长安壹号店是我设计的老铺烤鸭品牌第三个店。老铺烤鸭近两年的发展策略是“向外拓展超出边界”,设计上我也一直在做各种尝试。从元素、材质的提取,经过打散、重组,设计就是不断抽象的渐进过程,最终给与空间情绪化的表达。
Chang'an No.1 Restaurant is the third restaurant of Laopu Roast Duck brand designed by me. The development strategy of Laopu Roast Duck in the past two years is to "expand outward beyond the boundaries", and I have been making various attempts in design. From the extraction of elements and materials, through breaking up and reorganization, the design is a gradual process of continuous abstraction, and finally gives the emotional expression of space.
我们把主题定义为“有万憙”,这是在第一次进入时场地本身给予的灵感。场地四面通透,内为三级大台阶,开放聚合有落差,一种和乐众乐其乐融融的用餐氛围随即浮现。
We defined the theme as "You Wan Xi", which was inspired by the venue itself when we first entered. The venue is transparent on all sides, with three large steps inside, an open convergence and a drop, and a happy dining atmosphere emerges immediately.
我家有一副常春教授的字,标头是一方“有万憙”的拓印。这是西汉时期的吉祥瓦当,圆形,“万”字篆书于圆内,左右是“有憙”,装饰有云纹,圆润而优美。“憙”通“喜”,即“日有憙、 月有憙、 有万憙”。
I have a pair of Professor Chang Chun's characters, and the header is a rubbing of "You Wan Xi". This is the auspicious tile of the Western Han Dynasty, round, "Wan" character seal script in the circle, left and right are "Xi", decorated with cloud patterns, mellow and beautiful. Xi "Tong" Xi ", that is," the sun has Xi, the moon has Xi, there are ten thousand Xi ".
我很喜欢这个图案,我觉得这就是中国式的用餐图腾,决定使用这个形式。谁家有了好事,就要在一起吃饭庆贺,大家围坐成一圈,聚合一处,在其之外还有另外一个一个圈,开敞与紧密,共同孕育“有万憙”的场域。
I like this pattern very much. I think this is the totem of Chinese dining. I decided to use this form, for those families who has good reason for it to be necessary to eat together to celebrate. People sit in a circle, gather together, with another circle outside it, open and close, together to nurture the field of "ten thousand".
我在原三阶大平台的基础上加至五层,把一个个“有万憙”错落其间。既然有了高差,那么就在这个基础上加上叠水,这样既强化了场地的形态,每一圈围合就像漂浮于水面,就像各自划着各自的小舟,相看着周围的小舟,小舟与大舟,你来我往,推杯换盏,曲水流觞。如此,增强了趣味性,而距离也借由形式拉进,自我欢快的情绪在别人的欢乐情绪感染下更加热烈,恍惚中似乎体会到庐陵欧阳修先生的那种独乐乐不如众乐乐,我之乐为大家之乐的超脱意境。
On the basis of the original three-step platform, I added five layers and scattered "You Wan Xi" concept one by one. Now that there is a height difference, then water is added on this basis, which not only strengthens the shape of the site, with each circle of enclosure be like floating on the surface of the water, also looks like as if people are rowing their own boats, as if looking at the surrounding boats, boats after boats. People come and go, pushing cups and changing cups, like winding water. In this way, the interest is enhanced, and the distance is also drawn in by the form. The happy mood of oneself is more enthusiastic under the influence of the happy mood of others. In a trance, it seems that Mr. Ouyang Xiu of Luling has realized the transcendent artistic conception that it is better to be happy together than to be happy alone, and that my happiness is everyone's happiness, and likewise everyone else’s happiness is mine.
圆形围合使用红铜包裹,圈椅暗红皮质,桌面银质铝板雕刻水渍,材质让每一个围合深沉稳重,像阵列的铜鼓,摆开架势,钟鼓齐鸣;顶部镜面铝板,倒影叠叠,虚实相映,水波漾漾。水泥、石狮、红铜强调厚重,水面,镜顶,周围通透的玻璃墙体,跳跃的火影,在厚重中强化开敞,扩展边界,让欢聚“万憙”的感受形成无限地延伸。
The round enclosure is wrapped with red copper, the armchair is made of dark red leather, and the silver aluminum plate on the table top is carved with water stains. The material makes each enclosure deep and steady, like an array of bronze drums, with the bells and drums ringing in unison; the mirror aluminum plate sits on the top, with the reflection overlapping, representing the virtual with a real contrast, while the water rippling. Cement, stone lion and red copper emphasize the thickness, the water surface, the mirror top, the surrounding transparent glass wall and the jumping fire shadow strengthening the openness in the thickness, expanding the boundary, and making the feeling of "Wan Xi" form an infinite extension.
去往二层的楼梯强化它的建筑体感,显得更加浑厚。在中间平台加出一个小小的瞭望口,踏上这处望出去,一楼的满庭欢闹尽收眼底。
The staircase to the second floor strengthens its architectural sense, making it more vigorous. By adding a small lookout in the middle of the platform, when one sets foot on this place to look out, the first floor of the full court is in full view.
二层,在中心设置成封闭操作间,同样利用错层,将前部悬挑,下设水面,类似翘起的船头,与一层水上的欢聚相对应。有窗的包间围在四周,形成游廊,仿佛是可以舒缓的出口。相比一层一进入就扑面而来不由沉溺的热闹,这里可以游荡,情绪可以被遮掩,空间也表达了它的叙事性与联结性。
On the second floor, a closed operation room is set in the center, and the front part is cantilevered and the water surface is set below, which is similar to the upturned bow, corresponding to the happy gathering on the first floor. The private rooms with windows are surrounded by a veranda, which seems to be a soothing exit. Compared with the excitement of indulgence as soon as you enter the first floor, you can wander here, your emotions can be covered up, and the space also expresses its narrative and connection.
包间尽可能简化其间的装饰性,尝试在功用必须品上一体完成功能性及装饰性,保持整体的一致与呼应。材质大多使用与一楼圈椅电梯相同的红铜,门做成通高,灯具衣架都是专门设计定制,沙发利用水泥预制窗台,只增加了软垫及靠垫。
The decoration of the compartment is simplified as much as possible, while trying to complete the functionality and decoration on the functional necessities, so as to maintain the overall consistency and echo. Most of the materials are made of the same red copper as the armchair elevator on the first floor, the doors are made high, the lamps and hangers are specially designed and customized, and the sofas are made of cement prefabricated windowsills, with only cushions and cushions added.
餐厅入口改在偏隅一角,设置两道滑门,延缓进入的情绪转换。室内的水域延伸至室外,进入只能通过特意延长的通道,类似于连接船与岸的艞板。整个外立面保持其通透性,里外的人都能感知到其他。
The restaurant entrance is changed to a corner, and two sliding doors are set up to delay the emotional change of entry. The indoor waters extend to the outdoors and can only be accessed through specially extended channels, similar to the boards that connect the boat to the shore. The entire facade maintains its permeability, and people inside and outside can perceive others.
安藤忠雄认为:“建筑必须通过诠释,表达以及引导人们基本诉求的方式来恢复人与人之间联系的纽带”。疫情时代下“聚”总是成为一种奢望被保持谨慎,我希望在这里被大家共同孕育的“有万憙”场域,被我们更多地体察与珍视!
According to Tadao Ando, "Architecture must restore the ties between people by interpreting, expressing and guiding people's basic demands.". In the era of the epidemic, "gathering" has always become a kind of extravagant hope to be kept cautious. I hope that the "You Wan Xi" field nurtured by all of us here will be more observed and cherished by us!
Interiors:陈海空间设计
Photos:张晓明
{{item.text_origin}}