发布时间:2022-08-25 06:38:59 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
该校充分考虑了高密度城市环境,以白色为主色调,采用垂直校园设计,将运动场抬升,实现动静分区,同时利用屋顶平台拓展活动空间,极大提升了土地使用效率,营造了开放、舒适的学习环境。

当下高密度城市环境,在高效运作的教学空间之外,未来校园应该是什么模样?深圳市红山中学,把连接性、社交性、地域性作为设计核心要素,凭借设计的创意和张力打造一系列生动空间,让同学们在探索式、漫游式校园中成为更好的自己。

In a high-density urban environment, what should a future school look like except for efficient teaching facilities? In the design of Shenzhen Hongshan Middle School, connectivity, sociality and regionality are considered as the essential elements, and a series of vivid spaces are created for a creative and explorative environment, enabling students to grow up better in an exploratory and uninhibited school.

▼项目概览,overall view of the project

01

基地性格

School Character

引入多重地面,打造垂直校园

M

multiple floors to create a vertical school

项目位于深圳龙华,高度集约化用地情况下,从基地的性格出发,注重更有启发性的空间特质,是设计起点。

The Project is located in Longhua District, Shenzhen. In a high-density environment, the project design starts from the characters of the school and pays attention to more inspiring spatial characteristics.

校园鸟瞰,aerial view of the campus

白色校园,面向未来

White school to face the future

项目所处片区正面临城市更新迭代。基地西侧与南侧,分布高密度的城中村,整体色调灰旧。红山中学选择白色的主色调,干净纯粹,给周边的城市氛围带来一抹亮色。

The area where the Project is located is facing urban renewal. On the west and south sides of the Project, there are high-density urban villages with an overall gray and old tone. Therefore, white is chosen for Hongshan Middle School as its main color to look clean and pure, bringing a bright color to the surrounding urban atmosphere.

白色的建筑,building in white color

操场抬升,动静分区

Elevated playground for dynamic and static partition

项目毗邻城市主干道新区大道,将大空间功能进行垂直叠加。运动场抬升到十米高度,沿新区大道布置,操场下方是学生食堂,以及架空层、篮球场、羽毛球场的运动区,在屏蔽噪音的同时,解决高容积率校园中大空间功能的布置,塑造积极的城市界面。

The Project is adjacent to Xinqu Avenue, a main road of Shenzhen. So vertical superimposition of large spaces’ functions is used. The playground is elevated 10 meters along the Xinqu Avenue. Below the playground is the student canteen, as well as the sports areas like basketball court and badminton court on the second floor. While shielding noise, this design optimizes the layout of large spaces’ functions in a school of high plot ratio and forms a comfortable urban environment.

▼功能分析,functional analysis

竖向整合,功能集约

Vertical integration to concentrate functions

为提高用地效率,建筑分为上、下部空间,竖向创建新的地面场所。上部为教学空间,下部为大空间辅助用房,结合中心庭院,分散又连通,激发交流学习的氛围。同时,利用屋顶平台形成运动场活动空间,与北侧体育综合体形成功能性连接。开阔屋顶平台形成校园的第二地面,教学楼与宿舍的阳台成为观景空间。

In order to improve the efficiency of land use, the buildings are divided into upper and lower spaces, and new ground spaces are created vertically. The upper part is teaching space, and the lower part is large-space auxiliary rooms. With central courtyard, the buildings are scattered and connected to stimulate the atmosphere of communication and learning. Meanwhile, the roof platform is used for sports activity, which forms a functional connection with the sports complex on the north side. The open roof platform forms the school’s second ground, and the balconies of the teaching building and dormitory become viewing spaces.

▼架空底层空间,elevated ground floor

▼运动区,sports areas

02

空间漫游

Space Design

从连接性出发重塑内庭外院

Reshape the inner and outer courtyards from the perspective of connectivity

在未来校园的设计中,设计师一直在思考,如何创造连接的机会,如何唤起随时交流与学习的兴趣,如何在自然中融入活力。

In the design of a future school, designers have been thinking about how to create opportunities for connection, how to arouse interest in communication and learning at any time, and how to integrate vitality from nature.

▼流线分析

circulation analysis

内庭与外院 |

Inner and outer courtyards

建筑由外廊分支形式的规划结构组成,保证高效的教学模块组合。通过东西向四五层连廊,形成三个围合庭院,庭院内外部空间形成空间感受上的划分,但面向东西向开放通透。

The building consists of a branch structure in the form of verandahs, ensuring an efficient combination of teaching modules. Through the east-west connecting corridors on the fourth and fifth floors, three enclosed courtyards are formed. The inner and outer spaces of courtyards form a spatial division, but the east-west direction provides an open and spacious structure.

▼连廊围合庭院

courtyard enclosed by corridors

▼庭院空间,courtyard

多层次空间连接 |

Multi-level spatial connection

设计串联不同的公共户外空间和教学区,实现学生课间10分钟内自由通达。首层通过架空空间及共享大厅形成一系列展示空间和活动空间,适应多样化学习与活动。二层顺着大台阶进入,有着灵活的集会空间。

The school design connects different public outdoor spaces and teaching areas to allow free access by students within 10 minutes between classes. On the first floor, a series of exhibition spaces and activity spaces are formed through overhead spaces and shared halls so as to accommodate diverse learning and activities. Large steps are provided for entering the second floor, ensuring a flexible space for gathering.

▼户外连廊,outdoor corridor

三层是屋顶运动场,通过运动场空间联系上下半区,学生最多通过两层路径便可到达。信步中庭斜向连廊,串联三层的四组教学楼,缩短整体流线,减少教师及学生课间在不同教学楼上楼下楼绕行的难题。四、五层的环形空间,强化了教室之间的连接,让交流、分享与碰撞在开放空间中自然发生。

The roof sports field is on the third floor. The upper and lower parts are connected through the sports field, and students can reach them through two-story paths at most. The slanted connecting corridor in the atrium connects four groups of teaching buildings on three floors, shortening the overall distance and avoiding the problem that teachers and students going upstairs and downstairs between different teaching buildings. The circular spaces on the fourth and fifth floors strengthen the connection between classrooms, allowing communication, sharing and interaction to happen naturally in open spaces.

串联教学楼的室外空间,outdoor space connecting the teaching buildings

03

多维共享

Multi-dimensional sharing

从社交性出发串联空间互动

Connect spaces for interaction from the perspective of sociality

社交性,作为未来校园的理念,贯穿在每一空间。从公共空间的植入,到共享大厅的设置,随时激发互动机会。

As the concept of future school, sociability runs through every space. From the public spaces to the shared halls, opportunities for interaction are always there.

俯瞰共享大厅,overlook the public lobby

植入小、中、大公共空间 |

Layout of small, medium and large public spaces

在“小”层级的公共空间上,教学楼的走廊端部,局部放大一些空间,使得走廊这一原本纯粹穿行的线性空间,转变成可以停留的“面”,自发形成三五学生聊天讨论的微型场所。

For “small” public spaces, the corridor ends in teaching buildings are partially enlarged. Therefore, corridor, a linear space originally only for walking, is transformed into a place for stay, naturally forming a miniature place for chat and discussion between 3-5 students.

▼公共空间,public space

在“中”层级的公共空间,即教学楼之间的连廊、架空层、共享大厅,跨度将近二十米的连廊,结构上实现无柱,空间更加开放通透。首层架空的景观庭院,微地形的处理,丰富的休憩细节,既是讨论学习的自然场所,也是运动切磋的赛场。

"Medium" public spaces include the connecting corridors between teaching buildings, the overhead floors and the shared halls. Connecting corridors with a span of nearly 20 meters are structurally free of columns, therefore more open and spacious. By careful design of garden and various facilities for relaxation, the overhead courtyard on the first floor is not only a natural place for discussion and study but also a venue for sports competition.

▼共享大厅,丰富的交流空间

shared hall providing various communication spaces

在“大”层级的公共空间,运动场承载各式各样的户外运动,与另外两个层级的公共空间紧密相联。

“Large” public space is the sports field for carrying a variety of outdoor sports. It is closely connected with the other two kinds of public spaces.

▼运动场

sports field

共享大厅

Shared halls

正对校园主入口的共享大厅,与大台阶进行叠加,串联起整个校园的一到三层,最大程度优化学生到达各个功能空间的流线。二层的Steam中心,提取“红山”为设计元素,形成整体文化设计语言,创造独特空间中精神堡垒。Steam室内照明采用条状光带,空调的出风口也借鉴这一设计语言,被隐藏在统一的形式之下。

The shared hall directly facing the main entrance of the school is superimposed with the large steps to connect the first to third floors within the entire school, optimizing the movement for students to access each functional space.

The Steam Center on the second floor takes “Hongshan Culture” as the design element to form the overall cultural design language and create a spiritual fortress in a unique space.

The interior lighting of Steam Center uses luminous strips, and the air outlets of air conditioners also draw on this design language and are concealed uniformly.

04

建筑表情

Architectural Expression

基于地域性的立面美学 |

Facade aesthetics based on regional characteristics

为应对深圳的炎热多雨,设计充分考虑岭南地区亚热带气候的特性,以此营造出具有明显光影效果的建筑表情。

In response to the hot and rainy weather in Shenzhen, the school design fully considers the characteristics of subtropical climate in Lingnan region, so as to create an architectural expression with excellent lighting effects.

立面设计,design of the facade

▼立面近景,closer view of the facade

风环境研究 |

Ventilation design

入口共享大厅的顶棚,并非封闭的状态,而是相同的基本单元,斜向布置留有缝隙。每一个基本单元分别与两个空腹桁架上下沿搭接,便于通风、排烟、遮雨,产生传统岭南建筑天井的“拔风”效果。

The ceiling of shared hall at the entrance is not in a closed state. It is consisted of same basic units in a diagonal arrangement with gaps left. Each basic unit is joint with the upper and lower edges of two hollow trusses, which is convenient for ventilation, smoke exhaust and protection from rain and realizes the “draught” effect of traditional Lingnan-style architectural patios.

▼通风分析,ventilation analysis

遮阳系统 |

Shading system

教室采用双廊设计,利用两侧的走廊自然形成遮阳。教学区立面采用大片的格栅,满足采光的同时,不至于让阳光猛烈进入教室。共享大厅雨篷屋顶的彩釉玻璃,可以阻挡一定的阳光和紫外线。宿舍区外立面阳台的外凸铝板,遮阳的同时呈现波浪形韵律感,形成立面节奏。

The classrooms are designed with double corridors, using the corridors on both sides to naturally form shading. The façade of the teaching area adopts a large grille to meet the lighting requirements and meanwhile insulate the sunlight from entering the classroom violently. The colored glazing glass on the awning roof of the shared hall can resist certain sunlight and ultraviolet rays. The convex aluminum panels on balconies on the facade of dormitory area can shade the sunlight and meanwhile present a sense of wavy rhythm, forming the rhythm of the facade.

图书馆,library

随着深圳教育开启先锋变革,快速建造与建筑品质如何协调,成为民生工程的难点。华阳国际作为设计总包方,以设计牵头EPC总承包模式承接龙华三所学校(红山中学、格致中学、观澜中学改扩建),有效串联起各专业和相关单位,克服疫情阻碍,从设计到交付仅1年半时间,让未来校园照进现实。

夜景鸟瞰,aerial view in the night

▼庭院夜景,night view of the courtyard

▼首层平面图,ground floor plan

▼二层平面图,second floor plan

▼三层平面图,third floor plan

四层平面图,fourth floor plan

▼五层平面图,fifth floor plan

▼细部,details

项目名称:深圳市红山中学

项目类型:教育建筑

项目地点:深圳,龙华

学校规模:36班/1800个学位

总用地面积:31,660.61㎡

总建筑面积:72,269.00㎡

设计时间:2020

竣工时间:2022

设计单位:华阳国际设计集团

EPC联合体:华阳国际设计集团、深圳市市政工程总公司

建设单位:深圳市龙华区建筑工务署

使用单位:深圳市龙华区教育局

公司网站:公司所在地:深圳市福田保税区市花路盈福大厦4层

摄影师:行知影像-李逸

Project Name: Shenzhen Hongshan Middle School

Type: Educational building

Location: Longhua District, Shenzhen

Site Area: 31,660.61㎡

Gross Floor Area: 72,269.00㎡

Design: Capol International & Associates Group

Architecture Firm: Shenzhen Longhua District Construction Affairs Bureau

Client: Shenzhen Longhua District Education Bureau

Website:Firm Location: 4/F, Yingfu Building, Shihua Rd, Futian Bonded Zone, Shenzhen

Photo credits: XINLEE

{{item.text_origin}}

深圳红山中学 | 白色垂直校园的创新设计
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXk3emXqNdkvDbrxgO8z",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
全球“野蛮建筑”之美 | Marta Colmenero 插画呈现
预览
勒·柯布西耶
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXk3emXqNdkvDbrxgO8z").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXk3emXqNdkvDbrxgO8z").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wa3eRXD9OrqAdPQYl0J",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
著名建筑模型,精致呈现
预览
勒·柯布西耶
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa3eRXD9OrqAdPQYl0J").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa3eRXD9OrqAdPQYl0J").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("YM7NGngA56R8ZX0yLWBEeklL1qQ243Db",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
乡村建筑的复兴 | Lillo Giglia 的"QUIDvicololuna"设计
预览
勒·柯布西耶
{{searchData("YM7NGngA56R8ZX0yLWBEeklL1qQ243Db").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("YM7NGngA56R8ZX0yLWBEeklL1qQ243Db").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("g1zWEql5Jbpxow3xAQVRYj739emDnZG4",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
漂浮木屋与平凡住宅的融合,法国 Poissy Galore 博物馆
预览
勒·柯布西耶
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3xAQVRYj739emDnZG4").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("g1zWEql5Jbpxow3xAQVRYj739emDnZG4").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wa3grXD9OrqAdPQYl0J",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Chahan Minassian 定制家具,优雅游艇内饰设计亮点
预览
Chahan Minassian
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa3grXD9OrqAdPQYl0J").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wa3grXD9OrqAdPQYl0J").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("z8mJPbqWlgxoMXe4RYVRNdK2r6L105vY",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
混凝土小镇住宅 | 曼哈顿中产阶级的温馨家园
预览
Studio Razavi
{{searchData("z8mJPbqWlgxoMXe4RYVRNdK2r6L105vY").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("z8mJPbqWlgxoMXe4RYVRNdK2r6L105vY").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("MY5Oe3Dy1gxPaBypL3Xr9mbWjzkJolN0",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
融合传统与现代的工业遗产改造
预览
AAVP - Vincent Parreira Atelier Architecture
{{searchData("MY5Oe3Dy1gxPaBypL3Xr9mbWjzkJolN0").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("MY5Oe3Dy1gxPaBypL3Xr9mbWjzkJolN0").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("93mpLA1voDM7JwD7g7BqK5gx48Gn2Pz6",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Anthony Poirier丨别墅建筑丨Surélévation de combles
预览
Anthony Poirier
{{searchData("93mpLA1voDM7JwD7g7BqK5gx48Gn2Pz6").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("93mpLA1voDM7JwD7g7BqK5gx48Gn2Pz6").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXk3raXqNdkvDbrxgO8z",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Atelier Coste et Butin丨别墅建筑丨VILLA MARSEILLAISE
预览
Atelier Coste et Butin
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXk3raXqNdkvDbrxgO8z").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXk3raXqNdkvDbrxgO8z").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("GOna7ER5P863zXK3lOXJpj9LrWNxkogv",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Céline noyelle丨别墅建筑丨Bouscat Observatoire
预览
Céline noyelle
{{searchData("GOna7ER5P863zXK3lOXJpj9LrWNxkogv").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("GOna7ER5P863zXK3lOXJpj9LrWNxkogv").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("rj5GmYnqR21apwrAo9BE9OZM3eL0xJNb",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Joseph Almudever丨别墅建筑丨Maison V
预览
Joseph Almudever
{{searchData("rj5GmYnqR21apwrAo9BE9OZM3eL0xJNb").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("rj5GmYnqR21apwrAo9BE9OZM3eL0xJNb").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("ZYa6vR3n41AkOVjll6ByobKeP0QNWz2M",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
B2Ai 丨大学丨 School for Ornamental Metalwork and Blacksmithing Anderlecht
预览
B2Ai
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVjll6ByobKeP0QNWz2M").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("ZYa6vR3n41AkOVjll6ByobKeP0QNWz2M").value.collects.toLocaleString()}}