发布时间:2024-01-07 19:20:47 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
利用“模糊”、“渐变淡化”、“模糊边缘”的景观设计语言,创造性地呈现了场地百年历史的印记。

铁道部公园是台湾国立博物馆的一部分,它承载了台湾130年的城市转型。台湾的第一条铁路起源于清朝,为制造武器的机械局服务。后来于1900年成为台北炮兵厂和台北铁路厂。该站点毗邻现代台北火车总站,是该市和台湾北部的交通枢纽。博物馆公园被指定为国家历史古迹,是雄心勃勃的台北西区门户项目的绿色焦点之一。这项城市更新总体规划覆盖了台北市中心近三分之一的区域

The Railway Department Park, part of the National Taiwan Museum, occupies a site that carries 130 years of Taiwan’s urban transformation. The first railway of Taiwan originated here during the Qing Dynasty to service the Machinery Bureau, which manufactured weapons. It later became the Taipei Artillery Factory and the Taipei Railway Factory in 1900. The site sits adjacent to modern-day Taipei Main Station, the transportation hub for both the city and northern Taiwan. Designated as a national historical monument, the museum park is one of the green focal points in the ambitious Taipei West District Gateway Project. This urban renewal masterplan stretches across almost a third of downtown Taipei.

Over the past century, many “versions” of the site have survived only by rudimentary maps and records. The Japanese mostly did industrial service sites and constructions on the compound in utilitarian and haphazard ways. Buildings were organically packed together and very roughly aligned. Some buildings were attached directly to the Qing Dynasty compound walls, cutting windows from the 60 cm thick rubble wall. As the railway hub for over a century, the Railway Department Park’s insouciant past of politics, war, industry, and urban growth draws historians, rail fanatics, and citizens to its storied ground.

The “Landscape of Traces” design concept envisions past transformations on the site as historical imprints or urban traces to be revealed to the public. Archaeological reconstruction was meaningless and impossible as part, or most of the historical remains had already been permanently dug up to make way for train tunnels under the site. In addition, there exists no precise information from which to reconstruct.

The “blurred,” “gradient fade,” and “fuzzy edges” landscape design language becomes a strategy for approximations as far as they were known without claiming absolute positions. Traces of past buildings, structures, and railway tracks are represented as blurry, lo-fi imprints on the museum grounds; their overlaps and collisions tell the stories of over a century of growth and transformation here.

{{item.text_origin}}

铁道部公园 | 历史印记的景观探索
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("ZNpORAdqnoeLMBLZxDVY53GarQ7J8DKm",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
南艺设计学院广场——参数化“花”形临时 Pavilion
预览
Design School of Nanjing University of the Arts
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBLZxDVY53GarQ7J8DKm").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZNpORAdqnoeLMBLZxDVY53GarQ7J8DKm").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("ZYa6vR3n41AkOVje71wyobKeP0QNWz2M",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
重塑历史记忆,俄罗斯广场重生
预览
IRGSNO
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVje71wyobKeP0QNWz2M").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVje71wyobKeP0QNWz2M").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("qDzvNg0O8Aka1woJ0xBYLln2PK6RbeMy",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
绿意盎然,办公室也能如此宜人——The Vibes Office
预览
Infinitive Architecture
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1woJ0xBYLln2PK6RbeMy").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1woJ0xBYLln2PK6RbeMy").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("vPned9a7D6bmoXZp7awOk4N3LlYqg1zx",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
绿意盎然,灵活共享的 Santa Fe II 文化体育中心
预览
Laboratorio de Arquitectura Plástica
{{searchData("vPned9a7D6bmoXZp7awOk4N3LlYqg1zx").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("vPned9a7D6bmoXZp7awOk4N3LlYqg1zx").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("LdxZ1Y6AjEW8JB4zqgV5P3qapekrOn7g",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
阿特劳桥 | 以卡斯皮鱼为灵感的参数化设计
预览
New Moon Architects
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB4zqgV5P3qapekrOn7g").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("LdxZ1Y6AjEW8JB4zqgV5P3qapekrOn7g").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("9yjWYna2xeGoQBMGe9VzvER4K71lqm6A",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
多伦多海滨社区公园的催化节点——Sherbourne Common
预览
Niall McLaughlin Architects
{{searchData("9yjWYna2xeGoQBMGe9VzvER4K71lqm6A").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("9yjWYna2xeGoQBMGe9VzvER4K71lqm6A").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("Qle47AM89amNKBRNYpBxLvZE5RkPgjW1",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
首尔城市弹球机 | 创新公共空间与可持续设计
预览
Studio Heech
{{searchData("Qle47AM89amNKBRNYpBxLvZE5RkPgjW1").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("Qle47AM89amNKBRNYpBxLvZE5RkPgjW1").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("KMgleJzOZr5o3X1NNQBjdL0xqanb82NG",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
融入自然之美 | 长安实验小学人行天桥设计
预览
Zhutao Architecture Design Studio
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1NNQBjdL0xqanb82NG").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("KMgleJzOZr5o3X1NNQBjdL0xqanb82NG").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("MY5Oe3Dy1gxPaByKK2Vr9mbWjzkJolN0",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Parco lungo fiumara Calopinace
预览
Barbato _ Scaramozzino
{{searchData("MY5Oe3Dy1gxPaByKK2Vr9mbWjzkJolN0").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("MY5Oe3Dy1gxPaByKK2Vr9mbWjzkJolN0").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("065j83mxROGezXvz8kX2APQbl9DnKqZo",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
美国 FAB 公共中心公园 | 城市多样性缔造者
预览
Brooks + Scarpa
{{searchData("065j83mxROGezXvz8kX2APQbl9DnKqZo").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("065j83mxROGezXvz8kX2APQbl9DnKqZo").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNJl9BRmgZb9z61WGJn",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
蓝洞区域公园 | 全面解读其寻路与识别设计
预览
Design Workshop
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNJl9BRmgZb9z61WGJn").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNJl9BRmgZb9z61WGJn").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("g1zWEql5Jbpxow3gODwRYj739emDnZG4",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
克林顿总统中心公园 | 河畔文化绿洲
预览
Ennead Architects
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3gODwRYj739emDnZG4").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3gODwRYj739emDnZG4").value.collects.toLocaleString()}}