此项目位于临安青山湖水上森林公园内,是为2022年6月1日开幕的器物艺术展(参展艺术家有余元枫、童心笛等)而建造的临时展亭。 在面积约100万平方公里的水上森林中,生长有1万余棵池杉和落羽杉,并建有木结构游步道供游人穿行。由于夏季涨水,部分树干乃至游步道都会被湖水淹没,因此,临时展亭在建成后仅保存一个多月。
This project was located in Lin’an Qingshanhu Aquatic Forest Park as temporary pavilions for the Artifacts Art Exhibition that opened on June 1, 2022. In the aquatic forest, which covers an area of about one million square kilometers, there are more than 10,000 pond cypress and swamp cypress trees growing, and wooden trails built for visitors to walk through. As lake water rises in summer, part of tree trunks and all of wooden trails are flooded by then. Hence, the temporary pavilions were kept for less than two months.
▼项目概览,overall of the project
在选址上,我们选择在游步道的第一个重要节点——台阶广场上,放置若干供游人休憩的方凳,并在随后的三角形岔道周边,选择一个尽端式圆台、以及与其相连的面积约40 m2的大平台作为两处展陈设置点。
The first step was to select the site. We chose to place a number of square stools for visitors at the first important spot of the wooden trail, the Stairs Square. After passing it, around the following triangular turnoff, we chose a round platform that stands at the end of the trail, and another big rectangular platform with an area of about 40 m2 as the two exhibit locations.
▼场地全景,panoramic view of the two pavilions
▼远观方形展亭,viewing the rectangular pavilion through the wood
▼远观六角展亭,viewing the hexagonal pavilion through the wood
▼台阶广场与供游人休憩的方凳, the Stairs Square with square stools
我们基本的设计概念是,以最小的限度介入环境,以最大的程度融入自然;并将此临时性展览建筑定位为“亭”。类似于中国传统建筑中的亭,我们的临时展亭具备“外观”和“内观”两种属性:在水上森林中观看展亭时,它们优雅而谦卑的与自然和谐共处;在展亭内观赏展品时,亦可没有隔阂的充分体验森林。
▼方形展亭轴测图,axonometric of rectangular pavilion
The design concept is to minimize the intervention in the environment and maximize the integration with nature; the temporary exhibition buildings are positioned as “pavilions”. Similar to the traditional Chinese pavilions, our temporary pavilions can be viewed from both outside and inside: when viewing the pavilions in the aquatic forest, they stand gracefully and humbly, as well as in harmony with nature; when looking at the artifacts inside the pavilions, visitors can meanwhile experience the forest without barriers.
▼俯瞰方形展亭,aerial view of the rectangular pavilion
▼方形展亭全景,overall of the rectangular pavilion
▼方形展亭细部,details of the rectangular pavilion
▼方形展亭内部,interior view of the rectangular pavilion
▼由六角展亭看方形展亭,viewing the rectangular pavilion from the hexagonal pavilion
但与传统的亭造型不同,我们赋予展亭上挑的屋面,这种造型一则来源于飞鸟展翅的意象——因为白鹭在此栖息;二则为了最大限度的将风、光、雨等自然元素引入展亭,让游人停留其中之时能充分感受环境气氛。业主对临时展亭的建造成本和周期都有着严格的要求,因此,建筑师选用了能够快速搭建的结构和造价低廉的材料:镀锌钢管与PC阳光板。
▼六角展亭轴测图,axonometric of the hexagonal pavilion
However, different from the traditional Chinese pavilions, we designed upward sloping roofs, the form of which is based on two reasons: firstly, the roof shape comes from the image of a bird spreading its wings, because egrets roost here; the second point is to maximize the integration with wind, light, rain and other natural elements, so that visitors can fully feel the environmental atmosphere when stay there. The clients had strict requirements for the construction cost and time of the project, therefore we chose a structure that could be constructed quickly and with low-cost materials: galvanized steel pipes and polycarbonate hollow sheets.
▼鸟瞰六角展亭,aerial view of the hexagonal pavilion
▼由林间看向六角展亭,viewing the hexagonal pavilion from the wood
▼六角展亭外观,overall of the hexagonal pavilion
▼六角展亭内部,interior view of the hexagonal pavilion
为追求轻盈的效果,我们放弃了成品脚手架十字扣连接件,创造出金属抱箍加螺栓的方式固定镀锌钢管。屋面的阳光板上加有方钢,既作为檩条,又辅助屋面排水。为使展亭隐于林中,用镜面纸作为展台的覆层,意欲把森林的色彩和质感赋予展亭的表皮之上。镜面纸沿游步道栏杆垂下,直至森林的地面,直至水中。
In pursuit of a lighter visual effect, we created a new way of using metal hose clamps and self-drilling screws to connect pipes, instead of using the finished goods of scaffolding fittings. Steel square tubes, which serve as purlins as well as assist in drainage of the roof, are placed on the top of the polycarbonate sheets. In order to make the pavilions hidden in the forest, mirror foils are used as the cladding of wooden counters. The choice of this mirror-reflective material is intended to bring the colors and textures of the forest to the surface of the pavilions. The mirror foils hang down along the railings to the ground, into the water.
▼展亭上挑的屋源于飞鸟展翅的意象,the upward sloping roofs are inspired by the image of a bird spreading its wings
▼屋顶近景,closer views of the upward sloping roofs
▼金属抱箍加螺栓固定的镀锌钢管,galvanized steel pipe with metal collar and bolt fastening
▼镀锌钢管与PC阳光板,galvanized steel pipe with PC sunshine board
在两位建筑师的监督之下,四位工人在不到四天的时间里完成了展亭施工。其中,木展台由一位木工在城区木工坊里制作完成后再运到现场,进行最后的镜面纸装配。
Under the supervision of two architects, four workers completed the construction in less than four days. All of the wooden counters were made by a carpenter in a workshop in the city and then transported to the site for the final assembling with mirror foils.
▼镜面纸反射着周围的绿色景观,the mirrored foil reflects the surrounding green landscape
▼近景,closer view
▼夜景,night view
▼总平面图,site plan
▼展亭屋顶平面图,roof plan of two pavilions
▼方形展亭平面图,plan of rectangular pavilion
▼六角展亭平面图,plan of hexagonal pavilion
▼方形展亭西南立面图,southwest elevation of rectangular pavilion
▼六角展亭立面图,elevations of hexagonal pavilion
▼A-A剖面图,A-A section
▼B-B剖面图,B-B section
▼方形展亭结构解析图,diagram of rectangular pavilion
▼结构细部,construction details
项目名称:水上森林公园临时展亭
项目类型:展览建筑 / 景观建筑 / 临时建筑
设计方:已知建筑
公司网站:
项目设计:2022年
完成年份:2022 年
设计团队:傅圣迪,刘泉泉
项目地址:浙江省杭州市临安区科技大道青山湖水上森林
建筑面积:30㎡
摄影版权:赵赛
客户:杭州青山湖旅游有限公司 & 策展人刘雅培
材料:镀锌钢管、PC阳光板、镜面纸等
Project name: Temporary Pavilions in Aquatic Forest Park
Project type: Pavilions / Landscape Architecture / Temporary Architecture
Design: Atelier Gegeben
Website:
Design year: 2022
Completion Year: 2022
Leader designer & Team: Shengdi Fu, Quanquan Liu
Project location: Qingshanhu Aquatic Forest Park, Kejidadao, Lin’an District, Hangzhou, China
Gross built area: 30㎡
Photo credit: Sai Zhao
Clients: Hangzhou Qingshanhu Tourism Ltd. & Yapei Liu (Curator)
Materials: galvanized steel pipes, polycarbonate hollow sheets, mirror foils
{{item.text_origin}}