发布时间:2020-10-02 17:25:35 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
镜面表皮、气候控制存储空间、交错楼梯与悬挂式玻璃陈列箱、屋顶餐厅与森林公园。

MVRDV

设计的世界上第一个对公众开放的博伊曼斯· 范· 伯宁恩博物馆公共艺术仓库(

Depot Boijmans Van Beuningen

)建筑部分已经完工。该仓库位于鹿特丹的博物馆公园,为博物馆的游客提供了一种全新的体验;巨大的仓库内将存放馆藏的

151,000

件艺术品,并全部对公众开放。充足的储藏空间容纳了博物馆的杰出艺术和设计品收藏,还包括若干展览厅、一间餐厅和已经获奖的屋顶花园。建筑完工后,接下来将进行室内部分的施工,以及将博物馆的完整馆藏搬运至新仓库的过程。

Depot Boijmans Van Beuningen, the first publicly accessible art depot in the world designed by MVRDV, is technically completed. Located in Rotterdam’s Museumpark, the depot features anew type of experience for museum visitors; a sturdy engine room where the complete collection of 151.000 objects is made accessible to the public. The depot features ample storage space for the museum’s prodigious art and design collection, exhibitionhalls, a restaurant, and an award-winning rooftop garden.The construction completion paves the way for interior furnishings and the long process of moving the museum’s complete collection into their new storage facility.

图片 Image: © Ossip van Duivenbode

Depot

公共艺术仓库坐落在鹿特丹的博物馆公园内,它为博物馆的游客提供了一种全新的体验,仓库内的全部馆藏将对公众开放

Located in Rotterdam’s Museumpark, the depot is a new type of experience for museum visitors, where the complete collection is made accessible to the public

Depot

公共艺术仓库高

39.5

米,呈碗状,占地面积较小。向下收缩的形体可确保地面层穿过博物馆公园的视野和通行流畅无阻,也能够有效地减少对地下水缓冲区的影响;屋顶的面积较大,包含一间餐厅,向公众开放,人们可以在这里饱览鹿特丹壮丽的城市天际线。镜面的建筑表皮面积达

6609

平方米,由

1664

块镜面玻璃拼贴而成,反光的表皮可以反射周围各种的环境:来往的行人、博物馆公园的绿树成荫的地面、空中的流云和鹿特丹充满活力的城市天际线。尽管

Depot

的体量并不大,但建筑面积也已达到

15,000

平方米,然而,

反射使得建筑本身能够完全“消融”在周围的环境中,在激活周边区域的同时,也和相邻的建筑建立了紧密的关系。

A 39.5-metre-high building ‘in the round’, the depot’s bowl-like form has a relatively small footprint. This form ensures that at the ground level, existing views into, and routes through the Museumpark remain unimpeded, and reducing the impact on underground water buffers, while an expansive rooftop public space with a restaurant provides access to inspiring views of Rotterdam. Comprising 6,609 square meters of glass, subdivided into 1,664-mirrored panels, its reflective façade wears the trappings of whatever surrounds it: people passing by, Museumpark’s leafy grounds, the clouds and Rotterdam’s dynamic city skyline. Thanks to this reflection, the building is already fully integrated into its surroundings, despite its not insignificant size of 15,000 m2. It enlivens its surroundings while establishing strong relationship with the park and the neighboring buildings.

图片 Image: © Ossip van Duivenbode

Depot

公共艺术仓库在激活周边区域的同时,也和相邻的建筑建立了紧密的关系

The depot enlivens its surroundings while establishing strong relationships with the park and the neighbouring buildings

Depot

内部会依据气候需要来储藏和展示艺术品,而非按照传统的流派或时代来分门别类。每个存储空间都是受气候控制的,并按照五个不同的气候区域进行编排,艺术品本身也以材料的差别来区分布置:金属、塑料、有机/无机材料和摄影等等。

In the depot, artefacts are stored and exhibited according to their climatic requirements, as opposed to movement or era. Each storage space is climate controlled and organized into five different climate zones, arranged according to works of art produced with different materials: 

metal, plastic, organic/in organic, and photography.

图片 Image: © Ossip van Duivenbode

Depot的反光表皮可以反射周围各种的环境:来往的行人、博物馆公园的绿树成荫的地面、空中的流云和鹿特丹充满活力的城市天际线

The depot's reflective façade wears the trappings of whatever surrounds it: people passing by, Museumpark’s leafy grounds, the clouds, and Rotterdam’s dynamic city skyline

Depot

内部空间的设计亮点在于中庭交错跨越的楼梯和悬挂式的玻璃陈列箱,后者用来展示由博物馆策展人挑选的展品。未来,

参观者能够在Depot内体验到艺术品幕后的工作,并了解博伊曼斯·范·伯宁恩博物馆这座世界闻名的博物馆是如何维护和保养其艺术收藏品的。

从一楼的大厅一直到屋顶的餐厅,整座建筑都陈列着各种艺术品。屋顶的餐厅外有一座35米高的森林公园,种植着75棵高耸茂盛的白桦树,成为Depot的一处景观亮点,人们可以通过一楼的特快电梯直达屋顶,在这里欣赏鹿特丹壮观的都市风光。

The building’s eyecatcher is the atrium with crisscrossing staircases and suspended glass display cases showing exhibitions of works selected by museum curators. This atrium will lead visitors to exhibition rooms and curators’ studios, offering them a unique behind-the-scenes experience and learn how a world-renowned museum maintains and cares for its art collection. Art is displayed throughout the building, beginning in the ground floor lobby and continuing along the entire route through the building, extending even to the rooftop restaurant. Outside this restaurant, a rooftop forest at a height of 35 metres will provide another public attraction, accessible via an express elevator from the ground floor, and populated by 75 multi-stemmed birch trees standing several metres tall. The rooftop offers visitors breath-taking vistas across the city of Rotterdam.        

图片 Image: © Ossip van Duivenbode

Depot

内部空间的设计亮点在于中庭交错跨越的楼梯和悬挂式的玻璃陈列箱,后者用来展示由博物馆策展人挑选的展品

The building’s eyecatcher is the atrium with crisscrossing staircases and suspended glass display cases showing exhibitions of works selected by museum curators

MVRDV

创始人合伙人

Winy Maas

说:“随着

Depot

的建筑顺利竣工,博物馆和使用者们可以开始进驻其中,用无价的珍贵艺术品填充内部的空间。虽然距离它的正式开幕还需要差不多一年的时间,但建筑的完工对所有人来说,都是一个特殊的时刻。博物馆,鹿特丹市,鹿特丹社会投资基金(

Stichting De Verre Bergen

)以及项目承包商

BAM

、建筑工人和分包商们,都在艰难的疫情中坚持完成了这个项目。

Depot

是一个大胆的设计,它的成功来自相关方的直接对话和密切配合

——从计算镜面板确切曲率的工程师,到安装玻璃窗的建筑工人,再到和我们一起设计屋顶森林的顾问公司。”

Winy Maas, founding partner of MVRDV: “Withthis construction completion, now the museum and the users can start to inhabitthe building and fill its space with priceless art. Although it will takeanother year before the real opening, the completion is a special moment for all;the museum, the city of Rotterdam, Stichting De Verre Bergen and of course for thecontractor BAM, the many construction workers and subcontractors who persistedduring the difficult circumstances we all faced due to the pandemic. The depotdesign is daring, and its success comes from the direct dialogue with allparties involved - from the person calculating the exact curvature of themirroring panels and the construction worker who put up the glass vitrines tothe company that co-designed our rooftop forest.”

图片 Image: © Ossip van Duivenbode

屋顶的餐厅外有一座35米高的森林公园,成为

Depot

的一处景观亮点,人们可以通过一楼的特快电梯直达屋顶

Outside the top-floor restaurant, a rooftop forest at a height of 35 metres will provide another public attraction, accessible via an express elevator from the ground floor

博伊曼斯·范·伯宁恩博物馆馆长

Sjarel Ex

Ina Klaassen

说:“

Depot

是一座具有实际作业功能的建筑,既可以满足艺术品的维护功能,又可以满足公众的观赏需求。明年,博伊曼斯· 范· 伯宁恩博物馆

1935

年来的全部收藏将重现天日。

我们相信,将馆藏公开化,能够充分展示博物馆对艺术品的重视和保护,这将是让所有鹿特丹人引以为傲并能亲眼所见的盛举,因为他们也是这些珍贵收藏的拥有者。

Sjarel Ex and Ina Klaassen, directors Museum Boijmans Van Beuningen: “This is a working building in which the most important consideration is what the building can do: to look after our collection while still being open to the public. Next year the entire collection of Boijmans Van Beuningen will once again be visible on one spot for the first time since 1935. We are convinced that making the collection accessible shows how much we careand how well we take care of it. This is something that the inhabitants of Rotterdam will be proud of; something that they want to see with their own eyes, because they partly own this enormouse artistic treasure.”  

图片 Image: © Ossip van Duivenbode

Depot的

镜面表皮面积达

6609

平方米,由

1664

块镜面玻璃拼贴而成,建筑本身已经充分“消融”在周围的环境之中

With its façade comprising 6,609 square metres of glass subdivided into 1,664 mirrored panels, the depot is already fully integrated into its surroundings

博伊曼斯· 范· 伯宁恩博物馆公共艺术仓库是博物馆、鹿特丹市政府和鹿特丹社会投资基金共同协作的结果。它由

MVRDV

设计,并由

BAM Bouw en Techniek

施工建造。它将于

2021

年秋季正式向公众敞开大门。2020年9月

25

日至

27

日,鹿特丹的居民将有机会先一睹它的风采。预览活动的

7,500

张(免费)门票已在发放的三小时内全部售罄。

Depot Boijmans Van Beunigen is a collaboration between Museum Boijmans Van Beuningen, the Municipality of Rotterdam and the De Verre Bergen foundation. The depot was designed by MVRDV, and made possible by BAM Bouw en Techniek. Fall 2021 it will open its doors for the public. September 25th to 27th 2020 a sneak preview is organized for the inhabitants of Rotterdam. All 7.500 (free) tickets for this event were reserved within three hours.

MVRDV建筑规划事务所由Winy Maas、Jacob van Rijs和Nathalie de Vries创立于荷兰鹿特丹,致力于为当代的建筑和都市问题提供解决方案。MVRDV的创作基于深度研究与高度协作,各领域的专家、客户及利益相关方从项目初期一直参与设计的全过程。直率而真诚的建筑、都市规划、研究和装置作品堪称典范,让城市和景观朝向更美好的未来发展。 

MVRDV的早期项目,如荷兰公共广播公司VPRO的总部,以及荷兰阿姆斯特丹的WoZoCo老年公寓,都获得了广泛的国际赞誉。MVRDV250余位建筑师、设计师和城市规划师在多学科交叉的设计过程中,始终坚持严格的技术标准和创新性研究。MVRDV采用BIM技术,公司内拥有正式的BREEAM和LEED顾问。MVRDV与荷兰代尔夫特理工大学合作运营独立智库和研究机构The Why Factory,通过展望未来都市,为建筑及都市主义提供发展议程。

更多详细信息,请联系MVRDV亚洲公共关系部

+86 021 6288 0609 或 

{{item.text_origin}}

鹿特丹博伊曼斯·范·伯宁恩公共艺术仓库 MVRDV 设计新地标
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("Qle47AM89amNKBR3yYwxLvZE5RkPgjW1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
2020 巴黎家居展 | 跨界文化碰撞,新品点亮设计盛宴
预览
Pierre Yovanovitch
{{searchData("Qle47AM89amNKBR3yYwxLvZE5RkPgjW1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Qle47AM89amNKBR3yYwxLvZE5RkPgjW1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("qDzvNg0O8Aka1woL0kVYLln2PK6RbeMy",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
2017 巴黎家居展盘点 | 新品设计闪耀登场
预览
nara.
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1woL0kVYLln2PK6RbeMy").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1woL0kVYLln2PK6RbeMy").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wa3EmXD9OrqAdPQYl0J",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
印尼 Jia Pavilion | 自然与艺术的完美融合
预览
DDAP Architect
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa3EmXD9OrqAdPQYl0J").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa3EmXD9OrqAdPQYl0J").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBN3ZdwRmgZb9z61WGJn",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
简约木结构体育馆 | Costebelle 体育馆
预览
Architecture 54
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBN3ZdwRmgZb9z61WGJn").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBN3ZdwRmgZb9z61WGJn").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("KMgleJzOZr5o3X1EnQXjdL0xqanb82NG",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
重塑城市景观的 175 HAUSSMANN 大楼
预览
PCA Stream
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1EnQXjdL0xqanb82NG").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1EnQXjdL0xqanb82NG").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Pam869vylbKxAVpLDyVZe0dpq75GnDgQ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
巴黎 LET'S RIDE 室内自行车工作室
预览
DAS-studio
{{searchData("Pam869vylbKxAVpLDyVZe0dpq75GnDgQ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Pam869vylbKxAVpLDyVZe0dpq75GnDgQ").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("R6KmANPp5WZMowl2n8Xx3g1O79kya4Dz",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
波尔多艺术博物馆举办“色彩盛宴” | 设计中的色彩之旅
预览
菲利普·斯塔克
{{searchData("R6KmANPp5WZMowl2n8Xx3g1O79kya4Dz").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("R6KmANPp5WZMowl2n8Xx3g1O79kya4Dz").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("065j83mxROGezXv1DlV2APQbl9DnKqZo",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
巴黎新音乐场馆“塞纳河音乐厅”绿色环保设计闪耀 Seguin 岛
预览
让·努维尔
{{searchData("065j83mxROGezXv1DlV2APQbl9DnKqZo").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("065j83mxROGezXv1DlV2APQbl9DnKqZo").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("RNz4bjKenr8M6XbeKyVdAJE190p2l5Pg",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
伦敦设计师 Max Lamb 与日本漆艺的十年之约
预览
Max Lamb
{{searchData("RNz4bjKenr8M6XbeKyVdAJE190p2l5Pg").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("RNz4bjKenr8M6XbeKyVdAJE190p2l5Pg").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wavk9VD9OrqAdPQYl0J",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
伦敦 Fumi 画廊十周年庆典 呈现新材料探索设计展
预览
Max Lamb
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wavk9VD9OrqAdPQYl0J").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wavk9VD9OrqAdPQYl0J").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXk7JGXqNdkvDbrxgO8z",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
让朱利恩雕塑展 | 钢铁色彩的慵懒世界
预览
Jean Jullien
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXk7JGXqNdkvDbrxgO8z").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXk7JGXqNdkvDbrxgO8z").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("gyaEnNdRD896MX5b4nB1rQ7L0xkOY4el",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
丹麦最大展览中心设计亮相,绿色景观与活动广场相映成趣
预览
OUALALOU+CHOI
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5b4nB1rQ7L0xkOY4el").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5b4nB1rQ7L0xkOY4el").value.collects.toLocaleString()}}