Antico, moderno e sperimentazione si equilibrano sapientemente in questo appartamento nel centro storico di Parigi. L'impianto è tipicamente haussmanniano, dalla facciata del palazzo alla disposizione interna dell'appartamento. Si è voluto esasperare alcuni caratteri tipici dello stile bourgeois, come la riproposizione delle modanature, il parquet a spina ungherese, il camino in pietra. La sperimentazione si è espressa nella realizzazione di un rivestimento speciale per il corpo scale, in legno rivestito da carta da parati e poi protetto da uno strato di resina. Il pilastro della casa, proprio come un fusto, si erge al centro della zona giorno e divide gli spazi, protetto da una teca di vetro trasparente, mostrando senza esitazioni le stratificazioni del tempo.
Old, modern and experimentation find a new balance in this apartment in the city centre of Paris. The plot is tipically haussmannian, from the façade of the building until the inner setting of the house. Characters of the style “Bourgeois” are here exasperated, such as mouldings, the position of the parquet, the presence of the fireplace. Experimentation was expressed through the realization of a special covering for the stairs, made of wood, covered by wallpaper and then protected with resin. The pillar of the house, like a trunk, is in the heart of the living area, protected from a transparent case, showing proudly its layers of time.
{{item.text_origin}}