发布时间:2022-02-21 03:12:14 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
运用环境优势,聚焦庭院景观,打造舒适和谐的人居空间。

The immediate proximity to the sea is both the main attraction and the worst threat. Storms pull out trees. Winds carry salt, sand, whistles, rains. They tire the inhabitants and the buildings. Depopulated in winter, Saint-Pair-sur-Mer is beset in summer. Cars, screams, and barbecues invade the gardens and streets. The search for the pure horizon is thwarted by a landscape of accumulations.

A small beach house from the 1960s, with rudimentary comfort, occupied the plot. It was off-centered to the northwest. A garage and a shed occupied the southeast corner. Between these buildings was a garden. The original request was for the refurbishment and extension of the pavilion and its outbuildings to make it a main residence and a guest house accessible to people with motor disabilities.

The existing buildings had to be insulated from the outside, which led to a change of image. The project had to make the most of the available resources. Solar inputs had to be optimized. Since the logs are accessible in the Norman bocage, the heating had to be provided by a wood stove per house. Rainwater recovery was requested for the garden, toilet, and washing machine.

The pre-existing building is fully integrated into the project. It defines three sides of the enclosed garden and perpetuates the spirit of the place. In response to the natural threats and turmoil of the resort, a need to build along the boundaries emerged from our discussions. We chose to give up the view of the sea to refocus on an enclosed space: the garden. 

It is the unifying place of the two houses. All the «day» or «public» rooms are around it, on the garden level. A path covered by overhanging roofs allows you to tour the garden and serve all parts of the complex, like a cloister. 

This intimate habitat widens its horizon with poetic dimensions. In the garden, the cutting of the soil reveals the seasonal temporalities of the earth’s world, while the cutting of the sky opens the habitat to the daily rhythms of tides, clouds, rains, stars, and thinnings. The race of the sun turns the garden into a solar clock. The use of zinc in cladding and roofing makes these manifestations even more visible.

The houses contemplate the rain with all the windows open thanks to the eaves of the roof. It falls like a curtain in the rivers of pebbles. By the succession of asphalt, cobblestones, chestnut decking, the crossing of a portal, the evocation of a clear-track, the accompaniment of a pond that slips under a large porch, a few steps, a doormat, the warmth of the stove at the entrance, the thresholds provide depth to the habitat. The multiplication of intimate, secret gardens gives the astonishing feeling that the ground is larger than originally. 

▼项目更多图片

{{item.text_origin}}

圣帕尔-- 苏尔-- 梅花园环绕住宅设计
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("Jr5qb3xMvNPG0V241rOBdOpjQoRElZn1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
小英格兰农场 | 低碳改造的可持续乡村建筑
预览
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V241rOBdOpjQoRElZn1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V241rOBdOpjQoRElZn1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("KMgleJzOZr5o3X1RzxABjdL0xqanb82N",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
上海“反扩张措施” | Brightfood 城市垂直农场
预览
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1RzxABjdL0xqanb82N").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1RzxABjdL0xqanb82N").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("gyaEnNdRD896MX5AYoeX1rQ7L0xkOY4e",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
波兰绿意盎然的光之农场
预览
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AYoeX1rQ7L0xkOY4e").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AYoeX1rQ7L0xkOY4e").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("GOna7ER5P863zXK9mqOwJpj9LrWNxkog",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
浙江南梅村“十里梅花”乐享田园,美丽乡村景观设计
预览
{{searchData("GOna7ER5P863zXK9mqOwJpj9LrWNxkog").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("GOna7ER5P863zXK9mqOwJpj9LrWNxkog").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("ZNpORAdqnoeLMBLpJN2BY53GarQ7J8DK",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
绿色纽约 | 自给自足的都市农业
预览
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBLpJN2BY53GarQ7J8DK").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBLpJN2BY53GarQ7J8DK").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("YqR2jMxvKog7DXzO3MjBZLN53Oepbymd",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
乡村文化复兴的典范 | 沙龙公社
预览
{{searchData("YqR2jMxvKog7DXzO3MjBZLN53Oepbymd").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YqR2jMxvKog7DXzO3MjBZLN53Oepbymd").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("ZYa6vR3n41AkOVj69ZPVyobKeP0QNWz2",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
挪威 Nes 小镇的生态农场设计
预览
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVj69ZPVyobKeP0QNWz2").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVj69ZPVyobKeP0QNWz2").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("qDzvNg0O8Aka1wo73NPwYLln2PK6RbeM",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
玉米田里的现代农场小屋
预览
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo73NPwYLln2PK6RbeM").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo73NPwYLln2PK6RbeM").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXkGE0KXqNdkvDbrxgO8",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
意大利农场小屋 | 融入景观的石砌与现代融合
预览
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGE0KXqNdkvDbrxgO8").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGE0KXqNdkvDbrxgO8").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("GOna7ER5P863zXK9mjzwJpj9LrWNxkog",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
德州中部迷人农场房屋翻新
预览
{{searchData("GOna7ER5P863zXK9mjzwJpj9LrWNxkog").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("GOna7ER5P863zXK9mjzwJpj9LrWNxkog").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("l8N6v5kaJOojLVgGELLVmRP0rDZAeyE4",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
布里斯班“棕榈泉”风格的宜居小窝
预览
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgGELLVmRP0rDZAeyE4").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgGELLVmRP0rDZAeyE4").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("YqR2jMxvKog7DXzO3ZjBZLN53Oepbymd",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
岭南美村的乡村振兴之路
预览
{{searchData("YqR2jMxvKog7DXzO3ZjBZLN53Oepbymd").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YqR2jMxvKog7DXzO3ZjBZLN53Oepbymd").value.collects.toLocaleString()}}