发布时间:2019-12-04 00:57:08 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
结合农艺、培育及空间美学,模拟台湾不同海拔的历程,呈现出丰富的植物群相和自然景观。

高山之乡,台湾拥有海拔三千公尺以上的高山两百多座,东亚第一,一个台中市的行政区裡就涵盖了海拔三千多公尺的雪山山脉、中低海拔的东势林场、平地的文明都市、乡镇及出海口的高美湿地,岛屿裡剧烈的地形变化及气候伴随的是波澜壮阔、气象万千的植物群相,原生植物有五千多种,蕨类七百多种,就连欲以蕨类植物为国旗的纽西兰也仅有一百七十馀种,对台湾的丰富物种也难望其项背!物种、地形、气候多样性及台湾农作改良、高海拔植物在平地的驯化技术即是台湾的实力展现,也是此次森林园区策展的主轴。

约有十五公顷的后里森林园区,建立在一片蓊鬱茂密的杂木林上,老樟树、苦练、枫香、榕树大量的保留,庇荫了既有的原生植被,也顺势形成了此次台湾高低海拔的植栽物种生长及佈展的舞台,草花、灌木随机恣意的生长其中,逐渐形成浓缩的高山之乡地景,福尔摩沙植栽群相。

▼项目鸟瞰图,aerial view of the project ©Motif Planning & Design Consultants

The topography of Taiwan boasts the concentration of 200 mountains over 3,000 meter in height. Within the jurisdiction of Taichung City, we see an eclectic collection of the tall Snow Mountain, mid- to low-altitude Dong-shi Forest, the plain metropolis, and the Kao-mei Wetland at the estuary. Within this variety of topography and climate zones are the abundant floral diversity. There are more than 5,000 native plants and 700 ferns. Even the New Zealand, whose uses ferns as their national flag, has only 170 native plants. The agricultural improvement and domestication of a variety of species at different topography and climate diversity is a soft manifestation of the power momentums in Taiwan. The juxtaposition of plants from different altitudes is also the main theme of the Forest Area at the Taichung World Flora Exposition.

The 15-hectare Houli Forest Campus is built on an existing lush woodland. The existing vegetation of camphors, bead trees, banyan trees, and formosan sweet gum is preserved and becomes the stage for the plants of the Flora Exhibition. The scattered herbal and bush plants constitute the miniature landscape of the mountainous region. The Formosan plants welcome visitors to the gardens that represent twentieth eight different countries.

▼基地原貌,项目建在杂木林上,original view of the site, project built on an existing lush woodland ©Motif Planning & Design Consultants

“与浓缩地景的相遇,人类意识的开花”,台湾——福尔摩沙,自17世纪被誉为美丽之岛,高山林木、鬱鬱葱葱;这座年轻的岛屿,横跨五种气候带,有著相当特殊且多元的自然样貌,拥有将近700种蕨类物种、5000多种原生物种资料库,剧烈的地形变化从高山延伸至出海口,林相、人类生活也随著地形、温度有著明显得分界,由台湾现生植群分佈及植栽演替的推移,便可综观台湾百年来的生活地景。

Meeting with Miniature Landscape, the Blossoming of Human Consciousness. With its tall mountains and lush forests, Taiwan has been called the beautiful island (Il Formosa) since the Spanish people “discovered” it in the seventeenth century. The young island contains five climatic zones and a multi-facet natural appearances. With the database of 700 ferns species and 5,000 native plants on the dramatic topography, human life changes along with different ecologies at different topographical and climate conditions. The shifting distribution of the vegetation and plant successions reveal the landscape for living over the past centuries in Taiwan.

▼园区内景色,view in the site ©Motif Planning & Design Consultants

本次花博森林园区向世界展现台湾岛真实且多样的样貌,结合农艺、培育及空间美学,在一大片平原上,藉由植栽设计模拟出台湾不同海拔的历程——高海拔的云雾带、中海拔的樟栎树林带、中低海拔的楠储林带、低海拔的榕楠林带直至出海口,成为台湾最大的浓缩地景。

The Forest Garden Area of the Floral Exposition discloses the diverse reality of Taiwan. Combining agricultural cultivation and aesthetics of space, the planting design simulates the processes of plants at different altitudes. In addition to the cloud and mist on the high-altitude, there are camphors, eucalyptus, other broad-leave evergreen forests of the middle-altitude, and the banyan trees on the plains. It is the most diverse miniature landscape in Taiwan.

This Forest is the only and the largest botanical garden that is a miniature of plants from 5 climatic zones: temperate zone, warm-temperature zone, the subtropics, rainforest and the tropics, exhibiting the 100-year living landscape in Taiwan. Listen intently to the blooming sounds, the blooming sounds of human consciousness.

▼植栽设计模拟台湾不同海拔的历程,the planting design simulates the processes of plants at different altitudes ©Motif Planning & Design Consultants

2018台中花博,写出最重要的三个新世代新翻转,值得做各城市推动设计运动、策划博览会的参考,第一个层次是导入策展人制度,第二个翻转是新世代设计人才的大量引入,第三个翻转是新世代美学思想力量汇聚和落地扎根。

合约工作持续进行著,内容包含展期间的维护、补植,直到展期结束的后花博,期许花博后里森林园区,随著自然演替、四季时节设计概念的“森林园区”,可以不动如山,真正做到极低度维管、三成策展、七成由自然完成,与地景和谐共生的状态!10年、20年、百年的生活地景公园。一个真正“自然地景植物园”的景象!

The 2018 Taichung World Flora Exposition facilitated the important flips for 3 new generations and that is definitely worthy of being taken as a reference for other cities when promoting design-related activities and planning for expos. First flip is to introduce the curator system; second flip is to introduce massive design talents from the new generation and the third flip is to gather and lay foundation for aesthetic ideas and power of the new generation.

The contract work is ongoing, including the maintenance, enrichment planting and the work in the post-expo period. We expect that the Forest constructed according to the seasonal changes in Houli area will be kept intact afterwards to achieve the goal of minimum maintenance and management; 30% is done by the curating and the remaining 70% are done through Mother Nature, accomplishing the goal that all plants coexisting with the landscapes there. It will become a living park for 10 year, 20 years oreven 100 years, and eventually a botanical garden with real natural landscape.

▼植物园成为人们感受自然的空间,the botanical garden is a place for people to feel real natural landcape ©Motif Planning & Design Consultants

在植栽设计上,有别于昙花一现、主题式亦或俗艳拼花式的设计,更忠于对台湾本土地景的真实呈现,在设计的过程中,物种的选择与取得是本团队面临最大的考验,所幸台湾有著一万多种原生物种资料库,找出长期驯化于平地的高山物种,亦或是经过培育、可适应平地气候的中高海拔物种。

When doing planting design, instead of coming up with topics that are a flash in the pan or flashy designs that incorporate various kinds of flowers, we aim to exhibit faithfully the real landscapes of Taiwan. In the process, the selection and acquirement of plant species are the biggest challenge for our team. Fortunately, there is a database with more than 10000 varieties of indigenous species available so that we may find high-mountain plants that are already adapted to flat lands or plant species of mid-to-high altitude that are cultivated to adapt to flat lands.

▼选取可以适应平地气候的高海拔物种,plant species of mid-to-high altitude that could adapt to flat lands ©Motif Planning & Design Consultants

游客说在花博“森林园区”没看到花。我是这么想,重点不在“花”,在有没有“心”看顾脚下每一寸土地的繁花似锦;这次森林园区可是世界唯一、也是最大规模,能横跨五种气候带温带、暖温带、亚热带、雨林、热带的微缩地景植物园,呈现台湾百年生活地景,用心“聆听花开的声音”,是人类意识的开花。

Tourists said that they didn’t see flowers in the “Forest”. I think the point is not flowers; the point is whether or not you take time and look each and every inch of land you walk on! This Forest is the only and the largest botanical garden that is a miniature of plants from 5 climatic zones: temperate zone, warm-temperature zone, the subtropics, rainforest and the tropics, exhibiting the 100-year living landscape in Taiwan. Listen intently to the blooming sounds, the blooming sounds of human consciousness.

▼园内物种丰富,plants with diversity ©Motif Planning & Design Consultants

本次花博森林园区,使用多年生的本土植物、畜牧改良用草、培育驯化于平地的高山植物、亦或是在台湾生长良好的外来花卉,让“自然演替”成为地景最终的主导权,也因此大幅降低换盆、维护管理、修剪的需求;浇灌水则来自滞洪池、地下雨水回收与自来水的补给;在植栽种植前,以有机肥料拌合既有土壤,提供植被足够的养分。

Most of the plants in the Forest of Taichung World Flora Exposition are perennial woody plants, improved grass used in animal agriculture, alpine plants that are cultivated to adapt to the weather of flat lands or foreign flowers that grow flourishingly in Taiwan, thus “natural succession” rules the Forest. As a result the needs to change plants, maintenance and management as well as trimming are reduced to the minimum; the water for irrigation comes from the detention pound, recycled underground rainfall and tap water; before planting, organic fertilizers are mixed in the soils to ensure sufficient nutrients for the plants.

▼选用适应环境的植物品种,plants that could adapt to the climate in Taiwan are selected ©Motif Planning & Design Consultants

▼采用合理的种植技术,保证植物良好生长,use appropriate technique to cultivate the plants ©Motif Planning & Design Consultants

生态花园是尊重环境、珍惜地球资源的花园。园中留有荒地,让物种自行繁衍、自由来去、滋生轮替,不施肥、不灌溉、不除草,生生不息。

The Garden is about respecting the environment and cherishing the resources on earth. There is an uncultivated land in the garden that allows plants to breed and grow freely. No fertilizers, no irrigation, no weeding, and yet it is full of life!

▼夜景,night view ©Motif Planning & Design Consultants

▼总平面图,master plan ©Motif Planning & Design Consultants

项目名称:2018台中世界花卉博览会 设计、策展团队:太研规划设计顾问有限公司 业主:台中市政府 设计团队:吴书原、何品仪 项目地址:台湾台中 完工时间:2018.4 项目面积:15公顷 施工团队:山水景观工程股份有限公司 照明顾问:周鍊、原硕照明设计顾问有限公司 植栽顾问:国立自然科学博物馆

Project name : 2018 taichung world flora exposition Design & curator : Motif Planning & Design Consultants Project Creator : Taichung City Government Construction : Shan-shui Landscape Architecture Client : Taichung City Government Lighting Design : Originator Lighting Design Consultant, Chou Lien Consultants : Botanical Garden of National Museum of Nature Science

{{item.text_origin}}

台中花博森林园区 | 自然地景的浓缩与人类意识的开花
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("YRNGDpmvr60aLX632MABljyzx42qMd3W",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
惠州中海广场 | 现代风格的景观艺术盛宴
预览
{{searchData("YRNGDpmvr60aLX632MABljyzx42qMd3W").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YRNGDpmvr60aLX632MABljyzx42qMd3W").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXkGdAmXqNdkvDbrxgO8",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Anastasiya Gushchina丨公园丨Praça Central Mul. de Barrolândia - TO/ Reforma
预览
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGdAmXqNdkvDbrxgO8").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGdAmXqNdkvDbrxgO8").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXkGdbjXqNdkvDbrxgO8",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
美国主题乐园的奇幻娱乐设施摄影
预览
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGdbjXqNdkvDbrxgO8").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGdbjXqNdkvDbrxgO8").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("gyaEnNdRD896MX5AelZX1rQ7L0xkOY4e",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
深圳塘朗山郊野公园城市看台 | 重塑人与自然的联系
预览
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AelZX1rQ7L0xkOY4e").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AelZX1rQ7L0xkOY4e").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("bgj8oy1PEZ346XOz02zVdRGvQL90MlWn",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
一元素划分功能 | 迷你广场的巧妙设计
预览
{{searchData("bgj8oy1PEZ346XOz02zVdRGvQL90MlWn").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("bgj8oy1PEZ346XOz02zVdRGvQL90MlWn").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("z8mJPbqWlgxoMXe2xqjBRNdK2r6L105v",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
特拉维夫中央海滨步道 | 城市与海洋的融合
预览
{{searchData("z8mJPbqWlgxoMXe2xqjBRNdK2r6L105v").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("z8mJPbqWlgxoMXe2xqjBRNdK2r6L105v").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Jr5qb3xMvNPG0V24jyNBdOpjQoRElZn1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
隈研吾新作 | 竹田市城下町交流广场 - 用竹子搭建舞台的前景
预览
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V24jyNBdOpjQoRElZn1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V24jyNBdOpjQoRElZn1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("vPned9a7D6bmoXZP00RwOk4N3LlYqg1z",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
贵阳温泉景观设计
预览
{{searchData("vPned9a7D6bmoXZP00RwOk4N3LlYqg1z").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("vPned9a7D6bmoXZP00RwOk4N3LlYqg1z").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNA0L5XRmgZb9z61WGJ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
美国休斯顿伊芙琳公园——感官互动的花园盛宴
预览
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNA0L5XRmgZb9z61WGJ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNA0L5XRmgZb9z61WGJ").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6pOPj1a4kvMnyV7ej2zBbl30Lx7WKA5m",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
第聂伯河谷公园 | 绿色与蓝色 DNA 的生态重塑
预览
{{searchData("6pOPj1a4kvMnyV7ej2zBbl30Lx7WKA5m").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6pOPj1a4kvMnyV7ej2zBbl30Lx7WKA5m").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("8nm3OQplrYZRbVxvGlAB1gM2WJx0Koq6",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
丹麦未来公园,绿色创新展示空间
预览
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvGlAB1gM2WJx0Koq6").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvGlAB1gM2WJx0Koq6").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("KMgleJzOZr5o3X1RjvjBjdL0xqanb82N",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
纽约高线公园 | 工业遗址上的绿色奇迹
预览
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1RjvjBjdL0xqanb82N").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1RjvjBjdL0xqanb82N").value.collects.toLocaleString()}}