大前海是深圳西進的國家戰略,其中,以“前海-- 寶中”雙輪驅動的前海灣,更成為粵港澳大灣區核心中的核心,佔據著珠江東岸重要入海口的橋頭堡。
Greater Qianhai is the national strategy of Shenzhen’s westward development. The Qianhai-Baozhong dual-wheel drive has become the core of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, occupying the bridgehead of an important estuary on the eastern bank of the Pearl River.
居於前海灣北岸的寶安中心區,左覽自貿區城市繁華,右瞰大鏟灣沿岸盛景。
Located in the central district of Bao ’an on the north shore of Qianhai Bay, the prosperous city of free Trade Zone can be seen on the left, and the splendid coastal scenery of Dachan Bay can be seen on the right.
盡享西部濱海的集粹生活資源,已成為前海灣“世界級灣區城市會客廳”重要視窗。
It has become an important window of Qianhai Bay’s "world-class Bay Area urban meeting room".
瑞灣府,則以藝術超塔屹立海灣前排,彙聚著人們的期待目光,描繪塔尖生活範本,點亮前海灣的華美篇章。
Ruiwan Mansion, with its artistic supertower, stands in the front row of the bay, gathering people’s expectation, depicting the life model of the spire and lighting up the gorgeous chapter of the bay.
瑞吉格調 瑞享時光
Reggie likes to enjoy his time
For the elite class, luxury is not the most important, but a life attitude full of "elite sense" and "quality sense" is more important.
藝術構境的“道”與“意”化實景而為虛境,創形象以為象徵,使人類最高的心靈具體化、肉身化,這就是“藝術境界”。藝術境界主於美。——宗白華《美學散步》
"Tao" and "Meaning" in artistic Context
Turning the real scene into the virtual environment, creating images as symbols, making the highest human mind concrete and physical, this is the "realm of art". The realm of art depends on beauty. -- Zong Baihua, A Walk in Aesthetics
好的空間設計,在於使人跳出忙碌的狀態,重返舒適的節奏。
Good space design, depend on the state that makes the person jumps out of busy, return comfortable rhythm.
空間的環境,空間的氛圍,細節的品質,人與人的關係,通過一系列美好體驗的總和,為客戶帶來歸屬感。
The environment of the space, the atmosphere of the space, the quality of the details, the relationship between people, through the sum of a series of wonderful experiences, bring customers a sense of belonging.
步入大廳,映入眼簾的是高雅別致的接待區。
Step into the hall, you will see the elegant and chic reception area.
低調的灰棕色營造出輕奢安靜的氛圍,在不經意之間,便奪人心神,是一種悅目的魅力。
Low-key gray brown creates a light luxury quiet atmosphere, inadvertently, it takes the mind, is a kind of pleasing charm.
懷舊復古、品類多樣的藝術擺設喚起人新鮮的感知與想像,帶來耳目一新的體驗。
The nostalgic and diverse artistic decoration evokes fresh perception and imagination, bringing refreshing experience.
鮮活的綠植將整個空間溫柔地點亮,深棕色的高聳的門扉搭配精緻吊燈,靈動自由,品質的高貴感凸顯空間的優雅大氣。
Fresh green plants will light the whole space gently, dark brown towering door with delicate chandelier, smart and free, the noble sense of quality highlights the elegant atmosphere of the space.
悅,是心喜,不止現於面。瑞灣府延續了瑞吉的品質精髓,空間的設計,遠遠不止於訴諸感官的愉悅,它還可以逐漸融入情感,抵達心靈。
Yue is the joy of the heart, not only in the surface. Rui Wan Mansion continues the essence of St. Regis quality, space design, far from appealing to sensory pleasure, it can gradually blend into the emotion, to reach the heart.
在塑造空間質感上精雕細琢,致力於為灣區精英塑造現代精品生活空間典範。
In shaping the texture of space carefully carved, is committed to shaping the model of modern boutique living space for bay Area elites.
洽談區低調的棕色木製寧靜而沉穩,布藝沙發座椅使人放鬆沉靜。
Negotiation area low-key brown ligneous is quiet and composed, cloth art sofa seat makes the person loosens composed.
設計師巧妙的將大自然帶入空間,人本自然,處於自然中不由悅從心生。
Designers ingeniously bring nature into the space, human-oriented nature, in nature is not happy from the heart.
隨處可見陽光綠植,被設計師藝術地呈現,讓賓客交流時、行走時、徘徊時,處處為自然所慰。
Sunshine and green plants can be seen everywhere, which are presented artistically by the designer, allowing guests to be comforted by nature when they communicate, walk and wander.
藝術境界的顯現,絕不是純客觀的機械地描摹自然,而以"心匠自得"為高。
The manifestation of artistic realm is by no means a purely objective mechanical description of nature, but a "heart craftsman complacent".
當藝術的精神,透過空間的點點滴滴顯現出來,空間便多了細節,多了深思。
When the spirit of art is revealed through the dribs and drabs of the space, the space is filled with more details and more thoughts.
VIP 區為客戶提供了淡雅私密空間選擇,蔓延枝蔓的小樹、溫暖的壁爐、小巧別致的藝術作品,點綴著溫馨的空間。
The VIP area provides customers with a choice of elegant and private space. Small trees, warm fireplaces, small and chic works of art adorn the warm space.
空間中沒有過於搶眼的造型,亦沒有濃墨重彩的渲染。
There is no too eye-catching shape in the space, nor heavy color rendering.
將瑞吉最經典的品質感,以現代設計筆觸,令金屬、木製、石材等所有元素協調相處,並選用帶有高級感的中性色,來演繹一種“低調的奢華”。
St. Regis’ most classic sense of quality, modern design strokes, so that metal, wood, stone and other elements in harmony, and the selection of high sense of neutral colors, to deduce a "low-key luxury".
VIP 的精緻奢華與洽談區交相呼應,將其構建成為一個完美的社交場所。
The exquisite luxury of VIP is matched with the negotiation area, making it a perfect social place.
溫柔的光穿插其中,令人沉醉於此,放飛你頭腦中的種種思緒,引你產生隨想。
Gentle light interspersed among them, make people intoxicated with this, release all kinds of thoughts in your mind, lead you to have random thoughts.
▽項目設計手稿
Project Design Manuscript
項目名稱:瑞灣府雲端展廳
Project name: Ruiwan Mansion Cloud Exhibition Hall
項目業主:深圳華僑城瑞灣發展有限公司
Project Owner: Shenzhen OCT Ruiwan Development Co., LTD
项目地址:深圳寶安新安街道興業路與香灣二路交匯處
Project Address: Intersection of Xingye Road and Xiangwan Second Road, Xin ’an Street, Bao ’an, Shenzhen
室內設計:CCD 香港鄭中設計事務所
Interior design: CCD Hong Kong Zhengzhong Design Office
設計面積:1500
Design area: 1500 square meters
完工時間:2021 年 10 月
Completion date: October 2021
.精彩/回顾。
HIGHLIGHTS
hotel|酒店南京园博园悦榕庄酒店 CCD
Sales offices|售楼处
昆明中海汇德里花园售楼部
杜文彪
hotel|酒店
深圳华润·安达仕酒店
AN-AURA
Sales offices|售楼处
石家庄万科翡翠四季
集艾设计
内容策划/呈现
排版 编辑:ANER
校对 校对:ANER
{{item.text_origin}}