发布时间:2021-07-19 08:01:00 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
充分利用场地优势,灵活应对未来规划,营造安全、美观、多用途的绿色空间。

Bordered by Vancouver’s iconic seawall, the Concord Community Pop-Up Park site sees thousands of people passing by each day, and millions on an annual basis. For over 30 years, the site was a parking lot at the northeast corner of False Creek; today, the 3.5-acre pop-up park hosts loosely programmed and spontaneous activities ranging from free yoga and roller hockey lessons to life-sized chess and bocce, attracting an often- overlooked demographic of youth and young adults.

▼项目概览 – 种植区,草坪,1/2篮球场,沙滩排球场与彩色沥青地面 © Brett Hitchins An overview of the park showing planting areas, lawn, ½ basketball court, beach volleyball court and painted asphalt

▼项目概览 – 种植区,草坪,沙滩排球场,乒乓球台与彩色沥青地面 © Brett Hitchins An overview of the park showing planting areas, lawn, beach volleyball court, ping pong tables and painted asphalt

公园里的木制野餐桌大受人们的欢迎,当地的日托中心经常在加餐时间领着小朋友来此散步玩耍。公园的服务人员会随时为任何需要的人提供娱乐设备。许多当地的活动也在公园内举行,例如每年的端午节与每周的户外集市,它们不仅为这里带来了活力,同时装满冰淇淋与pakora当地美食的餐车也让人们一饱口福。从上空俯瞰,蜿蜒的SkyTrain铁路汇入城市中心,而日落的余晖则将人们的视线引向公园中最显眼的活动场所 —— 一处由框架结构搭建的小广场。

Picnicking and gathering are welcomed with harvest- style picnic tables, where local daycares often gather on their walks for snack time and play. Recreational equipment is readily supplied by park attendants for whomever wants it. Many local events such as the annual Dragon Boat Festival and a weekly outdoor market lend to the vibrancy, and food carts wheel in with ice cream or pakora treats. Viewed from above as the SkyTrain winds its way into the downtown, distinctive sunset-colored structures draw one’s eye toward the park — a graphically exciting frame for activity in a highly visible locale.

▼开发商赞助了公园每周的瑜伽活动,The developer sponsors weekly yoga in the park © Brett Hitchins

▼“国际跑步日” – 公园现已成为体育赛事与节日庆典的聚集地  © Brett Hitchins “International Running Day”  – The park has become a staging area for several sporting events and festivals

2010年奥运会之后,项目场地内的高架桥拆除计划被耽搁了下来,且出于经济的限制,这片场地一直是泛善可陈的停车场。如今,附近居民们期盼多年的社区绿地终于得以实现,并与西面以及南面海堤沿线的一系列公园连接在一起。由于永久性的公园要等到高架桥拆除后才能建造,因此,一个独特的临时滨水公园计划应运而生。

Residents waited years for a neighborhood green space to enjoy and connect to the chain of parks along the seawall to the west and south — but economic conditions, the 2010 Olympic Games, and the upcoming removal of the viaducts within the site caused delays. Since a permanent park could not be built until the viaducts come down, the creative opportunity to build a unique, interim waterfront park was born.

▼公园硬质铺地上的乒乓球台 © Brett Hitchins Ping Pong is another one of the great attractions of the park

▼停在柏油路上餐车向游客出售食品和饮料 © Brett Hitchins Some days, food trucks park on the asphalt, selling food and beverages to visitors

整个项目过程中,社区的积极参与发挥了极为重要的作用,群众的智慧与社区的需求是项目中的核心因素,为公园的设计意向指明了明确的方向。设计内容还包括开发公园管理员计划,该计划旨在吸纳当地青年与社区居民参与到公园管理工作中。设计的核心目标是为人们创造一个安全的、富有吸引力的、多用途绿色空间,它将以灵活的姿态适应未来的一系列规划,为人们提供独一无二的休闲体验。

A robust community engagement process leveraging local wisdom and community needs played a significant role in shaping the vision, and included the development of the park attendants’ program, which engages indigenous youth and people from the local community in park stewardship. Significant objectives included the creation a safe, engaging, multipurpose green space that would be flexible enough to accommodate a range of programming.

▼草坪为人们提供了一个无拘无束的柔性活动区 © Brett Hitchins The informal lawn areas have become an amazing hangout place where the public find a multitude of things to do

▼羽毛球是草坪区另一项大受欢迎的运动 © Brett Hitchins Badminton is another activity that the residents can play on the lawn

▼公园的工作人员每天早上会在草坪区摆放Adirondack座椅 © Brett Hitchins The park attendants bring out moveable Adirondack chairs every morning

公园建在现有的沥青路面上,绿色的岛屿从路面上拔地而起,除了大面积的草坪、茂盛的原生植物、可食用果树外,还设有沙滩排球场与儿童沙池。混凝土联锁砌块将这些绿色岛屿围合起来,还可以作为长凳使用。当人们坐在这里休憩时,不仅能观赏周围有趣的活动,还能望到海滨的美景。考虑到项目的可持续性,快闪公园里的设施均采用了易于拆卸的设计,拆卸回收后的材料将在未来的永久性公园中重复使用。

The park is set atop an existing asphalt surface, with green islands raised above the pavement to accommodate expanses of lawns, native and edible plantings, fruit-bearing trees and even a sandy beach for volleyball and children’s sand play. Shored up by concrete lock-blocks that double as seating, the raised islands allow both a view to the water and to the surrounding action. With sustainability in mind, the park is designed for disassembly: materials are planned for reuse in the future park.

▼沙滩排球场为当地年轻人提供了健康阳光的运动休闲场所 © Brett Hitchins The beach volleyball court is full of neighbourhood youth who have previously not had places to hang out

▼备受小朋友青睐的沙滩区 © Brett Hitchins The sand areas are used for beach volleyball and sand play. Everyone finds a place to hang out

▼草坪和沙滩上的巨大圆木座椅 © Brett Hitchins Giant logs are positioned in the lawn and in the sand for people to hang out on

公园内,彩色的沥青地面(配色灵感来自于1986年世博会)划分出体育场与真人游戏棋盘。在整个场地中,灵活且种类丰富的座椅满足了从个人到大型团体活动的各种需求。可移动的Adirondack座椅与喷灌式洒水器营造出一种自家后院的亲切氛围,为游客们带来怡然自得的轻松体验,而沙滩区的原木与巨石座椅则呼应了海滨公园的主题氛围。

On the ground plane, a riot of color (inspired by the palette from Expo ’86) in painted asphalt delineates sport courts and life-sized games. Throughout the site, flexible seating types are designed to accommodate large social groups and individuals; moveable Adirondack chairs and hose-fed sprinklers evoke a backyard vibe and allow visitors to curate their own experience, while beach logs and boulders nod to the park’s coastal roots.

▼彩色的沥青地面划分出1/2篮球场 © Brett Hitchins On the ground plane, a riot of color in painted asphalt delineates sport courts

▼喷灌式洒水器营造出一种自家后院的亲切氛围 © Brett Hitchins The hose-fed sprinklers evoke a backyard vibe and allow visitors to curate their own experience

▼真人游戏棋盘为人们提供了绝佳的亲子互动机会 © Brett Hitchins Attendants provide chalk to visitors so they can play and be creative on the on the asphalt

“无拘无束”是本项目的最大特点。仅一年多的时间,这座公园就已经变身成当地地标性的建筑,无数次成为Instagram上最热门的网红打卡点。舞蹈表演、临时艺术装置等艺术活动进一步证明了公园的魅力,向大众展示出深思熟虑的设计可以为开放性的公共空间体验奠定基础。

What characterizes this place is its informality. With only just over a year in existence, the park has become iconic, geotagged and instagrammed countless times. Organic happenings such as dance practices and temporary art installations are evidence of how thoughtful design can set the stage for open-ended experiences.

▼夜晚柔和的灯光为人们带来温暖安全的氛围 © Brett Hitchins The park is gently lit at night so people can view sunsets to the west while feeling welcome and safe

{{item.text_origin}}

温哥华快闪公园 | 活力十足的社区休闲空间
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("Qle47AM89amNKBRJNrBxLvZE5RkPgjW1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
墨尔本码头区“纪念碑公园”重塑公共空间
预览
Mcbride Charles Ryan
{{searchData("Qle47AM89amNKBRJNrBxLvZE5RkPgjW1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Qle47AM89amNKBRJNrBxLvZE5RkPgjW1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("zGL9jrDAOa37YBdOxDXyPq1xg5pMNQoE",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Burnett Lane   Survey Co Richards&Spence
预览
Richards & Spence
{{searchData("zGL9jrDAOa37YBdOxDXyPq1xg5pMNQoE").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("zGL9jrDAOa37YBdOxDXyPq1xg5pMNQoE").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("o9MAEWe2m17blVmvMGXgYa5xGdD6zPq4",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
James St Richards&Spence
预览
Richards & Spence
{{searchData("o9MAEWe2m17blVmvMGXgYa5xGdD6zPq4").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("o9MAEWe2m17blVmvMGXgYa5xGdD6zPq4").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNoRNwRmgZb9z61WGJn",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
台北风水雪人雕塑 | 融合中华文化的公共艺术
预览
Marco Casagrande
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNoRNwRmgZb9z61WGJn").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNoRNwRmgZb9z61WGJn").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Qle47AM89amNKBReK1XxLvZE5RkPgjW1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
The Annex
预览
Sims White Architects
{{searchData("Qle47AM89amNKBReK1XxLvZE5RkPgjW1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Qle47AM89amNKBReK1XxLvZE5RkPgjW1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("YRNGDpmvr60aLX6JN7Xljyzx42qMd3WQ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
折叠立面打造人性化医院空间
预览
Bates Smart
{{searchData("YRNGDpmvr60aLX6JN7Xljyzx42qMd3WQ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YRNGDpmvr60aLX6JN7Xljyzx42qMd3WQ").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("KMgleJzOZr5o3X1ZljBjdL0xqanb82NG",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
重建社区乐园 | 澳大利亚 Eltham North 游乐场
预览
Gardiner Architects
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1ZljBjdL0xqanb82NG").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1ZljBjdL0xqanb82NG").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("8nm3OQplrYZRbVxd9KV1gM2WJx0Koq6v",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
悉尼海景公园——岩石与蓝天的和谐交响
预览
McGregor Westlake
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxd9KV1gM2WJx0Koq6v").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxd9KV1gM2WJx0Koq6v").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("ZNpORAdqnoeLMBLjP1VY53GarQ7J8DKm",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
澳大利亚企鹅游行游客中心 | 自然与设计的和谐交融
预览
TERROIR
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBLjP1VY53GarQ7J8DKm").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBLjP1VY53GarQ7J8DKm").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Jr5qb3xMvNPG0V2GyKXdOpjQoRElZn14",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
上海泵房改造 | 融入环境的“轻扰动”都市更新
预览
Six Degrees
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V2GyKXdOpjQoRElZn14").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V2GyKXdOpjQoRElZn14").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("YM7NGngA56R8ZX0dvoXEeklL1qQ243Db",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
墨尔本多元文化广场 | 水系管理与公共互动的巧妙结合
预览
Hassell
{{searchData("YM7NGngA56R8ZX0dvoXEeklL1qQ243Db").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YM7NGngA56R8ZX0dvoXEeklL1qQ243Db").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("M8v30GPgRbDK5VYmxrVYolxzjk9NnrZQ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
漂浮的几何雕塑,点亮悉尼人行道
预览
UAP
{{searchData("M8v30GPgRbDK5VYmxrVYolxzjk9NnrZQ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("M8v30GPgRbDK5VYmxrVYolxzjk9NnrZQ").value.collects.toLocaleString()}}