多年来,泽尔马特的切尔沃山度假村一直是时尚滑雪场的首选,但它从未止步于自己的成就。毫无疑问,这家不断发展的酒店充分利用了这段疫情期间的动荡时期,对场地和品牌概念进行了彻底的变革和重生。全新的设计以国际化的视角,将酒店室内环境与周围自然环境融合在一起,在满足现今游客需求的同时,进一步强调出当地的原始冒险和探索精神。酒店重新开业后,将关注的重点放在可持续发展与增强酒店文化气息的方面上,旨在以全新的面貌与可持续生态的理念将酒店融入当地甚至全球化的自然景观中。除了全新的室内装潢外,酒店还拓展了其餐饮理念,增设了最先进的水疗中心,以及一系列全新规划的住宿空间,保证酒店在全年都能成为当代“探险家们”青睐的度假胜地,使人们在娱乐、探险发现之旅中能到得到最优质的体验。
The preferred choice of the stylish ski set for years, Zermatt’s Cervo Mountain Resort has never been a property to rest on its laurels. It comes as no surprise then, that the ever-evolving hotel has used this turbulent period to its benefit, with the complete upheaval and rebirth of both Cervo’s grounds and its concept. The result is a newly honed global perspective that continues to embrace the surrounding environment in addition to the needs of the modern roaming nomad. Further cementing Cervo’s original spirit of adventure and exploration, the hotel reopens with a concentrated focus on sustainability, an enhanced culture program, and a new, unmatched consideration of both local and global landscapes. This, paired with Cervo’s expanded food and beverage concept, a new state-of-the-art spa, and a series of completely redesigned accommodations, ensures that the year-round resort remains a favored destination for modern explorers—those who act, travel, and discover consciously.
▼酒店外观,
appearance of the resort
由于度假村毗邻Sunnegga Bahn滑雪场,因此客人们可以很轻松地到达泽马特众多的滑雪道。在夏季,人们则有望在附近的Schali湖上进行山地自行车,爬山,远足和花式滑水,而隶属于度假村的Schali Lago Cantina酒吧可以确保全年为冒险家提供娱乐。度假村内部的娱乐设施也十分齐全,例如:全新的攀岩墙,在此,人们可以体验四种不同等级的攀岩课程;此外,还设有一条通往游牧小屋的非常规路线;当地的登山向导将随时为游客提供私人和团体服务。
Easy access to Zermatt’s numerous pistes is possible thanks to the proximity of the Sunnegga Bahn, located right next to the property. Summer promises mountain biking, climbing, hiking, and wakeboarding on nearby Lake Schali with the Cervo-owned Schali Lago Cantina ensuring adventurers are entertained year-round. Inside the hotel, a newly installed climbing wall offers four courses and an unconventional route to the Nomad Lodge, with mountain guides from Zermatt on-hand for private and group lessons.
▼度假村毗邻Sunnegga Bahn滑雪场,
The resort is adjacent to the to the proximity of the Sunnegga Bahn
▼户外天台上极佳的景观视野,
great landscape view from the outdoor
通过对原有建筑的改造、转换和延伸,切尔沃山度假村将其复兴精神转化为当代空间的集合,同时展现出酒店自2009年开业以来一直坚守的原则。项目由德国设计师Armin Fischer与Andrea Kraft-Hammerschall联合创建的工作室Dreimeta设计,除了对36间原有客房进行改造外,还增设了18间额外的客房与套房,每种类型的房间都拥有独特的理念与特色,以现代的设计语言与国际化的视角诠释出全新的高山生活方式。
With the renovation, conversion, and extension of its pre-existing buildings, Cervo Mountain Resort has translated its revived spirit into a collection of contemporary spaces that maintain the principles the hotel was founded on when it first opened back in 2009. German interior design studio Dreimeta—led by Armin Fischer and Andrea Kraft-Hammerschall—has added 18 new rooms and suites, and remodeled a further 36 into modern interpretations of the Alpine lifestyle merged with a more outward looking perspective of the world, further enhanced by the distinct personalities attributed to each of the new room categories.
▼前台接待,reception area
▼休闲空间中充满温暖的室内氛围,
The leisure space is filled with warm interior atmosphere
三家内部餐厅也反映出度假酒店中高山元素与国际视野的新结合,进一步彰显出酒店的生态意识。首先,Bazaar是一家充满活力的餐厅,灵感来自于东方繁忙的市场,主要提供素食菜单,同时也提供商品售卖。其次,在意大利餐厅Madre Nostra中,所有的经典菜肴均采用当地农场和渔民提供的新鲜食材精心烹制,进一步彰显了酒店对当地和季节性的尊敬,最后,Ferdinand餐厅主打以瓦莱州与泽马特山区为特色的当地美食,所用食材也均来自于当地农产品。
Three in-house restaurants are also reflective of the resort’s new merger of Alpine elements with a worldly vision, and each incorporates Cervo’s pronounced eco-mindfulness. At Bazaar, a lively eatery inspired by the bustling markets of the East, a largely plant-based menu is served in a space where guests may also purchase items from the interior décor. At Italian restaurant Madre Nostra, classic dishes are crafted with ingredients from local farms and fishermen in a further nod to the Mountain Resort’s reverence for the local and seasonality, while Ferdinand, with its Valais-focused cuisine, combines Zermatt mountain aesthetics with regional specialties made wholly from local produce.
▼餐厅,in-house restaurant
室内空间与周围自然环境的联系也体现在休闲场所的改造中,设计旨在营造放松的空间氛围,在慢节奏的调养以及与内在自我的对话中,使人们的身心达到健康的状态。Mountain Ashram Spa水疗中心除了提供常规的按摩与理疗服务外,还为人们提供了一个可以进行冥想或参加瑜伽课程的仪式室以及高山草地空间。切尔沃山度假酒店的水疗中心有两个特别的理疗项目,分别为:呼吸调节疗法以及草药疗法;其中,草药疗法中的草药均来自酒店的室外花园。
Elsewhere, the overarching connection to nature and the surrounding environment reveals itself in the shape of a new wellness concept and several overhauled leisure outlets. Dedicated to deceleration and harmony with the inner self, the Mountain Ashram Spa offers meditation, coaching, and yoga sessions both in a new ritual room and on the mountain meadow, as well as massages and treatments inspired by international practices. Pranayama breathing exercises and herbal expeditions where guests are invited to forage Cervo’s garden for local herbs to be used during their treatments are two unique highlights of the spa menu.
▼餐厅细部,
detail of the restaurant
室内的全新设计理念突出了三个主题,分别为:游牧民、登山者和猎人;设计师运用温暖的色调、木质饰面以及自然材料将经典的现代风格与马特峰当地特点结合起来。此外,设计中还加入了大量的本土元素,包括:编织亚麻、高山木材以及当地生产的花岗岩等,这些天然材料经过巧妙地组合,创造出一种宁静理性的空间氛围,为人们提供了一个躲避世俗喧嚣的私人庇护所。
Amongst the three new concepts— Nomad, Alpinist and Huntsman—warm colors, wooden surfaces, and natural materials coalesce with timelessly modern accents and views of the Matterhorn. Additionally, earthy materials, such as braided linen, Alpine timber and regional granite, are layered to create quiet and restrained rooms that act as private refuges and places of retreat.
▼客房,guest suite
▼室内运用大量的木材与自然材料,
The interior uses a lot of wood and natural materials
▼多人间,multiple place room
▼浴室,bathroom
为了进一步实现度假村以及酒店建筑的可持续发展目标,项目中采用了先进的地源热泵系统为酒店供能。地源热泵是一种热能回收系统,能够产生高达95%的能源用于为酒店提供热水以及满足供暖需求;此外,在“游牧小屋”的阳台上还设置了太阳能光伏板,为酒店持续提供电能。种种生态措施强调出切尔沃山度假酒店以现代化“游牧”为主题的运营理念,可持续性、与自然的联系以及追求“本地化”的体验是现代“游牧”生活方式的核心要素,也是全心全意为顾客提供完全沉浸式旅行体验的基础。
Further fulfilling a goal to actualize self-sustainability the revamped property and its village of buildings also now feature a newly implemented geothermal heat pump. This is supported by a heat recovery system that allows the hotel to generate up to 95 percent of its energy requirements for hot water and heating, and solar energy efforts by way of panels placed on the balconies of the new Nomad lodge. Together these concepts and operations punctuate Cervo’s position as a hub for the modern nomad for whom sustainability, a connection to nature, and a pursual of “glocal” experiences form the key pillars of fully immersive and responsible travel.
▼客房细部,details of the suite
▼家具与收藏细部,detail of the furniture and collections
MORE:
Dreimeta design studio
,
更多请至:
{{item.text_origin}}