为了改变城市住宅区的居民无法选择邻居的现状,该项目试图在长期居住的业主和临时租户之间建立联系,同时又使其保持适当的距离。
Residents of urban housing complexes can’t choose their neighbors. This project is an attempt to provide both connection and appropriate distance between the residents of a property that includes condos with long-term owners as well as rental units occupied by temporary tenants.
▼项目概览,overview
每个单元由相互连接的盒状房间组成,并通过一个类似通道的“边缘庭院”串联。这些庭院在拥有不同价值观和生活方式的居民之间起到调节作用。一系列小盒子状的空间分别作为凸窗、长椅、柜台、阳台和小房间,将庭院南侧的阳光引入每个房间内部,并依附在大盒子状的空间上。通过错开这些开口部分的高度和方向,可以在防止邻居间不经意的窥视的同时,让他们共享边缘庭院。
▼住宅单元间通过一个类似通道的庭院串联,the housing units are connected by a courtyard that ACTS like a passageway
Each unit is comprised of interlinked boxy rooms. These units are strung together in a line with a passage-like “marginal courtyard” between each pair of volumes functioning to mediate between residents with different values and lifestyles. In addition, a series of small boxes are attached to each of the large boxes. The small boxes serve as bay windows, benches, counters, balconies, and small rooms, bringing southern light from the courtyards deep into every room. Offsetting the height and direction of these openings prevents neighbors from seeing into one another’s living spaces. On the other hand, residents share the marginal courtyards.
▼业主和租客单元的小盒子状空间分别作为凸窗、长椅、柜台、阳台和小房间依附在大盒子状的空间上,the small box Spaces of the landlord and tenant units are attached to the large box Spaces as bay Windows, benches, counters, balconies and small rooms, respectively
▼庭院仰望视角,the yard view
此外,团队利用建筑场地上的高度差来打造出不同的层次,这种设计使空间得以自由连接。其中,两个出租屋单元在地面层形成了三维结构的相互关联,于一层、二层和南侧都提供了生活空间。盒状空间的色调各有不同,当居民从一个空间移动到另一个空间时,他们就会经历一次由白到灰的、富有层次感的过渡。
▼拥有不同层次的室内空间,there are different levels of interior space
▼起居空间,the living area
▼开放式厨房,the open kitchen
In addition, the design makes use of the elevation differential on the lot to create different levels in the architecture. This allows for the free linkage of spaces, with the two rental units interlocking three-dimensionally and both offering living spaces on the ground level, second floor, and south side. The boxes are tonally divided so that each time a resident moves from one box to another they cross from a white space into a grey one, creating a sensation of depth as they move between settings.
▼室内空间的颜色拥有丰富的层次感,the color of interior space has rich administrative levels feeling
▼墙体颜色从白到灰逐渐过渡,wall color from white to gray gradually transition
▼空间一角,a corner of the space
The boxes that make up urban living spaces tend to have standardized sizes and functions as well as uniform living spaces. However, altering the arrangement and connections between these boxes allows them to be responsive to the scale of the streetscape as well as the physical scale of their residents, as well as to adapt to a range of design and site conditions. This project thus presents a potential solution to the need for diverse living spaces, weaving together varied gathering points and linkages to reflect the urban space it is part of.
▼室内空间细部,details
▼夜幕下的住宅庭院,the courtyard of the house at night
▼分区平面图,zoning plan
▼一层平面,the ground floor plan
▼剖面图,section
Photography : Seiichi Ohsawa Project Outline Location : Tokyo, JAPAN Date of Completion : March, 2016 Principal Use : House Structure : Wood Site Area : 195.14 sq.m. Building Area : 116.77 sq.m. Total Floor Area : 219.67 sq.m. Structural Engineer : Scube Co., Ltd. Exterior Finish : Sprayed Lysine Finish Floor : Composite flooring Wall : Wall Paper Ceiling : Wall Paper
{{item.text_origin}}