发布时间:2022-12-03 19:11:10 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
以自然景观为基础,强调室内外空间联系,独特开放的景观框,提供广阔视野。

新加坡新科学中心将以完备的设施与独特的课程,为所有新加坡人提供科学、技术、工程和数学(STEM)方面的教育与经验,并将成为本国全新的科学创新与教育学习目的地。

Singapore’s New Science Centre will provide unique facilities and programmes as a destination for all Singaporeans to access science, technology, engineering and mathematics (STEM) education and experiences.

▼新科学中心户外活动广场,Outdoor Activity Plaza of the new Science Centre

本项目将延续该机构自1977年成立以来的使命,激发一代又一代学龄儿童的好奇心和创新精神。全新的选址与设施,将使科学中心得到进一步的发展,进而引导新加坡各年龄层的人认识到科学和技术在人们生活中的重要性,同时激发人们对于科学的敬畏之心。

The new Science Centre will continue the institution’s mission since its founding in 1977 to spark curiosity and innovation in generations of young school children and plans to leverage the new location and facilities to expand its outreach enabling Singaporeans of all ages to encounter and appreciate the importance of science and technology in their lives.

▼新科学中心整体鸟瞰,Bird’s eye view of new Science Centre

新科学中心的设计以新加坡裕廊湖花园的自然景观为基础,展望未来,最大限度地为游客提供与周围花园和湖泊互动的机会。该中心由扎哈·哈迪德建筑事务所(Zaha Hadid Architects)与Architects 61合作设计,建筑由五个相互联系的矩形体量组成,包括各种展览馆、互动实验室和活动空间,此外还设有游客中心、行政办公室、档案室,以及服务区的各种辅助设施。

Informed by the natural landscape of Singapore’s Jurong Lake Gardens, the new Science Centre looks to the future and maximises opportunities for visitors to interact with the surrounding gardens and lake. Designed by Zaha Hadid Architects (ZHA) in collaboration with Architects 61, the centre is composed as five interlocking rectangular volumes housing a variety of exhibition galleries, interactive labs and event spaces in addition to ancillary facilities for visitors, administrative offices, archives and service areas.

▼景观广场将新科学中心大楼、湖泊和次生林联系起来,Landscaped plaza connecting visitors to the new Science Centre building, lake and secondary forest

五个体量均具有独特的朝向,以加强中心室内外空间之间的联系,大面积的开窗将作为独立景观框,为参观者提供湖泊的广阔视野。从外观上看,巨大的体量群似乎漂浮于周围的公园之上,定义了一系列庭院和花园,引导游客们由邻近的捷运站通往裕廊湖花园的宝塔。丰富多样的室内空间、室外花园以及屋顶学习空间,将科学中心变身为令人兴奋的社交目的地,它不仅为人们提供了近距离接触科学和自然的机会,同时也为社区提供了更多活动空间。

Incorporating large windows serving as ‘monocles’ offering strategic views of the lake, each of the new Science Centre’s five volumes is uniquely orientated to enhance the relationships between the centre’s indoor and outdoor spaces. Appearing to float above the surrounding parkland, the design defines a series of courtyards and gardens leading from the adjacent MRT station towards the pagoda within the Chinese Garden. Together with diverse indoor, outdoor and rooftop spaces for learning, the new Science Centre will be an exciting destination to encounter science and nature as well as offering many opportunities for community events.

▼新科学中心一系列的庭院和花园,引导游客们由邻近的捷运站通往裕廊湖花园内的宝塔,View of the new Science Centre for visitors arriving by MRT

新科学中心将以一处规模为现有画廊两倍的儿童画廊为特色,该空间中包含了独立的户外互动水游戏区,次生林探索小径,屋顶花园,以及花园中的感官小径。此外,中心还为年龄较大的学生提供了专门的实验室和研讨室,以鼓励学生们对所学的科学知识进行实践。例如,生态实验室将支持学生进行科学调查,在这里,他们可以直接检索和分析从生态花园中采集的样本,后续还可以在学校或家中使用个人学习设备,利用网络继续监测从样本中收集的数据,将学习体验扩展到参观之外。通过课程和展览,该中心还将向游客科普垂直农业系统等具有可持续发展意识的生态实践。

The new Science Centre will feature a Children’s Gallery that is more than twice the size of the existing gallery and include its own interactive outdoor waterplay area, discovery trails in the secondary forest as well as a sensory trail on the roof garden. Older students can look forward to entering specialised labs and workshops that encourage hands-on learning of scientific concepts. For instance, the new Eco-Lab will support students in scientific investigations, where they can retrieve and analyse samples taken directly from the Eco-Garden and continue to monitor the data collected from the samples with Internet of Things (IoT) equipment using their personal learning devices in school or at home, extending their learning experiences beyond their visit. Through its programmes and exhibitions, the centre will also educate visitors on sustainability practices such as vertical farming systems.

▼画廊科学展览场景,Gallery exhibits in new Science Centre

此外,科学中心还设有一座全新的天文台,以帮助供崭露头角的天文学家更加深入地了解宇宙,除天文台外,还设有带有孵化器性质的数字制造实验室,以培养未来的企业家,同时还配备有一处供年轻发明家发挥想象力的创客空间。户外活动广场将成为中心的焦点,这里不仅将作为主要的社区活动空间,还将在此为公众提供STEM课程。

The new Science Centre will feature a new Observatory for budding astronomers to learn about the universe, as well as a Digital Fabrication Lab with incubator programmes to nurture entrepreneurial aspirations and a Makerspace for young inventors to bring their imagination to life. A new outdoor Activity Plaza will be a focal point of the centre and offer STEM programmes and community activities.

▼新科学中心天文台夜景,Night view of new Science Centre’s Observatory

根据新加坡2030年绿色计划,新科学中心融合了可持续设计原则和能源性能策略,以减少净碳排放。设计在ZHA与Architects 61以及Atelier Ten的合作下完成,目标旨在使建筑获得BCA绿色标志白金超低能耗认证。在巧妙的设计下,建筑体量顺应盛行风向,并能够为室外空间提供必要的遮阳。自然通风和主被动式遮阳将减少项目整体能源的使用,同时提升游客的参观体验和幸福感。光伏和隔热屋顶花园将有助于实现可再生能源目标。高效的空间调节和智能建筑管理系统将减少40%以上的能源消耗,同时,全面的水管理和景观美化策略,将为保护和恢复本地植物群落作出贡献。

In line with the Singapore Green Plan 2030, the new Science Centre incorporates sustainable design principles and energy performance strategies to reduce net carbon emissions. Working with Atelier Ten, ZHA and Architects 61 have designed the centre with a target to attain the BCA Green Mark Platinum Super Low Energy certification with outdoor zones shaded from the sun yet exposed to the prevailing winds. Natural ventilation and controlled daylight will reduce energy usage while enhancing visitors’ experience and wellbeing. Photovoltaics and insulating roof gardens will contribute towards renewable energy goals. High efficiency space conditioning with an intelligent building management system will aim to reduce energy consumption by over 40% while holistic water management and landscaping are planned to conserve and restore native plant communities.

▼黄昏中的水岸视角,Waterfront view of new Science Centre

Architect: Zaha Hadid Architects (ZHA)

Design: Patrik Schumacher

ZHA Project Directors: Michele Pasca Di Magliano, Maurizio Meossi ZHA Project Associate: Cristina Capanna

ZHA Project Team (Design Development Stage): Benedetta Cavaliere, Damir Alispahic, Didem Sahin, Flavia Santos, Gabriele De Giovanni, Gizem Muhtaroğlu, Juan Pablo Londono, Lara Zakhem, Lorena Espaillat Bencosme, Luciana Maia Teodozio, Mauro Sabiu, Sara Criscenti, Shi Qi Tu, Valeria Perco

ZHA Project Team (Concept and Schematic Design Stages): Jakub Klaska, Cristina Capanna, Bogdan Zaha, Millicent Anderson, Sara Criscenti, Chantal Matar, Arian Hakimi, Stefano Iacopini, Serra Pakalin, Stefano Paiocchi, Martina Rosati, Harry Spraiter, Maria Touloupou, Sven Torres, Shi Qi Tu, Alessandro Cascone, Zsuzsanna Barát

ZHA Competition Project Directors: Michele Pasca Di Magliano, Maurizio Meossi ZHA Competition Associate: Jakub Klaska

ZHA Competition Project Architects: Cristina Capanna, Mario Mattia

ZHA Competition Project Lead Designer: Bogdan Zaha

ZHA Competition Team: Saman Dadgostar, Arya Safavi, Sven Torres, Michela Falcone, Natasha Marks, Serra Pakalin, Billy Webb, Michael On, Neil Rigden, Alex Turner, Damiano Rizzini, Christina Christodoulidou

Consultants

Lead Architect: Architects 61 Pte

Local Architect: Architects 61 Pte

Structural Engineering: WEB Structures

Quantity Surveyor: Rider Levett Bucknall LLP

Cost Consultants: Rider Levett Bucknall LLP

Environmental Consultant: Atelier Ten

Façade Engineering: Koltay Facades

MEP: Beca Carter Holling & Wilke Pte Ltd

Transport Consultant: Vertix Asia-Pacific Pte Ltd

Landscape Consultant: Grant Associates Singapore Pte Ltd

Lighting Design: Nipek Pte Ltd

Acoustic Consultant: Shen Milsom & Wilke

Design for Safety Consultant: PH Consulting Pte Ltd

Security and Blast: Beth-El (Asia Pacific) Pte Ltd

Signage & Way Finding Consultant: Radical Design Partnership Pte Ltd

{{item.text_origin}}

新加坡新科学中心 | 未来感十足的科学探索之地
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("lkD1erqY9oO5aVWbnezwdzJnb0gRK8ym",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
融合现代简约风格的卧室设计
预览
{{searchData("lkD1erqY9oO5aVWbnezwdzJnb0gRK8ym").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("lkD1erqY9oO5aVWbnezwdzJnb0gRK8ym").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("8nm3OQplrYZRbVxvj1aB1gM2WJx0Koq6",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
瑞士 HEIG-VD 工程管理高中主入口设计 | 像素化矩阵式立面
预览
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvj1aB1gM2WJx0Koq6").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvj1aB1gM2WJx0Koq6").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("qDzvNg0O8Aka1wo7OeGwYLln2PK6RbeM",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
碧桂园清远新亚山城 自然与现代的完美融合
预览
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo7OeGwYLln2PK6RbeM").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo7OeGwYLln2PK6RbeM").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNAxr1XRmgZb9z61WGJ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
70m²
预览
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNAxr1XRmgZb9z61WGJ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNAxr1XRmgZb9z61WGJ").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("YM7NGngA56R8ZX03vaaVEeklL1qQ243D",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
梦幻海景公寓,大师级设计展现无遗
预览
{{searchData("YM7NGngA56R8ZX03vaaVEeklL1qQ243D").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YM7NGngA56R8ZX03vaaVEeklL1qQ243D").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("LdxZ1Y6AjEW8JB46vdgV5P3qapekrOn7",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
柏林“洗衣机”建筑,混凝土之美
预览
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB46vdgV5P3qapekrOn7").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB46vdgV5P3qapekrOn7").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("gyaEnNdRD896MX5AdWEX1rQ7L0xkOY4e",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
小王子在鞑靼斯坦
预览
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AdWEX1rQ7L0xkOY4e").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AdWEX1rQ7L0xkOY4e").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("8nm3OQplrYZRbVxvjLzB1gM2WJx0Koq6",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
现代简约设计,让空间沉淀时光的暖意
预览
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvjLzB1gM2WJx0Koq6").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvjLzB1gM2WJx0Koq6").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("ZYa6vR3n41AkOVj6WggVyobKeP0QNWz2",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
2011 年建筑产品探索之旅
预览
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVj6WggVyobKeP0QNWz2").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVj6WggVyobKeP0QNWz2").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("gyaEnNdRD896MX5AdyEX1rQ7L0xkOY4e",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
大阪 Goo 城市景观涂鸦设计
预览
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AdyEX1rQ7L0xkOY4e").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("gyaEnNdRD896MX5AdyEX1rQ7L0xkOY4e").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wadN4YBD9OrqAdPQYl0",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
光影之谜 | 再现布尔洛的虚拟建筑奇观
预览
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wadN4YBD9OrqAdPQYl0").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wadN4YBD9OrqAdPQYl0").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("g1zWEql5Jbpxow3OvDnwRYj739emDnZG",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
苏州绿地中心 | 环太湖新地标的室内设计解读
预览
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3OvDnwRYj739emDnZG").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3OvDnwRYj739emDnZG").value.collects.toLocaleString()}}