“ 一秒穿越中世纪宫廷,优雅从每个角落细节透露出来。 ”
设计师手记 开放式酒店设计 充满欧式古典的小资情怀 抛弃宫廷的浮华与金碧辉煌 细节上运用雕花、色彩与线条 为客户感知营造丰富体验 文化力量贯穿始终
Elle Decor Grand Hotel
艾尔装饰大酒店位于米兰圣安德烈6号摩兰多宫大厅内,今天是一座博物馆所在地,专门用于城市和公民历史收藏品的收藏,也是临时展览场地。
Al decoration hotel is located in the hall of morando palace, No. 6, San Andrea, Milan. Today, it is the location of a museum, which is specially used for the collection of urban and civil history collections. It is also a temporary exhibition venue.
该项目将公共接待空间与客人的私人房间结合起来。开放式酒店,定义一种公共酒店形式,探索公共空间的新可能性和功能。
The project combines the public reception space with the guests private room. Open hotel defines a form of public hotel and explores new possibilities and functions of public space.
这家从10点到21点营业的弹出式酒店里,你可以喝一杯开胃酒,停下来吃午饭,买一束鲜花,桌上装饰品,美容产品或小型健身工具。
In this pop-up Hotel, which is open from 10:00 to 21:00, you can have an aperitif, stop for lunch, buy a bunch of flowers, table decorations, beauty products or small fitness tools.
开放式酒店项目是基于一个整合不同功能的公共酒店的理念,向居民和城市开放,将重点放在了公共层面上,在米兰可以拥有一个热情好客的地方,这是一个具有国际使命的欧洲大都市。
Based on the concept of a public hotel integrating different functions, the open hotel project is open to residents and cities, focusing on the public level. Milan can have a hospitable place, which is a European Metropolis with an international mission.
有机会在一座历史宫殿内以时尚四边形建造一家弹出式酒店,似乎非常适合营造一种我相信,这些公共场所的未来趋势将是个实验性趋势,其特点不仅是酒店良好接待实践,而且提供非常不同的体验,不断更新和刺激。
Having the opportunity to build a pop-up hotel in a historical palace with a fashionable quadrilateral seems very suitable for creating a kind of. I believe that the future trend of these public places will be an experimental trend, which is characterized not only by good hotel reception practice, but also by providing very different experiences, constantly updating and stimulating.
过去建筑中的项目,具有强烈的个性,融入古典休息室区域序列,以及为休闲、餐厅和酒吧保留的极具魅力的空间,这是一个与传统方案不同的零售产品,可以是一个广泛的概念店,有多种物品可供选择,根据当时口味或趋势,不断变化的书或花。
The projects in the past buildings have strong personality, integrated into the regional sequence of classical lounges and the charming space reserved for leisure, restaurants and bars. This is a retail product different from the traditional scheme. It can be a broad concept store, with a variety of items to choose from, and constantly changing books or flowers according to the taste or trend at that time.
在同一个方向上,从普通艺术设计中嫁接物品,以提供与酒店无关的视觉、品味和审美体验。开放日项目也是一个反思公共场所对城市影响的机会。
In the same direction, grafting items from ordinary art design to provide visual, taste and aesthetic experience unrelated to the hotel. The open day project is also an opportunity to reflect on the impact of public places on the city.
我们将重点放在公共空间上,研究酒店生活如何与城市生活紧密相连,如何成为城市生活的一部分,如何成为扩大但明确的社区的特权聚会场所,提供专属体验,与艺术世界相联系,与文化或音乐相关。
We will focus on public space to study how hotel life is closely connected with urban life, how to become a part of urban life, how to become a privileged gathering place for an expanded but clear community, provide exclusive experience, connect with the art world and related to culture or music.
这里有点像博物馆展示各种工艺品以及陶瓷物件,为生活方式提供艺术装饰参考。用天然质朴材质,黑灰色线条、家具等勾勒出空间线条,身处其中可以自由享受健身带来的快乐。
It is a bit like a museum to display various handicrafts and ceramic objects, providing artistic and decorative reference for lifestyle. Use natural and simple materials, black and gray lines, furniture, etc. to outline the space lines, where you can freely enjoy the happiness brought by fitness.
庭院里,黑白双色鹅卵石铺满的小花园,展现出优雅的拼花艺术。与建筑外墙宫廷风雕花、拱形窗户、罗马柱等整体景观和谐相配,传递一种历史感和富有故事的氛围。
In the courtyard, the small garden covered with black and white pebbles shows the elegant art of patchwork. It harmoniously matches with the overall landscape of the buildings exterior wall, such as court style carvings, arched windows and roman columns, and conveys a sense of history and a story rich atmosphere.
{{item.text_origin}}