艺术家Sayaka ganz用废弃的塑料制品创作出这些栩栩如生的动物形象。这些物品有勺子,衣架,花园中的铲子等等。她小时候在不同的国家生活,日本的神道教对她的影响较大:所有的物体,生物都具有精神状态,被小孩子遗弃的玩具到了夜晚的时候,会在垃圾箱中偷偷哭泣。这样的故事给了艺术家深刻的影响,她选择“被丢弃的”并将它们“复活”,让他们经历转世般的神奇新生,用艺术去解放它们的禁锢。
这样的雕塑反应了更深层次的问题,无论怎样的冲突,都是可以想到一个和平解决的方案,虽然很多地区不平和,但是长远地看,世界会是和平的。这也是艺术家通过她的雕塑希望传达的信息。
© Act4.co
© Sayaka ganz
Artist Statement
Sayaka Ganz
Driven by a combination of my passion for fitting shapes together and sympathy toward discarded objects, I create animals from thrift store plastics.
I spent my early childhood in Japan but grew up in several countries. Japanese Shinto belief teaches that all objects and organisms have spirits, and I was told in kindergarten that items discarded before their times weep at night inside the trash bin. This became a vivid image in my mind. I only select items that have been discarded. My goal is for each object to transcend its origin by being integrated into a form that is alive and in motion. This process of reclamation and regeneration is liberating to me as an artist.
Building these sculptures helps me understand the situations that surround me. It reminds me that even if there is a conflict right now, there is a solution in which all can coexist peacefully. Though there are gaps in some areas and holes in others, when seen from the distance there is great harmony in our community. Through my sculptures I transmit a message of hope.
© Act4.co
© Sayaka ganz
© Sayaka ganz
© Sayaka ganz
© Sayaka ganz
© Sayaka ganz
© Sayaka ganz
© Sayaka ganz
© Sayaka ganz
MORE:
Sayaka ganz
,更多请至:
{{item.text_origin}}