圣保罗教堂,意大利 福利尼奥
St. Paolo Parish Complex, Foligno, Italy
项目客户 Client | 意大利主教团 - 福利尼奥教区
竣工时间 Completion Year | 2009
面积 GFA | 1,300 平方米
功能 Programs | 教堂
室内设计 Interior Design | 福克萨斯建筑事务所
工程设计 Engineering | AI ENGINEERING s.r.l.,Torino; Engineer Gilberto Sarti, Rimini
圣保罗教堂 | St. Paolo Parish Complex ©Moreno Maggi
本项目在意大利主教团组织的全国新教区中心的设计比赛中获得第一名,并于2009年获得意大利建筑界最富盛名的建筑金奖(公共空间类)。
St. Paolo Parish Complex won the national competition organised by the Italian Episcopal Conference to design new parish centres. It won the “Gold Medal Award “under the “Space and Public Infrastructures” category in 2009, considered the most prestigious award in Italian architecture.
圣保罗教堂 | St. Paolo Parish Complex ©Moreno Maggi
被评为融入了国际最前沿的研究,是一个极具创新的地标性建筑,象征着城市震后的重生。
The complex is praised by providing an innovative and decisive landmark in accordance with the latest international research and symbolising the rebirth of the city after the earthquake.
教堂内的悬浮体量 | The Floating Volume inside the Church ©Moreno Maggi
该教区建筑群由两个主要部分组成,并按宗教中心的功能划分。第一个部分是教堂主楼,其是一栋纯几何图形的建筑,具有整体统一性。其设计为一个立方体量悬浮于另一立方体量内,试图引导访客将注意力集中到建筑的垂直空间里。
The parish complex is made up of two main elements that are identified by the functions of the religious centre. The first element, the Church, is a monolith of pure geometry which accommodates a floating volume within another while drawing attention to the sense of verticality.
圣保罗教堂 | St. Paolo Parish Complex ©Moreno Maggi
第二个部分是从教堂主楼延伸出的一栋不高的长方体建筑,作为牧师及首席神父的住所。
而教区的两个建筑群则由通透的平日礼拜堂相串联。
The second element, an extended and short parallelepiped, houses the Vestry, the premises of the Pastoral Ministry and the Rectory. And the third element is a translucent body, the Ferial Chapel, sitting in between the two main buildings.
天窗 | The Skylights inside the Church ©Moreno Maggi
教堂内,一个沿着建筑周长一圈的“切口“点亮了两个立方体量之间的空间。金字塔形的锥形体结构将外部立方体与悬浮体量相连,其南北侧立面上有着形状相似的切口,使得自然光线可以直接进入室内。
Inside the monolith, a perimetral cut offering a glance of the sky lights up the interstitial space between the two volumes contained one within the other. Structural elements in the shape of a pyramidal frustum connect the external volume to the suspended one and create openings having the same geometrical shape that are carved on the northern and southern sides of both volumes. From these openings – with an irregular cut – beams of light enter directly inside the room.
教堂室内空间 | St. Paolo Parish Complex Interiors ©Moreno Maggi
室内的设计强调以祭坛为中心位置,但洗礼台与前方空间并无对称,巧妙地为庆典集会增添活跃的气氛。
The interior was intended to emphasize the centrality of the Altar, whereas the Baptismal Font and the Ambon are located symmetrically to the former. The dominant idea is to underline the active role of the celebrating Assembly.
入口处 | Entrance ©Moreno Maggi
室内设计与灯具的设计同样能够激发起人们对于本性和纯净的想法。教堂内的橡木长椅造型庄重,是一个让人回味、沉思的好地方。教区的装饰品由石头制成,如祭坛、布道台及洗礼台。它们在竖向及斜向的光线照耀下显得无比独特。
The design of the interior and the lighting bodies evokes the idea of essentiality and purity. The sober shape of the oak news inspires meditation. The religious ornaments made of stone, such as the Altar, the Ambon and the Baptismal Font, are emphasized by the beams of light crossing the monolith both vertically and obliquely.
教堂室内空间 | St. Paolo Parish Complex Interiors ©Moreno Maggi
吊灯的锥型棱角形状呼应了两个建筑立方体量上的开口设计,可以在夜晚重现白天自然光形成的效果。
The effect created during the day by the natural light is recreated at night by hanging lights whose angular shape retraces the profile of the openings carved on both volumes.
圣保罗教堂 | St. Paolo Parish Complex ©Moreno Maggi
雕塑大师恩佐·库奇在教堂外设计了一座名为“Stele-Croce”的雕塑并使之成为了建筑的一部分。雕塑高13.5米,由混凝土和卡拉拉产的白色大理石制成。
Master Enzo Cucchi has created the monument “Stele-Croce” for the area outside the Church, a 13,50-meter-high sculpture, made of concrete and Carrara white marble, that also becomes an architectural element.
{{item.text_origin}}