发布时间:2021-08-03 23:12:00 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
该项目充分考虑了自然环境与人类活动的平衡,创造出一个宜人的公共空间,同时巧妙地融入了生态友好的设计元素,体现了绿色与自然的和谐共生。

Basis studio has been working on the Pavshhinskaya Poyma embankment project for the past six years and is continually working on it. In the initial stage of the project, the studio held public hearings and worked actively with the residents of the area. Basis studio has received a lot of positive feedback from users of the public space thanks to civic engagement and the high quality of the implemented project. The architects managed to find common ground between residents and real estate developers and channel the situation in a positive direction. 

Набережная в Павшинской Пойме – это проект, над которым бюро Basis работает уже шестой год и продолжает работать. На начальном этапе проекта бюро проводило общественные слушания и активно работало с жителями района. Благодаря этому и качественной реализации проекта сейчас в соцсети Basis приходят положительные отзывы от пользователей общественного пространства. Архитекторам удалось нивелировать назревавший конфликт жителей и застройщиков жилой недвижимости и направить ситуацию в позитивное русло. 

The design and functions of the embankment in Pavshinskaya Poyma are determined by the context. It is a 'buffer zone' between two large 'clusters': the dense residential development without courtyards and the large shopping and exhibition complex located on the opposite side of the river. The area is used by the residents of the neighbourhood as a community space and by the residents of Krasnogorsk as a downtown area. These groups with different interests had to be separated while creating universal elements that all groups could use if they wished.

Дизайн и функции набережной в Павшинской Пойме продиктованы контекстом – она является «буферной зоной» между двумя крупными «кластерами»: примыкающей к ней плотной жилой застройкой без дворов и гигантским торгово-выставочным комплексом, расположенным на противоположной стороне реки. Таким образом, эта территория используется жителями района как придомовая, а жителями Красногорска как городская – эти потоки людей с разными интересами нужно было развести, при этом создав универсальные элементы, которыми все группы могли бы, при желании, воспользоваться.

The amphitheatre, for example, is designed with ergonomically shaped backrests with different inclinations making it comfortable to both sit on and lay back as on a lounge chair. Residents from nearby can work on their laptops, sunbathe or do yoga, while those who come for a walk can listen to an evening concert, meet friends or just relax by the water. 

The promenade is designed with a variety of wide and narrow zones. The wider areas have different functions: a green space with benches and old willow trees, sun loungers with new trees, picnic areas by the water, an amphitheatre. The narrower areas are transit, with only a pedestrian zone, a running track and illumination. 

Например, амфитеатр спроектирован таким образом, что благодаря эргономичным спинкам с разным уклоном на нем удобно расположиться и сидя, и полулежа, как на шезлонге. Жители ближайшего дома могут спуститься поработать с ноутбуком, позагорать, позаниматься йогой, а приехавшие прогуляться – послушать вечерний концерт, встретиться с друзьями или просто отдохнуть у воды.  Формообразование набережной построено на чередовании широких и узких зон. Более широкие зоны отведены под разнообразные функции – зеленое пространство с лавочками и старой ивой, шезлонги с новыми деревьями, места для пикника у воды, амфитеатр. Более узкие зоны – транзитные, здесь есть только беговая и пешеходная зона дорожки с освещением. 

Ivan Ohapkin, head of the Basis studio: 'We created this feeling of entering a new room through a corridor. In addition to visual diversity, such transit areas make it possible to avoid oversaturating the place and to make the key attraction points less crowded. Without the different zones, the promenade between the two urbanised 'clusters' would become overcrowded with people and functions, making it an uncomfortable place to be in. We have separated the pedestrian flows by making an upper and lower promenade, which is easy to access with an extensive pathway system."  

Иван Охапкин, руководитель бюро Basis: «Был создан эффект попадания через коридор в новую комнату. Помимо визуального разнообразия такие транзитные барьеры дают возможность избежать гипер-насыщения пространства и сделать эпицентры притяжения не очень многолюдными. Без чередования зон набережная между двумя урбанизированными «кластерами» могла стать перенасыщенной людьми и функциями, и здесь было бы некомфортно находиться. Мы развели пешеходные потоки, сделав верхнюю и нижнюю набережные, на которые легко попасть при помощи разветвленной системы дорожек».  

The design emphasises the natural feel of the space: healthy trees have been preserved and new moisture-loving maples and willows have been planted, which will soon provide shade meanwhile creating a lively atmosphere. It's easy to access the water, where you can have a picnic or just sit by the river.  

В пространстве подчеркнута его природная составляющая: сохранены здоровые деревья, высажены новые влаголюбивые клены и ивы, которые скоро дадут тень, а сейчас создают живую атмосферу. Открыт доступ к воде, где можно устроить пикник у реки или просто посидеть в тени деревьев.  

The paving pattern is inspired by the natural gradient of the river, changing gently from darker tones by the water to lighter ones by the shore. The ripples in the pavement pattern echo the ripples in the water. The retaining walls use arch concrete with a geometric pattern, emphasising the play of light and shadow. 

Рисунок мощения вдохновлен природным градиентом реки, плавно переходящим от более темных тонов у воды, к более светлым – у берега. Точечная рябь в рисунке покрытия повторяет рябь на воде. На сохраненных подпорных стенках использован арх-бетон с геометрическим рисунком, подчеркивающий игру света и тени. 

The new lower embankment makes it easy to access any point of public space from the courtyards of the high-rise buildings (the 'quiet zone'). The quiet zone was the first to be designed; this area has strong winds between buildings. With this in mind, the studio designed beehive-shaped pergolas with swings, whose main function is to diminish the winds and provide shelter from sun and rain. It was important to accurately design the landscape: a large number of pyramidal poplar trees have been planted around the perimeter of the courtyard to protect it from wind and noise. The studio also designed bespoke complex parametric benches, low stage areas and paving to suit the design concept for this area.

Благодаря появлению новой нижней набережной, из дворов многоэтажек («тихая зона») теперь легко попасть в любую точку общественного пространства. Тихая зона была спроектирована самой первой, эта территория представляет собой сильно продуваемый колодец между домами. Отвечая на вызов, в бюро разработали перголы в форме пчелиных сот с качелями, основная функция которых разбивать ветра, защищать от солнца и осадков. Для такой территории было важно правильно подобрать озеленение – по периметру двора высажено большое количество пирамидальных тополей, защищающих двор от ветра и шума. Специально для пространства в бюро были разработаны сложные параметрические лавочки, невысокие сценические площадки и соответствующее дизайну мощение.  

{{item.text_origin}}

莫斯科 Pavshinskaya Poyma 河岸公园 | 绿色与自然的和谐共生
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("93mpLA1voDM7JwD1MYVqK5gx48Gn2Pz6",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
贵州安顺洛嘉魔方乐园 | 自然田园式彩色魔方特色儿童乐园
预览
潘俊设计
{{searchData("93mpLA1voDM7JwD1MYVqK5gx48Gn2Pz6").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("93mpLA1voDM7JwD1MYVqK5gx48Gn2Pz6").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("LdxZ1Y6AjEW8JB4LQ2B5P3qapekrOn7g",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
沣河滨河公园 | 融入历史文化的现代城市滨水绿地
预览
Flow Interiors Franiak & Caturowa
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB4LQ2B5P3qapekrOn7g").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB4LQ2B5P3qapekrOn7g").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6rDdmZk8nxM4YBJQOJXW152ba9EPzqLN",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
加拿大立方景观 | 金属膜弹性创意空间
预览
TRANS architectuur I stedenbouw
{{searchData("6rDdmZk8nxM4YBJQOJXW152ba9EPzqLN").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6rDdmZk8nxM4YBJQOJXW152ba9EPzqLN").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXkzPgVqNdkvDbrxgO8z",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
越南 2015 世博会馆“生命之源”设计亮相米兰
预览
fuertespenedo arquitectos
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkzPgVqNdkvDbrxgO8z").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkzPgVqNdkvDbrxgO8z").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("pndN7EjgDm50GX8kJOV1xPr3eY428yZq",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
巴黎市中心“绿意盎然”的花坛景观
预览
王义胜
{{searchData("pndN7EjgDm50GX8kJOV1xPr3eY428yZq").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("pndN7EjgDm50GX8kJOV1xPr3eY428yZq").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("kpz2e9nNKqY57wQZrgVGrgOZ4LQmx83R",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
银川爱意河滨水公园规划——打造仙境般的绿色体验
预览
Storaket Architectural
{{searchData("kpz2e9nNKqY57wQZrgVGrgOZ4LQmx83R").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("kpz2e9nNKqY57wQZrgVGrgOZ4LQmx83R").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("YRNGDpmvr60aLX6NezXljyzx42qMd3WQ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
英国雕塑与运动版融合景观——艺术与工业设计的完美呈现
预览
MoMa associati MONTRESOR MARGOTTO
{{searchData("YRNGDpmvr60aLX6NezXljyzx42qMd3WQ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YRNGDpmvr60aLX6NezXljyzx42qMd3WQ").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wa97dwD9OrqAdPQYl0J",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
柏林三角轨道公园 | 城市荒野中的绿色奇迹
预览
Atheleia Arquitectura
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa97dwD9OrqAdPQYl0J").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa97dwD9OrqAdPQYl0J").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Qle47AM89amNKBR974XxLvZE5RkPgjW1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
智利温泉——自然之魅,木质之温
预览
无形空间设计工作室
{{searchData("Qle47AM89amNKBR974XxLvZE5RkPgjW1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Qle47AM89amNKBR974XxLvZE5RkPgjW1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNQJoXRmgZb9z61WGJn",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
伦敦新地标——114.5 米高的奥运雕塑“ArcelorMittal Orbit”
预览
Arup
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNQJoXRmgZb9z61WGJn").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNQJoXRmgZb9z61WGJn").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("l8N6v5kaJOojLVgmALBmRP0rDZAeyE4Y",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
双栖斋 | 江南古韵中的现代聚会空间
预览
阿科米星建筑
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgmALBmRP0rDZAeyE4Y").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgmALBmRP0rDZAeyE4Y").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("M1DyPedpAOvjJw9oxJXGg79EWmNRYkrl",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
西峡鹳河生态文化园 | 慢行系统与海绵城市的融合
预览
同济大学建筑
{{searchData("M1DyPedpAOvjJw9oxJXGg79EWmNRYkrl").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("M1DyPedpAOvjJw9oxJXGg79EWmNRYkrl").value.collects.toLocaleString()}}