YIBEI DESIGN SUZHOU
在玄关相遇,以自由与感性表达对实用功能美学的诠释。
Meeting in the foyer, interpreting practical functional aesthetics through freedom and emotional expression.
场景与场景之间既互相渗透,有相对独立,给空间融入绿植、花卉,让家多一分松弛的自然感。
The scenes are both mutually penetrating and relatively independent, integrating green plants and flowers into the space, giving the home a more relaxed and natural feeling.
客厅、阳台、西厨、互通,实现了视野上的开阔,在视觉上一楼全部打通,室内采光更加通透,原始、自然、简单的颜色将老钱风优雅、低调、不露声色的贵气诠释的淋漓尽致。
The living room, balcony, western kitchen, and intercommunication have achieved a broad view. Visually, the first floor is fully connected, and the indoor lighting is more transparent. The primitive, natural, and simple colors fully interpret the elegant, low-key, and understated luxury of the old money style.
光影流淌至空间每一处,是身心灵放松绝佳时刻。
Light and shadow flow into every corner of the space, making it an excellent time for the body and mind to relax.
在冬日里,黄昏的光透过窗户在室内流连,把低调深沉的木饰面照的更加温暖静谧,用深色调打造复古知性的氛围,给人岁月的沉淀感。
In winter, the dusk light flows through the windows indoors, illuminating the low-key and deep wooden veneer with warmth and tranquility. The use of deep tones creates a retro and intellectual atmosphere, giving people a sense of precipitation over time.
{{item.text_origin}}