Yuen Shinjuku是传统日式旅馆的现代都市版。虽然酒店由JA三井租赁建筑所有,但UDS参与了酒店的规划、设计和运营。走进现代简约的空间,一系列的设计触感让人想起日式旅馆的内部环境:从夜间随风移动的竹植物的影子,透过入住柜台后面的白色洗纸屏,到环绕着圆形稻草垫子、以及极简的花道展示和走廊里传统的焚香。
‘Yuen Shinjuku is a modern and urban version of the traditional Japanese ryokan. While the hotel is owned by JA Mitsui Lease Buildings, UDS is involved in its planning, design and operation.Stepping inside the modern, minimal space, a series of design touches evoke ryokan interiors: from the night-time shadows of bamboo plants moving in the wind, seen through white washi-paper screens behind the check-in desk, to the hovering under-lit wooden platform with circular straw cushion, minimal ikebana displays and the traditional incense burning in corridors.
东京品牌公司artless Inc.设计的整洁标识引导客人进入电梯。artless Inc.的创始人Shun Kawakami解释说:“通过独特的印象和精致的标识设计,我希望客人能感受到日式好客的独特品质。”
Clean-lined signage by Tokyo-based branding agency artless Inc. guides guests to the elevators. ‘Through unique impressions and delicate sign designs, I would like guests to feel the unique qualities of Japanese hospitality,’ explains Shun Kawakami, founder of artless Inc.
七种类型的房间大小不一,但都具有相同的美学:榻榻米风格的地板、低洼的白色床、让人联想起传统灰泥制品的墙壁,以及在重木制造的圆形陶瓷脸盆和包含便利设施的分层木质jubako盒子中体现出的工艺元素。
The seven room types span a range of sizes, but all share the same aesthetic: tatami-style flooring, low-lying white beds, walls that evoke traditional plasterwork, and touches of craftsmanship in the round ceramic washbasins made in Shigaraki and the tiered wooden jubako boxes containing amenities.
这些窗户也因其简洁而引人注目:一条水平的狭缝将东京天际线的景色框起来。这一设计灵感来自于传统的“雪景屏风”字面意思是“看雪的滑动屏风”,目的是让客人放慢速度,调整视线,欣赏风景。
The windows are also eye-catching in their simplicity: a single horizontal slit framing views across the Tokyo skyline. Inspired by the traditional concept of yukimi shoji (which literally means ‘sliding screens for seeing the snow’), the intention is for guests to slow down, position their gaze and savour the view.
Interiors:DaishiYoshimoto
Photos:Nacasa&PartnersInc.
Words:倩倩
{{item.text_origin}}