovation work. The aim is an urban quarter that functions as a coherent whole, embodies the modern work environment and boasts a distinct identity firmly rooted in OP’s values.
▼OP金融总部大楼的南立面,south facade of the OP Financial Group Headquarters©Mika Huisman
从建筑师的角度来看,OP办公区的显著位置是一个既有利又苛刻的设计起点。巨大的封闭体块划定出特里苏斯大道(Teollisuuskatu)上的城市三角地,并为受大众欢迎的达拉佩公园(DallapéPark)创造出一幅完整的背景。使特里苏斯大道和周边地区具有城市的活力和发展的形象,并将该地块打造成一个景色优美、熙熙攘攘的金融中心,以刺激当地经济,也体现出OP的社会责任。
2011年,JKMM在此项目扩建和改造的建筑竞赛中胜出,该方案的设计后来发展成为包含整个街区的概念。雕塑般的设计和与城市景观融合的概念,贯穿了整个设计过程。
▼总平面图,site plan©JKMM Architects
From the architect’s point of view, the OP quarter’s prominent location provides a starting point that is at once auspicious and demanding. The large closed block impressively delimits the urban canyon of Teollisuuskatu, and creates a unified backdrop for the popular Dallapé Park. Teollisuuskatu and surrounding areas enjoy an image of urban dynamism and growth. Refining the quarter into a cityscape-enhancing, bustling financial centre considerably boosts the local economy, thus exemplifying OP’s social responsibility.
In 2011, JKMM won the architectural competition for the expansion and renovation project, which later evolved into a concept comprising the entire quarter. The sculptural design and the cityscape-complementing look born out of the competition have been preserved throughout the design process.
▼达拉佩公园前面的OP金融总部大楼,view to the OP quarter from the Dallapé Park ©Marc Goodwin
▼天色渐暗时的铁利苏斯大道及OP金融总部大楼,view to the building from Teollisuuskatu in the sunset©Mika Huisman
冰川移动的巨石 | Erratic Boulders
新建筑取代了街区内位于特里苏斯大道沿线的建筑以及派言厅街(Paijanteentie)一侧北边转角处的住宅,使其成为此街区周边城市景观变化最大的区域。设计同时仍保留了一些历史多样性,不同时代建筑的立面反映了内城建设的渐进方式。
The construction of new builds to replace the buildings along Teollisuuskatu as well as the northern corner house on the Päijänteentie side constitutes the most extensive change to the cityscape around the quarter, which nevertheless retains some of its historical diversity. The rows of façades featuring buildings of different ages reflect the gradual way in which the inner city has been constructed.
折线型的立面分隔,the folding line of the facade ©Tuomas Uusheimo
▼如巨石夹缝的入口及入口处的巨石,the entrance looks like a “crack” in aboulder ©Tuomas Uusheimo
▼东北转角处为福利服务区域,exterior view from the northeastern corner ©Tuomas Uusheimo
▼东北角福利服务区域入口,entrance detailed view ©Tuomas Uusheimo
在此大街区中室内外的互动关系是建筑设计的核心:为使内部对外部可见,设计师创造出开放和透明的视野;反过来,内部也需要与外部世界有视线上的联系。通过在建筑立面上设计高挺的幕墙以实现这种视线交流,它既打破了长立面,同时也打开了内部的视野。
▼中庭新建建筑室内立面延续外立面开窗逻辑,the new atriumcontinues the logic of fenestration of the facade ©Tuomas Uusheimo
设计过程以避免矩形体量为目标,塑造出强烈和令人难忘的视觉特征:雕塑般巨大体量的新建筑让人联想起经历过冰川世纪的巨石的坚固。后者作为建筑和设计主题的存在,承载着持久、永恒和芬兰风格的内涵。
The design process has aimed to eschew rectangular designs in favour of a strong and memorable visual identity: the sculptural, massive quality of the new buildings recalls the imposing solidity of erratic boulders. The presence of the latter as an architectonic and design theme carries connotations of durability, permanence and Finnishness.
雕塑般的入口,the sculpture-like entrance ©Marc Goodwin
场地 | The Premises
街区的平面布局经历了一次彻底的改变,环形室内通道顶上有玻璃覆盖,称作“长廊”,它作为此街区的中心枢纽,连接着各个功能单元,并提供着交流空间。
The quarter’s layout has undergone a complete transformation. The “gallery”, a circular indoor path under a glazed roof, serves as the quarter’s hub, connecting various functional units and providing a meeting space.
▼OP金融总部大楼入口接待厅,the foyer and reception area ©Tuomas Uusheimo
▼从办公楼层望向长廊上舒适的就餐区域,view to the dining area from the office passage ©Tuomas Uusheimo
此街区被划分为不同的功能区,纵向上分为三个区域:地下(停车场、机房、储藏室和维护设施)、首层(门厅、餐厅、会议中心、福利服务)和上层(办公室)。
The quarter’s premises are divided into functionally distinct sections. When considered vertically, three discrete zones emerge: the basements (parking, machine rooms, storage rooms and maintenance facilities), the ground level (foyers, restaurants, conference centre, welfare services) and the upper levels (offices).
办公层的空中连廊,gallery on office levels ©Mika Huisman
除门厅外,首层有休息厅、展览区和商业区。因此从特里苏斯大道上看过来,这个巨大的体量显得很轻盈,同时让过往的行人感到气流通畅。门厅连接着街区中心的玻璃屋顶中庭,通往区域内部的走道设计的开放且吸引人,同时没有牺牲必要的安全管理或出入控制等考虑。
In addition to a foyer, the ground floor has been designed to house a lounge, an exhibition area and commercial premises. As a result, the massive quarter appears lighter and airier to passers-by on Teollisuuskatu. The foyer opens out to a glazed-roof atrium at the heart of the quarter. The open, alluring passage towards the quarter’s inner areas does not, however, come at the expense of the necessary safety zones or access control measures.
▼温馨宽敞且明亮的入口中庭就餐及会面区,the welcoming, spacious and bright atrium area ©Tuomas Uusheimo
▼仰视入口中庭的玻璃屋顶及各丰富的内墙面肌理,view to the glass roof and the interior with rich texture ©Tuomas Uusheimo
▼明亮的长廊连通各功能空间,the gallery connects different functional spaces©Mika Huisman
在长廊这一层,餐厅服务处于最重要的位置。位于街区中心的建筑里有设备齐全的中央厨房,以放射状的方式为周围的服务区域提供食物。与单一的大型办公食堂相比,此餐厅分为各种不同的规模和主题。
On the gallery level, restaurant services have been accorded a prominent position. A building at the very heart of the quarter houses a large, well-equipped central kitchen, which supplies surrounding serving areas in a radial fashion. In contrast to a single large office canteen, the restaurants boast a diverse range of sizes and themes.
就餐区及休息区 ,dining area and lounge©Mika Huisman
▼中庭一侧的休息区,seating area along the atrium©Mika Huisman
玻璃屋顶及内墙细节,detailed view of the glass roof and internal walls©Mika Huisman
除了餐厅,沿着室内通道也布置有会议中心,这样会议室和会客室就可以朝向中庭采光的长廊开放,同时餐厅和会议区也能相互就近提供服务。福利服务区是最后一块重要的功能区,大多位于区域北部边缘,它能提供健康设施及职业健康护理等服务。
In addition to the restaurants, the conference centre has also been placed along the interior path so that the conference and meeting rooms open out to the glazed-roof gallery. The restaurants and the conference areas also derive mutual benefit from the synergy afforded by their close proximity. Welfare services constitute an important final piece of the puzzle, providing exercise facilities, occupational health care and more at the northern edge of the quarter.
▼长廊上的小型休息区, small seating area on the gallery © Mika Huisman
▼就餐区及会议区,dining and meeting area©Mika Huisman
以自然木材为主要材料的会议室,meeting room with a wooden furnishing©Mika Huisman
▼室内以薄木皮制作而成的室内天花,the ceiling made of light timber sheets ©Tuomas Uusheimo
办公空间的设计灵感来源于创造一个新的工作环境的概念,在这个概念中,设计方案寻求创造适应不同工作模式的空间,既有安静专注的空间,也有积极互动和团队合作的空间。开放、灵活和多功能是新的多空间工作环境的设计主题。
The design of the office spaces takes its cues from a new work environment concept, in which solutions seek to enable various different modes of working, from quiet concentration to active interaction and teamwork. The themes of openness, flexibility and functional communality are centre stage in the new multi-space work environment.
▼办公楼层上配色丰富的交流及休息区,office area with vivid communal spaces©Mika Huisman
▼办公楼层上的会议室,meeting room on the office level©Mika Huisman
▼讨论室及休息室,discussion room©Mika Huisman
管理层办公区的展廊及休息区,gallery on the administration level ©Tuomas Uusheimo
材料 | Materials
所有关于结构和材料的选择都以追求持久性和质量为目标,并考虑到节约成本。混凝土和钢材的优势都得到了最大程度的利用,创造出了多样化的空间结构。室内表面和家具则使用天然材料、天然石材和木材。
All choices regarding structures and materials were guided by a desire for durability and quality, within a framework of cost-efficiency. The strengths of both concrete and steel have been harnessed to as great an extent as possible in order to create a diversity of structures. Interior surfaces and furniture feature natural materials, natural stone and wood.
立面材料主要为天然石材与玻璃,the facade is built with natural stone and glass©Mika Huisman
窗户的位置根据获得最佳的城市景观、室内空间和能量平衡的要求进行调整。考虑到市中心的石头建筑和城市环境,立面选择了能展现耐久性和持久性的材料,以天然石材作为立面材料,也使其从成排的灰泥抹面联排住宅中脱颖而出。
Window placement has been adjusted so as to achieve optimal results with regard to the cityscape, the interior spaces, and energy balance. With the inner city’s stone buildings and urban environments in mind, the façades’ surface materials have been chosen to emanate durability and permanence. The new constructions stand out as plastered townhouses, whose façades are punctuated by natural stone surfaces.
▼入口细节,entrance detailed view ©Mika Huisman
环境价值 | Environmental Values
该项目符合国际上对生态节能建筑的要求,并因此获得了LEED黄金认证。LEED评级系统在能源效率、建筑材料的选择、用水、室内空气质量和建造地点等方面都制定了严格的标准。
The project observed international requirements for eco-efficient construction, and, as a result, achieved LEED Gold certification. The LEED rating system sets strict standards with regard to energy efficiency, the choice of construction materials, water use, indoor air quality and building location, among other considerations.
▼朝阳下的OP金融总部大楼,OP Financial Group Headquarters in the sunset©Mika Huisman
建筑设计的概念自然也是以可持续发展为原则,空间设计则以功能性、灵活性和适应性为目标。
The architectural concept is naturally also rooted in the principles of sustainable development, and spatial design is based on functionality, flexibility, and fitness for purpose.
▼建造过程延时拍摄,construction record video©JKMM Architects
▼一层平面图,ground floor plan©JKMM Architects
▼立面图,elevation©JKMM Architects
▼剖面图,sections©JKMM Architects
项目名称: Project name
OP Financial Group Headquarters
OP金融集团总部大楼
项目地点:project location
Teollisuuskatu 1, 00510, Helsinki, Finland
芬兰赫尔辛基市特里苏斯大道1号, 00510
设计单位(联合设计请注明所有设计方,并确认各设计单位已认可发布内容):design firm
JKMM Architects
芬兰JKMM建筑师事务所
事务所网站: office website
主创建筑师: principal architects
Asmo Jaaksi, Architect SAFA
Teemu Kurkela, Architect SAFA
Samuli Miettinen, Architect SAFA
Juha Mäki-Jyllilä, Architect SAFA
设计团队完整名单:full teamlist
Marko Salmela (项目建筑师), Eero Kontuniemi (项目建筑师)
Ville Ukkonen, Jukka Mäkinen, Janne Leino, Teemu Toivio, Katariina Takala, Kirsti Larja, Arvi Mäkitalo, Aaro Martikainen, Harri Lindberg, Azizah Sulor, Johanna Mustonen, Katariina Knuuti, Salla Olkkonen, Päivi Puukari, Marko Pulli, Edgars Racins, Jarno Vesa, Karo Ojanen, Christopher Delany, Edit Bajsz, Anna Melander
室内设计团队: Paula Salonen (室内设计主创project leader), Viivi Laine, Tiina Rytkönen, Elina Niemi
业主:client
OP Financial Group
OP金融集团
Completed in 2015
2015年建成
Competition 1st Prize December 2011
Design phase January 2012 – June 2015
2011年12月竞赛第一名
设计时间:2012年1月 至2015年6月
Construction phase September 2012-June 2015
建造时间:2012年9月 至 2015年6月
建筑面积(平方米):architecture area (sqm)
130 000 m2
Project management项目管理:Haahtela
Geo勘察: Pohjatekniikka
HPAC design危险预测和评估: Sweco
Electrical design电气设计: Granlund
Sprinkler design喷淋设计: Granlund
Fire technical planning
防火技术规划: Paloässät
AV- and acoustic design声学设计: Akukon
Work place management 工位布置安排: Gullsten-Inkinen
摄影师 photographer
Marc GoodwinTuomas UusheimoMika Huisman
摄影师网站 phorographer website
{{item.text_origin}}