派澜设计事务所 : 珍视和保留这片土地上原有的人文财富,以纯粹的审美趣味让它活化,正如你之所见,我们努力营造充满场地精神和人情味场所,来打动你我。置身其中,感受台前幕后的情怀,感受对情感与价值的尊重,感受现代湖居与东方神韵。境取东方,湖蕴传奇。我们深信朴实无华的自然情趣,是让人内心宁静的永恒之美,而怎样的喧嚣浮华都归于平常;那是一种从容,进一步都市繁华,退一步流水人家。记忆的本质是内心的归宿,令我们恒久眷恋和无限回味,一定是心中最初的那片风景。承载记忆的那道湾,沙岸,沿滩,砾石,朝曦暮霞。
PDS design: Cherish and preserve the original cultural wealth of this land, and activate it with pure aesthetic interest. Being in it, I feel the feelings behind and behind the stage, the respect for emotion and value, and the charm of the modern lake house and the east. In the east, the lake is legendary. We are convinced that the simple and unadorned nature is the eternal beauty of inner peace, and all the hustle and bustle and pomp return to the ordinary. The essence of memory is the end result of the heart, so that we are permanently attached to and endless aftertaste, must be the original scenery in the heart. The memory of the bay, sandy shore, along the beach, gravel, towards the dawn sunset
毗邻五象湖,是本案最大景观基质和场地文脉,传承是项目构思的一个重点,五象湖湾,即为风尚湖居提供了独天得厚的条件,也为后续设计的魂孕育了良好的文脉基础。场地是一个沿主干道分布的内凹型空间,界面较短,极易被忽视;它也位于小区中轴线的起点上,在城市尺度上与五象塔遥相呼应,如何加强瞬间的印象,营造全区的点睛之景是后续设计工作的一个重点。
Adjacent to the five elephant lake, is the biggest landscape matrix to the case and the site context, inheritance is a key project conception, five elephant’s bay, lake is the fashion provides independence day in the condition of thick, also for the subsequent design soul gave birth to the context of a good foundation. The site is a concave space distributed along the main road with a short interface, which is easy to be ignored. It is located at the central axis of the starting point, on the city scale and five elephant tower, how to strengthen the instant impression, highlight of the construction of regional landscape is one of the focuses of further design work.
我们最终确立了以”湾”为整体故事概念,将项目LOGO演化,作为母题,形成形式语言,构建整个项目的故事线索和独特记忆点。湖水冲刷湾岸,留下裸露的石块和弯弯曲曲的堤岸,承载着这片土地上的曾经,我们的出发点就是找回和重塑记忆。形成了我们的故事母题。由故事母题“湾”演化而来的中心水景。简洁,清新,明快中蕴含着对场地精神的记忆和延续。“湾”上的石头静静的停在水面上,宁静深远,配合池底造型线条,空灵律动而又独具艺术气质,翩若惊鸿,婉若游龙。微风拂过,波澜不惊,水面犹如一幅流动的画,感觉如同自然山水无缝对接,又如置身世外桃源,独享远离喧嚣的淡泊和宁静。设计语言母题主要应用在铺装样式,灯具,标识系统等配套设施的形式和细节上。
We finally established the concept of “bay” as the whole story, took the project LOGO evolution as the motif, formed the formal language, and constructed the story clues and unique memory points of the whole project. The lake scours the bay shore, leaving exposed rocks and crooked embankments bearing the past of the land. Our starting point is to retrieve and reshape memories. It forms the motif of our story. The central waterscape evolved from the theme “bay” of the story. Concise, fresh, lively and contains the memory and continuation of the spirit of the venue. The rocks on the “bay” stop on the water quietly, and the tranquility is profound. The breeze blows, the waves are uneventful, the water surface is like a flowing picture, the feeling is like the seamless connection of natural mountains and waters, or like being in the paradise of the world, enjoying the solitude and tranquility away from the hustle and bustle. The motif of design language is mainly used in the form and details of paving style, lamps and lanterns, marking system and other supporting facilities.
项目地点:广西南宁五象新区
设计时间:2015.12
施工完成时间:2016.4
项目规模:0.6Ha
项目风格:新亚洲
方案设计:派澜设计事务所
施工图设计:格雷威尔景观GND
Project Location: Wuxiang New District, Nanning, Guangxi,China
Design time: 2015.12
Construction completion time: 2016.4
Project size: 0.6Ha
Project Style: New Asia
Program Design: PDS design
Construction Drawing Design: GND
{{item.text_origin}}