发布时间:2021-07-27 01:12:00 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
灵活空间、绿色环保、可持续材料。

The theme of building and renovation is almost fundamental for the Tretyakov Gallery in Samara. In the near future, the museum should move to the former building of a constructivist kitchen factory. Now, surrounded by scaffolding, it is returning to life. The temporary pavilion of the gallery assembled from the scaffolding for the Volgafest festival is a space immersed into the repair, which simultaneously becomes a symbol of the building of a kitchen factory and a metaphor for renewal and regeneration.

Тема стройки для Самарского филиала Третьяковской галереи является едва ли не основополагающей. В скором будущем музей должен переехать в бывшее здание конструктивистской фабрики-кухни. Сейчас, окруженное строительными лесами, оно планомерно возвращается к жизни. Собранный из лесов временный павильон галереи для фестиваля «Волгафест» — это пространство, погруженное в состояние ремонта, которое становится одновременно символом здания фабрики-кухни и метафорой обновления и регенерации.

The modularity of the scaffolding made it possible to organize a fluent structure. The pavilion is not a building with a certain function, but a flexible space adapting to the visitor’s needs.

Модульность строительных лесов позволила организовать гибкую структуру. Павильон – это не здание с определенной функцией, а пластичное пространство, которое заполняется посетителями, адаптируясь под их нужды. Этим обеспечивается жизнестойкость объекта.

The functions planned (InfoPoint, exhibition space, auditorium, workshop) were not a framework limiting the spatial scenarios, but a starting point stimulating interaction with space.

Запроектированные функции (информационный стенд, выставочное пространство, лекторий, зона мастер-классов) являлись не рамками, ограничивающими сценарии использования пространства, а отправными точками, стимулирующими к взаимодействию с ним.

The pavilion was transformed with the active participation of volunteers and guests during the festival. For example, the tree, the pavilion's semantic center, came into life and turned green during the kinetic art master class, and the platform formed around this tree became a playground. The workshop zone turned into an impromptu exhibition, and the auditorium stage transformed into a music club in the evening.

На протяжении фестиваля павильон преобразовывался при активном участии волонтеров и гостей. К примеру, дерево, смысловой центр павильона, ожило и зазеленело в ходе мастер-класса по кинетическому искусству, а помост, организованный вокруг него, стал детской площадкой. Зона мастер-классов превратилась в импровизированную выставку, а сцена лектория вечером трансформировалась в музыкальный клуб.

An important part of the concept is sustainability and the reuse of materials. Thus, leased scaffolding was chosen as the main building material. Due to this solution, there was no need to purchase the material and dispose of it after the dismantling. In addition, it was possible to minimize the environmental impact and to remain the site as it stood. The building grid that separated the various functional blocks was later used for the needs of the museum. The beanbag chairs in the auditorium were made from the sacks filled with clothes collected for recycling. After the pavilion was dismantled, it was transferred back to the charity center. The lecturer's chair was loaned by the friends of the architects.

Важной частью концепции является экологичность и вторичное использование материалов. Так, в качестве основного строительного материала были выбраны строительные леса, взятые в аренду. Благодаря этому решению, не пришлось закупать материал и утилизировать его после демонтажа. Кроме того, удалось минимизировать воздействие на окружающую среду и сохранить участок строительства в первоначальном виде. Строительная сетка, разделявшая различные функциональные блоки, впоследствии была использована на нужды музея. Пуфы для лектория были сделаны из строительных мешков, набитых одеждой, собранной на переработку. После демонтажа павильона она была передана обратно в благотворительный центр. Кресло лектора предоставили во временное пользование друзья архитекторов.

{{item.text_origin}}

临时展馆的绿色新生 | 模块化可持续设计
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("qDzvNg0O8Aka1wo1EYXYLln2PK6RbeMy",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
巴塞罗那 Bodebo 商店 | CAVAA
预览
CAVAA
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo1EYXYLln2PK6RbeMy").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo1EYXYLln2PK6RbeMy").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("g1zWEql5Jbpxow3GGKwRYj739emDnZG4",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
打造舒适品质空间 | Neru 旗舰店铺室内设计
预览
Dezain Architects
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3GGKwRYj739emDnZG4").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3GGKwRYj739emDnZG4").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("GOna7ER5P863zXKPLyBJpj9LrWNxkogv",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
意大利风情的光影盛宴——MACUF 博物馆设计
预览
Martín Félix Massa
{{searchData("GOna7ER5P863zXKPLyBJpj9LrWNxkogv").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("GOna7ER5P863zXKPLyBJpj9LrWNxkogv").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Qle47AM89amNKBRmz8XxLvZE5RkPgjW1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Roca Tile Cersaie 2021 Showroom | 梦幻般的艺术空间
预览
Masquespacio
{{searchData("Qle47AM89amNKBRmz8XxLvZE5RkPgjW1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Qle47AM89amNKBRmz8XxLvZE5RkPgjW1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6yd5eDAz2aPRqBAMleBvkEYWxlNQrZ17",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Masquespacio 打造奥诺克照明光建筑博览会展位设计
预览
Masquespacio
{{searchData("6yd5eDAz2aPRqBAMleBvkEYWxlNQrZ17").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6yd5eDAz2aPRqBAMleBvkEYWxlNQrZ17").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Jr5qb3xMvNPG0V2QedwdOpjQoRElZn14",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
巴塞尔 Loggia Baseliana 展亭 | 线性公共空间与循环经济的完美结合
预览
Mecanismo
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V2QedwdOpjQoRElZn14").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Jr5qb3xMvNPG0V2QedwdOpjQoRElZn14").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("eZ73rEMWN4xORwnAjKBLnK0dl65GQy8Y",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
马德里 Amalarico Studio,极简主义的多功能创意空间
预览
ZOOCO ESTUDIO
{{searchData("eZ73rEMWN4xORwnAjKBLnK0dl65GQy8Y").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("eZ73rEMWN4xORwnAjKBLnK0dl65GQy8Y").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("LdxZ1Y6AjEW8JB4OGgX5P3qapekrOn7g",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
PROYECTO BOMBAS GENS CENTRE D’ART  GRUPO INSERMAN_files Grupo Inserman
预览
Grupo Inserman
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB4OGgX5P3qapekrOn7g").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB4OGgX5P3qapekrOn7g").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("M1DyPedpAOvjJw9ebrwGg79EWmNRYkrl",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Barozzi Veiga 打造比利时犹太博物馆 | 融入城市肌理,强化公共互动
预览
Barozzi Veiga
{{searchData("M1DyPedpAOvjJw9ebrwGg79EWmNRYkrl").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("M1DyPedpAOvjJw9ebrwGg79EWmNRYkrl").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Qle47AM89amNKBRmqpXxLvZE5RkPgjW1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
瑞士洛桑艺术博物馆 | 工业记忆的现代诠释
预览
Barozzi Veiga
{{searchData("Qle47AM89amNKBRmqpXxLvZE5RkPgjW1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Qle47AM89amNKBRmqpXxLvZE5RkPgjW1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("eZ73rEMWN4xORwnA2kBLnK0dl65GQy8Y",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
伦敦设计节上的设计交汇点
预览
Bodo Sperlein
{{searchData("eZ73rEMWN4xORwnA2kBLnK0dl65GQy8Y").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("eZ73rEMWN4xORwnA2kBLnK0dl65GQy8Y").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("93mpLA1voDM7JwDz0NXqK5gx48Gn2Pz6",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
西班牙考古博物馆改建,历史与创新的完美融合
预览
Frade Arquitectos
{{searchData("93mpLA1voDM7JwDz0NXqK5gx48Gn2Pz6").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("93mpLA1voDM7JwDz0NXqK5gx48Gn2Pz6").value.collects.toLocaleString()}}