South Korea's roll housing
设计方:Moon Hoon
位置:韩国 庆尚南道
分类:居住建筑
内容:实景照片
结构工程师:MOONBALSSO
机电工程
师:Guekdong engineering
设计团队:Lee Byungyeup, Hwang Jiae, Park Minjoo
成本:200 million KRW
图片:32张
摄影师:Nam Goong Sun
这是由Moon Hoon设计的卷形住宅,为一对新婚夫妇居住,两人均为教师。场地狭长,如一把长剑,沿街而布。该建筑看起来庞大的外观掩盖了其真正的狭窄体块。甚至,前院的假墙夸大了建筑的实际大小。进入建筑后,使小客厅、饭厅和厨房,层高逐渐升高。在长而大型的设计主题下,每个独立空间都不是通过墙壁进行分隔,而是通过楼层的高差。走廊左边的凹房,将可为客户根据未来需求使用,而走廊右边是儿童阁楼房。在大堂与主卧室相连接的地方,是连接阁楼和阳台的楼梯。进入主卧室,透过落地玻璃窗可以看到红色的假墙。从靠着假墙的钢造楼梯走下来,可到达舒适的凉亭和屋顶花园。
译者: 艾比
A young married couple who were both teachers approached me with an amazing plot of land. It was long, like a sword, adjoined with a long street to its side. The proportion was dramatic and therefore something that added to the appeal of the project, and the shape of the site itself breathed a vital energy into the building.
Its seemingly massive exterior belies its actual narrow volume. Even more, the false walls for the front yard exaggerate its size. Upon entry into the building, there is a small living room, a restaurant area and a kitchen, each of ascending heights. Under the theme of long and large, each independent space was shaped not by walls but the difference on floor levels. To the left of the corridor, I made a recess, to be used by the client according to their future needs, and to the right, I planned a child’s room with an attic. At the point where the master bedroom meets the hall, is the staircase that leads up to the attic and veranda, and entering into the master bedroom, red false wall are seen over a big window. Climbing down the steel staircase attached to the false wall, one reached a cozy pavilion, and atop the roof garden with its small patch of grass and gravel, the city sprawls out in all directions, offering a grand view.
韩国卷形住宅外观图
韩国卷形住宅
韩国卷形住宅草图
韩国卷形住宅模型图
韩国卷形住宅正面图
韩国卷形
住宅平面图
韩国卷形住宅平面图
韩国卷形住宅截面图
{{item.text_origin}}