Soho,餐厅老板 Elliot Milne 最新推出的全日餐厅。位于伦敦市中心的新开发项目IIona Rose House,由Alessio Nardi和创意合伙人Lukas Persakovas创立的工作室为这个新的150个座位的室内外全天候餐厅和鸡尾酒酒吧打造了一个以澳大利亚海滩为灵感的休闲室内设计,具有一种高尚的美学。
Soho, the latest all-day dining and buzzy night-time hotspot from restauranteur Elliot Milne. Located in the new Central London development IIona Rose House, the studio founded by Alessio Nardi and creative partner Lukas Persakovas has created a relaxed Australian beach inspired interior with an elevated aesthetic for the new 150 seat indoor-outdoor all-day restaurant and cocktail bar.
建筑具有强烈的装饰艺术影响,以及折衷主义的材料组合和轻松的内部风格。进入Milk Beach Soho,客人被带入一个明亮和通风、沿海但精致的环境,以唤起人们对夏季沙地的思念。这是一场视觉盛宴,内部是一个经过深思熟虑的分层天然材料、纹理和风格的组合,由现代色调组合在一起。
Architecture which has strong Art Deco influences as well as an eclectic mix of materials and relaxed interior styling.Upon entering Milk Beach Soho, guests are taken on a journey into a bright and airy, coastal yet sophisticated environment that evokes thoughts of sandy summer days. A feast for the eyes, the interior is a wellconsidered mix of layered natural materials, textures, and styles tied together by a tonal palette of modern.
室内的基础是一个引人注目的优雅的Palladiana水磨石地板。对工作室来说,这是第一次,地板是在原地铺设的,每块大的色调的大理石被安排在水泥混合物中,以实现平衡的设计和有机的自然外观,让人想起在海边的岩石上行走。墙面采用灰泥和石灰水的纹理,给广阔的空间增添了柔和的温暖和夏日的感觉。
Grounding the interior is a strikingly elegant Palladiana terrazzo floor. A first for the studio, the floor was laid in-situ with each large piece of tonal marble arranged within the cement mix to achieve a balanced design and an organic natural look reminiscent of walking across rocks by the ocean. Walls are textured with stucco and limewash adding a soft warmth and summertime feel to the expansive space.
在海边建筑中,可以看到装饰艺术的细节,利用了镂空和浮雕墙板。橡木横梁的纹理天花板展示了用竹子制作的2米宽的吊灯。一个9米长的大型中央曲线鸡尾酒吧是对装饰艺术建筑的进一步认可A-nrd 故意降低酒吧空间上方的天花板,利用橡木板条创造与空间和区域的亲密感。Flush Deco-esq天花板灯在横梁上翩翩起舞,而厚实的橡木台面充满了特色的结,反映了天花板的温暖,并为空间增添了连贯性。
seaside architecture, Art Deco detailing can be seen in the utilisation of cut out and relief wall panels. A textured ceiling with oak beams showcases 2-meter-wide pendant lights crafted from bamboo and made.A large 9 meter long central and curvaceous cocktail bar is a further nod to Art Deco architecture. Purposely lowering the ceiling above the bar space, A-nrd utilised oak slats to create an intimacy to the space and zone the area. Flush Deco-esq ceiling lights dance across the beams whilst a chunky oak countertop full of characterful knots reflects the warmth of the celling and add a coherency to the space.
后面的吧台是空间的一个亮点,是一个独特的分层设计,其设计灵感来自悉尼歌剧院。覆盖着闪闪发光的米白色釉面砖,在素色和浮雕图案之间交替使用,这种文本设计元素是该工作室对材料的复杂理解和使用的另一个例子。将墙壁上的纹理灰泥带到酒吧前,毫不费力地将空间元素融合在一起。
The back bar, a highlight of the space, is a unique layered design which takes its design cues from the Sydney Opera House. Clad with a shimmering mix of glazed off-white tiles alternating between a plain and relief pattern, the textual design element is another example of the studio’s sophisticated understanding and use of materials. Bringing the textured stucco seen on walls to the bar front effortlessly blends the spatial elements together.
考虑到剧院,开放式厨房为轻松的餐厅设计和氛围增添了活力。在这里,A-nrd用橡木和石灰华柜台增加了视觉凝聚力。在室内的基础上,A-nrd工作室和Milne创造了一个高度原创的空间。布局受到建筑物采光井的影响很大,座位的位置可以看到外部,舒适的角落展位坐在采光井狭窄的地方。座位被细分为两个人的亲密餐桌和4人、6人和8人的大型座位。作为工作室的标志,定制的家具充满了餐厅的空间。
With theatre in mind, an open kitchen adds a vibrant buzz to the relaxed restaurant’s design and atmosphere.Here A-nrd add visual cohesion with an oak and travertine counter. In the foundation of the interior A-nrd studio and Milne have created a highly original space.With a layout heavily influenced by the buildings light well, seating has been positioned to view the exterior with a cosy corner booth sitting where the light well narrows. Covers are broken down into intimate tables for two and larger placings for groups of 4, 6 and 8. A signature of the studio, bespoke furniture fills the restaurant space.
舒适而时尚的定制沙发座椅采用厚实的橡木底座和纹理几何织物,与总体海滩美感相呼应。用橡木板条制作的宽大的长椅,用奶油色的皮革和纹理棉织物装饰,软化了餐厅的后角,并在视觉上分割出一大片广阔的墙面。
Islands of comfortable yet stylish bespoke sofa seating feature chunky oak bases and textured geometric fabrics which echo the overarching beachy aesthetic. A sweeping banquette crafted from slatted oak and upholstered with cream leather and textured cotton fabrics soften the rear corner of the restaurant and visually divide a large expansive wall.
澳大利亚本土的植物,如两棵高大的狐尾棕榈,为整个空间增添了特色和活力,并打破了色调的材料调和,而澳大利亚的Janey Forbes和英国的Frankie Throp以及Ceicilia Reeve的艺术作品为墙壁增添了鲜艳的色彩。餐厅的外墙用绿松石鱼鳞瓷砖铺设,从人群中脱颖而出。木制的小酒馆桌椅与色彩柔和的几何图案的坐垫和毯子交相辉映。大伞和暖气让客人在任何天气下都能享受这个空间。
Native Australian plants such as two tall Foxtail Palms add character and life across the space and break the tonal material palette whilst artworks by Australian Janey Forbes, and UK based Frankie Throp and Ceicilia Reeve add splashes of vibrant colour to walls.Outside, an extensive courtyard, something of a rarity in Soho, seats 65. With a facade tiled in a glazed turquoise fish scale, the restaurant stands out from the crowd. A mix of wooden bistro tables and chairs are punctuated with a gentle palette of colourful and soft geometric cushions and throws. Large umbrellas and heating allow guests to enjoy the space whatever the weather.
Interiors:A-nrdStudio
Photos:CharlieMcKay
{{item.text_origin}}