这座房子是由一对建筑师设计的,他们决定带着两个女儿搬到山上,享受山上的宁静。
The house was designed by a couple of architects who decided to take their two daughters to the mountain to enjoy the tranquility of the mountain.
位于卡萨诺萨位于山脚,该地产被原始热带森林环绕,呈现出壮丽的海景。
Located at the foot of the mountain in casanosa, the property is surrounded by pristine tropical forests with a magnificent sea view.
两位建筑师深入讨论的过程中,构思出来这个房子的设计方案。他们有时会有不同的想法和品味。
In the process of in-depth discussion, the two architects came up with the design of the house. They sometimes have different ideas and tastes.
但两位建筑师都是当代热带建筑爱好者,在这方面他们同意并能够捕捉到他们在职业生涯中共同发展的理念。
But both architects are enthusiasts of contemporary Tropical Architecture, and in this regard, they agree with and can capture the idea of common development in their careers.
设计的出发点是开发一个从北到南的拉长立面,以集中大部分空间朝向海景。西立面在日落时开放,早晨从东方发出明亮的光。
The starting point of the design is to develop an elongated elevation from north to south to concentrate most of the space towards the sea view. The West facade opens at sunset and shines brightly from the East in the morning.
将房子尽量远离公共街道,以便在前院创造最大的隐私空间也是非常重要的。
It is also important to keep the house as far away from the public street as possible in order to create the maximum privacy space in the front yard.
主要的挑战是地形不平。决定分两层进行设计,下层部分较短,因此进入区域位于主体结构下方。
The main challenge is uneven terrain. The design is divided into two layers, the lower part is shorter, so the access area is under the main structure.
较低层用于一般通道、停车场、工作室和服务区。上层专门布置公共区域和卧室,充分利用海景和海风。
The lower level is used for general access, parking, workshops and service areas. The upper floor is specially decorated with public areas and bedrooms, making full use of the sea view and sea breeze.
通过其正面的交叉通风强调了一个半开放的木板条系统,气流通过该系统,除了内部空间外,这种格子在阳光充足的时候创造了一种变化的光模式。
The cross ventilation of the front emphasizes a semi open system of planks through which air flows, in addition to the interior space, creates a changing pattern of light during sunny times.
平面布置图是在轴线之间1.8米的模块化网格上进行的,在这条线上,设计了空间分布和两层结构系统,这有助于空间秩序,使施工过程更加灵活,并意味着减少材料浪费。
The layout plan is carried out on a modular grid of 1.8 meters between the axes. On this line, the spatial distribution and two-layer structure system are designed, which contributes to the spatial order, makes the construction process more flexible, and means reducing material waste.
用砖石、金属、木材和玻璃建造的别墅,采用该地区常见的施工方法,木材经过亚麻籽油处理,保留了部分纹理,使其具有柔和的颜色和自然的纹理,木材由当地工匠完成,使用的木材是来自受控种植园的柚木。
The villas built with masonry, metal, wood and glass were constructed using the common construction methods in the area. The wood was treated with linseed oil, retaining part of the texture, giving it a soft color and natural texture. The wood was completed by local craftsmen, and the wood used was teak from the controlled plantation.
悬挂的简笔人物画像,也让空间更有艺术气息。台面上镜子,把大理石桌上的插绿植的黑色瓷瓶,金属皂盒及简笔画等映入镜中,形成一幅写实镜像画。
The simple figure portraits hanging also make the space more artistic. The mirror on the table reflects the black porcelain vase with green plants, metal soap box and simple strokes on the marble table into the mirror, forming a realistic mirror picture.
一些主墙用抛光水泥突出,以与其他大部分为白色的墙壁形成对比。
Some of the main walls are accentuated with polished cement to contrast with the rest, which is mostly white.
在节能方面,别墅有一个太阳能电池板系统,可以提供100%的昼夜自主性。
In terms of energy saving, the villa has a solar panel system that can provide 100% day and night autonomy.
最终的结果是,设计由简单的线条和几何实体组成,再加上一系列木材的细密格子,既坚固又透明。
As a result, Casa guayakans design is composed of simple lines and geometric entities, plus a series of fine lattices of wood, which are both strong and transparent.
顶天立地的橱柜,采用内嵌式设计与墙面齐平,既美观又实用。而悬空的桌子,下方保持了一定的活动空间。
The cupboard that stands for the heaven and earth, adopts embedded design and is flush with the wall, which is beautiful and practical. And the suspended table, the bottom to maintain a certain amount of activity space.
卧室墙靠背采用灰色的软包设计,大理石圆桌上配工业灯,看书时可以随时补充室内的光线。而轻质的白色落地窗,压麻质地既轻盈又遮光。
The back of bedroom wall adopts grey soft package design, marble round table is equipped with industrial lamp, which can supplement indoor light at any time when reading. And the light white French window, pressure hemp texture is both light and shading.
墙角的布艺靠椅,让屋主随时都可以享受悠闲舒适的生活,墙上色彩丰富的村庄画,让整个空间更具时尚感。
The cloth chair at the corner of the wall allows the owner to enjoy a leisurely and comfortable life at any time. The colorful village paintings on the wall make the whole space more fashionable.
浴室的正面墙装修都是灰色,浴室柜则采用偏深的原木材质,搭配金属饰条和暗装龙头,规则大理石台面体现了整体的空间质感。
The front wall decoration of the bathroom is gray, and the bathroom cabinet is made of deep log material, with metal trim strips and concealed faucets, and regular marble table top reflects the overall space texture.
台面放置绿植的圆形玻璃瓶 ,采用材质考究的金属底座。安装全铜龙头,向前方微微倾斜,圆形旋钮可以随时调配适合体感的舒适水温。
The round glass bottle with green plants is placed on the table, and the metal base with exquisite material is adopted. Installation of copper faucet, slightly inclined to the front, round knob can be adjusted at any time suitable for body feel comfortable water temperature.
椭圆形浴缸放在玻璃隔板后,做好了充分的干湿分离。圆形桌,造型并未传统的,向下蜿蜒部分还可以储物,具有较大的实用性与美感。
After the oval bathtub is placed in the glass partition, the dry and wet separation is fully done. Round table, the shape is not traditional, downward winding part can also store things, with greater practicality and aesthetic feeling.
{{item.text_origin}}