道恩斯工程师
Engineers Downes & Associates More Specs Less Specs
© Ros Kavanagh
(Ros Kavanagh)
架构师提供的文本描述。这座房子的遗址位于一座现存的房子的后面,它面对着一条小囊,向西可以看到拉斯明教堂的穹顶,也可以间接地向北延伸到大运河。
Text description provided by the architects. The site of this house is located to the rear of an existing period house facing onto a cul de sac, offering views west to the dome of Rathmines church and indirectly north to the grand canal.
© Ros Kavanagh
(Ros Kavanagh)
东部和南部的景观和光线受到场地限制和市议会规划政策的限制。客户对架构有很大的了解和浓厚的兴趣。与他们全面参与该项目进行了长时间的讨论。我们共同认为舒适的理念不仅是为了创造一个稳定的热环境或复制已知和熟悉的环境,而且是指居住者在光和阴影、空间之间可能承受的、使用的、对城市环境的看法和对天空的看法方面,体验不同情况的能力或倾向,对外部和内部的反射和颜色的变化,在发展一个最低限度的强硬简单,以“正确”执行。
Views and light to the east and south were restricted by site constraints and city council planning policy. The clients are greatly informed and deeply interested in architecture. There were lengthy discussions with their total involvement in the project. We collectively considered idea's of comfort as not just to create a stable thermal environment or reproducing the known and familiar but as the capacity or disposition of the occupants to experience different situations with regard to light and shadow, to space that may bear the between, to use, to views of and to the urban context, to views of the sky, to exterior and interior reflections held within and to colour change in developing a minimal tough simplicity to be carried out with 'exactitude'.
Plan / Sections
计划/分段
这座房子的形式是一个有人居住的轻型铲子,为避难所和前景提供空间,并延伸到两个室外房间之间,一个冲浪式的入口庭院,有一个小水塘来减缓和驱散城市,还有一个屋顶露台,一个栖息和捕捉日落的地方,以及当地城市的天际线。立即在外面和里面,形成厨房和餐厅的夹层在第二,生活和学习的第一,卧室和浴室在地面上,并穿着未经处理的铜和石灰洗枫树。它被放置在毛茸茸的墙壁之间,有壁龛和空隙,包括厨房、衣柜、壁床、储藏柜、图书馆、厕所和自然/人工照明。
The house takes the form of an inhabited light scoop,to provide spaces for refuge and prospect and extends between two outside rooms, a ramped entrance court with a small water pool to slow and dissipate the city and a roof terrace, a place to perch and capture sunsets and the local city skyline. At once without and within, forming the kitchen and dining mezzanine on second, living and study on first, bedrooms and bathrooms on ground and clad with untreated copper and lime washed maple. It is held between rendered peired walls, with niches and voids that house kitchen, wardrobes, wall beds, storage cabinets, library, toilet and natural / artificial lighting.
© Ros Kavanagh
(Ros Kavanagh)
燃烧的石灰石铺设在整个一楼和入口法庭与滑动,透明/不透明的玻璃隔墙,定义卧室和浴室。在屋顶、露台、阁楼和天花板上都铺设了Sapele条到一楼。
Flamed Limestone is laid throughout the ground floor and entrance court with sliding clear/ opaque glazed partitions defining the bedrooms and bathrooms. Sapele strips are laid on the roof terrace mezzanine and ceiling to first floor.
© Ros Kavanagh
(Ros Kavanagh)
Architects Architectstm
Location Ranelagh, Ireland
Architect in Charge Tom Maher
Area 104.0 m2
Project Year 2015
Photographs Ros Kavanagh
Category Houses
Manufacturers Loading...
{{item.text_origin}}