Thru the stardust, the heat on the lawn (Claude), by Jim Dine. Courtesy of Sèvres Cité de la céramique and Galerie Daniel Templon, Paris & Brussels. Photography: B Huet/Tutti
每年,当FIAC在巴黎开幕时,人们的注意力都集中在大万国宫玻璃屋顶下发生的活动上,以至于很容易在离图伊勒里花园很近的地方播放公共节目。卢浮宫博物馆(Louvre Museum)最近决定撤回其中一幅名为“多米尼克人”(Domestikator)的作品,引起了人们的关注,原因是它的性暗示性描写引起了人们的关注,仅仅是因为媒体的报道,艺术家乔普·范列舍特(Joep Van Lieshout)最终在庞皮杜中心(Centre Pompidou)接受了这座适合居住的雕塑后,获得了胜利。
但是,最令人愉快的是,参与这门艺术的人比参加博览会的人要广泛得多。更重要的是,艺术家们很少在场,画廊里的工作人员也不在场,所以除了基本的信息牌,这些作品在某种意义上是解放的,不受背景故事的影响。本着这种天真的精神,我选择在集市开始的时候散步。
这座花园有多个入口门,所有这些都通向艺术。然而,要从路易威登旗舰品牌路易威登大道(Rue Castiglione)抵达这里,无疑是一个很好的起点,当然,对于那些马上会注意到让·普鲁韦(Jean Prouvé)1944年推出的梅森·德蒙表(Maison démontable)的建筑爱好者来说,这是一个很好的起点。从去年起,吉恩·普鲁维(Jean Prouvé)在建筑师的校舍进入6x6米的木屋,以找到他的签名门廊。与邻近的几乎相同尺寸的克里斯蒂安·德·波尔赞帕克白色立方体相比,原始的木材感觉非常粗犷。作为“革命”前的最新车型之一,它在油漆石膏板和水泥中的极简化外观似乎更适合于超酷的弹出式画廊,而不是一家招待所。
2017年伊迪什的欢乐,由梅尔·博什内尔。
在协和式飞机上,多亏了Mel Bochner,从一个黑色的横幅上喊出了“黄”字的意地语。对于熟悉SKMOZOER和KVETCER的人,而不是NUZZH(PESSER),FIAC网站翻译了他的选择特质信息。在Jeu de PuMe附近的上梯田是Julien Berthier的一个由鸽子顶着的剩下的盒子碎片的组成,所有的都是焊接钢和铜青铜。等待足够长的时间,一只真正的鸟可能会停下来放大它的无生命的相像。
早在2006年,当赫尔·莱斯·莫尔斯(Les Mur)开始的时候,人们就会在不考虑自拍和Instagram的情况下展示今天,一个人在安东尼奥·卡洛巨大的哥伦比亚招牌前拍下了他的照片,这幅画是用屏幕印刷的万宝路标签制作的。与此同时,一个四口之家将带着一件有趣的纪念品离开巴黎,纪念他们的肖像画在吉尔斯·巴比尔的“错掷骰子”旁边,这是一个像超级马里奥蘑菇的巨大死亡。更有趣的是,我偶然看到艺术系的学生在画花园的风景,并指出她把潘玛塔·潘(Marta Pans)的小扁豆花絮-漂浮在大盆里的一对白色树脂空间形状-画成了这一刻特有的画,因为雕塑将在下周前完成。
沿着标志着这座城市的斧头历史的中央通道,大卫·拉菲尼的弗洛伦特·帕涅尔(Florent Pugnaire)的一系列金属板材开始像一面镜子一样平缓,每一面都依次弯曲,仿佛被吸回凯旋门。一位老妇人对她的朋友说:“我不知道这是不是艺术,但它做得很好。”除此之外,还有帕特里克·赛尤斯的临时温室,里面穿插着佛罗伦萨的柏树,接着是吉姆·迪恩(Jim Dine)的“星尘”(Thru The Stardust),叶子上的热气(The Heavy on the片),这是他去年在塞夫雷斯街(Sèvres Citéde la Céramique)创作的带有自由诗句的令人上周,在他们的安装过程中,他告诉我,他并没有把户外的设计放在心上。
这些作品长达近2000万,是吉姆·丁第二次在塞弗尔居住期间完成的。Sèvres Citéde la Cramique和Galerie Daniel Templon,巴黎
尽管在图伊勒里有这样的房地产,但这位满腔热情的艺术家都想知道他们的各种形式——僵化的、懒散的、扇贝形的、波西——都能适应他们的环境。
以类似的方式,就在几步之遥,洛斯卡潘特奥斯巨大的弯曲指甲注册为超现实主义者,他们生锈的色调与目前秋天的调色板很好地互补。接下来:阿里·切里的“飞行机器”似乎是达芬奇的后代-这是一种不符合时代要求的视觉效果。另一个明显的后裔,只有这一次的Br ncușI是MarcCouturier的跛脚(或刀片,在法语),它的衰减形状倾斜更多的叶子比鸟。
在这一点上,值得指出的是,一对乔治孔多青铜器是如此谨慎地摆在花园里,他们藐视他的特点,不安的风格。至于埃里克·戴特曼的这三部作品,即使是坚定的慢跑者似乎也倾向于给他们看一眼。其中一个建议是一堆像圣诞装饰品一样的泰迪熊,而另一些则与他附近雕塑的超凡脱俗的一面相呼应,这座雕塑多年来一直把这个花园称为家。这只名为Ledernier Cri的兔子可以说是一只噩梦般的兔子。这也许不是结束这场户外展览的最乐观的方式,但作为“最后一声呐喊”,这似乎恰如其分。那就是,直到明年。
Our time is limited (Proposal for the grave of Abbé Faria), 2016, by Ryan Gander
Serre Cypres Florence, 1987, by Patrick Saytour. Courtesy of Ceysson Bénétière
Maison démontable 6 X 6, 1944, by Jean Prouvé
keywords:Sculpture, Installations, Paris exhibitions
关键词:雕塑、设施、巴黎展览
{{item.text_origin}}