延庆区,位于北京城西北,距离市中心七十五公里。延庆坐拥八达岭长城与蜿蜒山貌,历史悠久且自然资源丰富。2019 年的世界园艺博览会在这里举办,并将作为 2022 年冬奥会的主要赛区,势必各方宾客云集。
Yanqing District is located about 75 km north-west of Beijing. It is home to the popular Badaling section of the Great Wall. It is not only rich in historical sites and natural landscape but also the outdoor attractions. The district will host the International Horticultural Expo in 2019 and Winter Olympics in 2022. It is a popular destination for all kinds of travelers.
游泳池·酒店外景
酒店入口
北京世园凯悦酒店的整体设计,取之自然,用它自有的山峦、河流、湖泊、禽鸟和花卉元素营造出绿色怡然的起居氛围与情景体验。
Hyatt Regency Beijing Shiyuan is designed to create a green life living, blending into nature in order to obtain the sensation experience of living surrounded by the mountain, river, lake, wild birds and flowers.
酒店园林
酒店大堂
大堂
-Entrance Reception Lobby-
酒店大堂就以八达岭长城及山峦为底蕴。大堂两侧的墙面、接待台后的主题背景均采用山岭造型,层峦起伏、绵延无尽,勾勒出山影叠嶂,从室外延展至室内。温暖的木色、柔和的灯光,营造舒适的室内空间,使客人们感受浓郁的度假氛围。在此基调上,用现代风格的设计手法,配合建筑屋脊的上升方向增加了三个层次,并配合灯带,使得整体空间更加高耸大气;地面使用单一米色大理石的不同完成面-- 亮面与哑光混搭,既有细节又突出整体感;主题艺术品以山为源,大型吊饰为金属细丝的曲线造型,相互交错,形态恣意奔放;地面自然斑驳色泽的原石与之呼应,加之地面镜像倒影与灯光效果,天然大气。
Lobby design is inspired by the mountain landscape and the Great Wall in Badaling. Using layers and overlapping big slabs of natural marble with lighting effect to create the endless mountain silhouette as a back drop for the reception. A large scale contemporary copper metal mountain sculpture with rain glass drops suspended at the centre of the lobby, echo with the dark natural stone installation art on the floor become a focal point of the entire lobby.The Interior lobby ceiling used 3 different level steps with light trough to enhance the architectural pitch roof design. It made the lobby overall space more towering.
酒店大堂
接待区
酒店大堂-- 礼宾台
大堂吧
-Lobby Lounge-
斜屋脊由大堂延展而下,形成更舒适的休闲、静坐空间;
地面由温暖的木地板与寓意草地的地毯组合而成;
宽大舒适的座椅与沙发满足大小不同的客群;
落地灯、杂志架等的设计,灵感均源于滑雪板、木柴架的原型;
阅览室的温暖木质全高书架也以冰雪运动相关的书籍、饰品点缀,阅读桌上的吊灯就像晶莹飞溅起的雪花。
既连接起世园会与冬奥会,也突出了延庆的四季皆有景。
Lobby Lounge is inspired by the winter skiing chalet. The wooden ceiling sloping ridge extends from the lobby, creating a more comfortable leisure and sit-in space for the lounge. The lounge floor finished with natural warm wood and area rugs that resemble grassland. The large comfortable seats and sofas with variable combination of settings accommodated different needs. The floor lamps and magazine racks design are inspired by skis, snowboards, and firewood. There is also a library full of books on winter sports, plants and garden art, as well as accessories and displays, all connected to the Winter Olympics, the Horticultural Expo, and the beautiful landscape of Yanqing.
大堂酒廊
酒店大堂-- 阅览室
会议区
-Conference area-
楼梯:唯一的开放楼梯,连接会议区与宴会区,既承担了重要交通的功能,同时也是此交通枢纽处的焦点造型;如艺术品般宛若实木雕刻而成,却又予人轻盈之感,灵动蜿蜒、穿插迂回。
Staircase design is not just for function, to link up the ballroom floor and the conference rooms’ floor, but a wooden sculpture, it is light and artistic.
会议区楼梯
会议室:灵活多变的组合空间,可开可合;暖木色配以石材的自然纹理,地毯的温柔厚重,天花的简洁大气,营造既温暖又不失庄重的会议氛围。
Conference rooms design is flexible with variable combination space. The warm wood veneer wall with natural texture stone floor and artistic style carpet with texture and different shades,created a warm and yet elegant meeting atmosphere.
会议休息区
公共区域
餐饮区
-F&B Area-
全日餐区:是一座室内花园。
世园会选址延庆,意在四季花海之乡。
门口的实木树干大花车兼导引台古朴雄厚,其上的白色大理石台板的纯净色彩和简洁形态与之构成了奇妙的对立与和谐;
巨幅彩色马赛克的花卉墙面,普进入餐厅区域就点明主题;
图案玻璃隔断恰似花窗,加上黑色的金属框边或门扇,勾勒出花园的曲径通幽;
加上恰当的灯光与家具,充满度假的愉悦感。
The all-day dining area is designed with the theme of “Indoor Garden”. There is a huge flower-colored mosaic wall along the entrance wooden vault ceiling hallway of the restaurant make guests feel like entering the ocean of flowers.Reception counter was made of the ancient tree trunk as the base with a big slab of smooth white marble countertop that created a strong material contrast. It is both modern and natural, forming a bright spot.
全日餐厅入口
藤架、绿萝攀沿,开放就餐区延续入口处花的世界,又增满眼绿意;
米白色大理石、浅色木饰,清新明亮,配合软装活波的色彩,温馨的氛围,营造舒适的就餐环境;
In additional, to use texture glass with dark metal frame partition and doors and outdoor furniture and light fitting completed the indoor green house look. The pergola and green radish climb along the open dining area to continue the world of flowers at the entrance. Using white marble, light wood, fresh and bright, with soft and lively colors upholstery created a warm, fresh and comfortable Dining environment.
餐厅整体使人如置身花的海洋,四季如沐春风,温暖愉悦。
The restaurant like a spring breeze all year around, warm and pleasant, it allows guests to fully feel the joy and comfort of holiday.
全日餐厅
中餐区:以‘鸟语花香’为主题,营造北国村落的温馨热闹。入口一侧的墙面是传统屋顶的灰瓦,进门后的前厅首先映入眼帘的是巨大树根的摆台加上满墙色彩斑斓的花叶,雄浑有力与柔美跳脱;大理石基底的地面上镶嵌着马赛克仿彩绘的花鸟图案,好一个迎客的温馨院落。
Chinese Restaurant – Chirping birds and fragrant flowers
With the theme of “Chirping birds and fragrant flowers”, the design approach of the Chinese restaurant is inspired by the local mountain villages. The entrance wall of the Chinese restaurant along the hallway is finished by the traditional Chinese dark grey roof tiles.As soon as you enter the entrance console area, there are the ceiling with partial wooden lattice, the flowers and bird’s mosaic inlay flooring on top of the natural stone floor and the birdcage style lamps casting interesting shadow on the wall, which created the warmth of the local village, prompting people to enter the Chinese restaurant.
开放就餐区是木格栅的天花板、水墨的花鸟墙饰、几何拼接的木地板与鹅黄的柔软地毯、古朴的灯具,还有满墙的古意盎然的茶壶收藏,提示人们进入了不同的餐区。
Insidethe open dining area, thereis a full height cabinet of display of Chinese tea and tea pots as a feature wall. The wall by the window bay also finished with special flowers and birds feature glass to enhance the design theme.
中餐厅
中餐贵宾室:两间贵宾室风格迥异,一间是浓墨重彩,以中式的屋脊桁架呼应公区的建筑元素,深色的木质地板、大红底色的漆画、仙鹤、古松、红灯笼,古朴而热烈;
另一间是舒朗淡雅,精雕细琢的大理石叶状图案的地面与淡绿色的墙面木饰,主墙上的鹅黄色调漆画春意盎然。
地上毯、软包与玻璃,家具的精致细节突出贵宾的尊尚 材质的多样性充盈丰满,令贵客宾至如归。
Inside the private dining rooms, the Chinese-style ridge truss echoes the architectural elements of the public area. The exquisite details of the furniture highlight the VIP’s respect. The diversity of the materials is rich and fine such as the custom pattern rug, the soft cushion and fine leather upholstery, the texture glass and the custom leaf pattern natural stone floor.
中餐厅包厢
凯悦会
-Regency Club-
‘尚’是这所行政酒廊的主题,时尚而精致。天然色彩的实木地板、木纹大理石奠定了优雅柔和的基调。木色斜梁造型装饰了结构的斜屋顶,使空间的层次感丰富起来。家具、灯具风格时尚,充满活力;现代感的艺术品与镶嵌地毯的图案,共同营造出整体酒店的主题‘绿色生活’。
The design of the Hyatt Club is simple, modern and sophisticated. The overall mood is smart and warm. The natural wooden floor and wood stone are the main materials. Using wood truss design on the architectural slope ceiling highlighted the architectural form of the space. The furniture and lamps are more stylish and energetic. The contemporary artwork and carpet design are based on nature and complement the overall hotel style, green life.
行政酒廊-- 凯悦会
卫生间入口
标准层电梯厅
客房-Guestroom-
延庆,四季皆有景,自然资源丰盛。客房设计旨在令住客‘回归自然’。
Yanqing, is the National Park, with four Seasons stunning Nature. Guestroom is designed to create the living back to nature.
客房标准层走廊
客房层走道,地毯图案的设计灵感源自康西草原,使人如踏上青青绿草地;客房门口的小鸟灯,似在跳跃着迎接宾客的到来。
The Guestroom corridor carpet is designed to resemble Kangxi grassland in Yanqing, which makes guests to feel like walking on the grass, back to the nature. By each of the guestroom entrance door, there is a hanging bird -lamp to welcome guests.
房间内的主色调以米色、咖色的大地色为主,配以深深浅浅的绿色。木色的地板、墙面柜体、家具;绳编或木框的野趣灯具,令房间内温馨趣致。
The color scheme inside the room is natural, mainly in beige, brown and different shades of green. Using natural warm wood finish on floors, door and furniture with country style pendant lights created a warm relax resort look.
行政套房
双床房
结合 2019 世园会的主题,九种当地的珍贵花卉植物形象构成了近三百间客房的主题墙面。
开放的步入式衣帽间及衣柜,令空间更完整大气;
浴室与卧室之间的玻璃隔断,最大限度的加大了空间感和通透度。
洗手台的设计恰似一件中式的活动家具,木质的斜向支撑,加上隐藏的照明,轻盈灵巧。
In order to highlight the nature concept and to reflect the Horticultural Expo in 2019, there are 9 different local endangered plants and flowers well selected for different rooms as a focal feature artwork of the room design.
Show closet design created a more open and convenient space for the guests.
The big window design in the bathroom also allows natural light coming in, to make the room look bigger and brighter.
The vanity counter is designed to like a piece of Chinese style loose furniture with 4 oblique wooden legs which make the bathroom look elegant and homey.
总统套房
总统套房-- 起居室
项目名称 | 北京世园凯悦酒店
Project Name | Hyatt Regency Beijing Shiyuan
类别 | 酒店
Category | Hospitality
完成日期 | 2019 年 4 月
Completion Time | April 2019
工地面积 |
15,625m²
Site Area |15,625 m
地点 | 中国北京延庆区阜康南路 1 号院
Location | Beijing, China
客户 | 北京世园投资发展有限责任公司
Client | Beijing Shi Yuan InvestmentDevelopment Co., Ltd
设计公司 | CL3 思联建筑设计
Design Firm | CL3 Architects Limited
设计团队 | 林伟而、温静仪、李文蔚、周婕、朱坚
Design Team | WilliamLim, Joey Wan, Fion Li, Zhou Jie, Zhu Jian
摄影 | 本末堂
Photographer | b+m studio
北京世园凯悦酒店
图纸呈现
平面布置图
北京世园凯悦酒店
公司介绍
林伟而先生 / 创办人及董事长经理思联建筑设计有限公司 (CL3) 创办人及董事总经理林伟而先生,毕业於美国康内尔大学建筑系。他将超过 20 年的丰富经验及创新思维应用於 CL3 多个项目之中,并於过去 20 年间积极推动本地建筑、文化及艺术的发展。
林伟而重视文化与艺术,擅长把人文生活的精髓融入现代的设计,创造兼容并蓄的作品。他指:「建筑师担当改善城市环境的社会责任。建筑与民生息息相关。每一座建筑的价值不单是建筑师的设计,亦需要该建筑空间的用家来為其赋予价值。我们重视人与空间的互动,并将每一个项目看成是独特的挑战,用心观察及研究由建筑至内部装潢的每一个细节,以创造出一个以人文為本、具艺术价值的优质设计。」
自 1992 年创立了思联建筑设计有限公司(CL3),林伟而一直於国际设计舞台上备受各界注目。思联屡获殊荣及多样的设计项目包括酒店、餐厅、商店、企业、住宅、住宅会所,及装置艺术。
林伟而一直活跃於艺术界,特别是公共艺术。他曾多次举办个人展览,展出公共艺术装置,包括 2003 及 2011 年在香港举行的彩灯大观园、2006 及 2010 年在意大利举行的威尼斯建筑双年展、2007, 2009 及 2017 年在香港举行的香港深圳城市双城双年展等。其作品曾於香港、成都、美国和荷兰展出。2013年,“西九大戏棚2013” 荣获由香港设计中心颁发的亚洲最具影响力设计奖及亚洲最具影响力文化特别奖。
现时,林伟而為美国康乃尔大学建筑系顾问委员会成员,致力教育与文化推广,并在香港及海外多个知名的艺术团体担任要职,其中包括英国泰特美术馆 (Tate) 的亚洲艺术收藏委员成员、亚洲协会艺廊諮询委员会成员以及香港康乐文化事务署博物馆专家顾问等,积极推动艺术的发展。
供稿/ CL3 思联建筑设计
Gooobrand
品牌设计
{{item.text_origin}}