发布时间:2019-08-26 23:12:10 {{ caseViews }} {{ caseCollects }}
设计亮点
HBA 设计团队巧妙地将现代设计与传统中国元素融合,打造出独具特色的文华东方酒店。

王府井文华东方酒店距紫禁城仅数步之遥,以其同名地点的景观和历史蕴含为荣耀。

Steps away from the Forbidden City, the Mandarin Oriental Wangfujing celebrates the landscape and historical site of its namesake location.

#mo_wangfujing

#北京王府井文华东方酒店#

酒店外观 | Façade

室外露台 | Outdoor Terrace

文华东方(Mandarin Oriental) - 以一把独具东方韵味的折扇作为酒店品牌的Logo(Fans of M.O.)而每一家文华东方酒店都有一把独特的“镇店之扇” - 在开业前,邀请史学家、艺术家或者设计师,根据当地的文化气质和风土人情,为酒店寻找或设计一把独一无二的扇子。北京王府井文华东方酒店的定制折扇灵感来源于春日之美态,细腻入微的丝丝丛林以光艳的嫩叶鲜花为冠。

全球知名的酒店设计公司 - 赫希贝德纳联合设计顾问公司(HBA)香港设计团队已圆满完成北京首家文华东方酒店的设计,并于2019年开业。作为一座现代庭院式建筑,王府井文华东方酒店以其独特的当代设计,充分传达并重新诠释了清朝贵族宅邸“王府”的丰富历史。HBA合伙人Federico Masin表示:“我们选择使用的表达方式显然是现代的,但同时又借鉴了中国传统和手工艺术。”王府井文华东方酒店坐落于北京繁华的中心地带,紫禁城近在咫尺,为国际游客和当地客人提供独特而终身难忘的体验。

Hirsch Bedner Associates (HBA), the world’s leading hospitality design firm, has completed the first Mandarin Oriental Hotel in Beijing, China this year 2019. Conceptualized as a modern-day courtyard mansion, Mandarin Oriental Hotel conveys and reinterprets the rich history of “Wang Fu”, the aristocratic residences built in the Qing Dynasty, with its distinctively contemporary design. “The language we chose to use is decidedly modern, but underlined with a narrative of the Chinese tradition and craftsmanship,” said HBA Partner Federico Masin. Ideally located in the busy heart of Beijing, with the iconic Forbidden City just steps away, Mandarin Oriental Hotel delivers a unique and timeless experience for both international travelers and local guests.

酒店大堂 | Lobby

宾客从街道或附近的购物中心进入大堂前厅时,会先步入一个带有天窗的大厅。大厅内部的中央水景在深色石材立面和柔和灯罩的包围下,致敬孕育了王府的那口古老水井。继续朝前走,客人将惊叹于刺绣钴金护墙板,而温暖的壁炉、深色漆架装饰的木墙和秋黄色地毯与墙板相辅相成。大堂中心悬挂着Frank Gehry专门为酒店设计的艺术品三条“锦锂”鱼灯,充满活力、色彩丰富、动感十足,尤其引人注目。

The guests are brought into a skylight court when they enter the transit lobby from the street or the adjacent mall. Inside, a central water feature surrounded by dark stone facades and soft-lit lampshades pays homage to the historic well. Continuing into the entryway, guests will marvel at the embroidered cobalt and gold panels, accompanied by a welcoming fireplace, timber walls trimmed with dark lacquer shelves, and autumnal colored area rugs. An energetic and richly hued three-fish objet d’art designed especially for the hotel by Frank Gehry hangs in the center, creating a dynamic focal point.

紫膳餐厅 | Café Zi 

MO Bar

五楼设有的紫膳餐厅、MO Bar(酒吧)和The Library全都通往一个宽阔的屋顶花园露台,可一睹古老皇宫的恢宏气势。酒店的全日制餐厅紫膳餐厅仿佛是一个晨曦中绽放的中式花园。激光切割的花卉镶板从天花板垂下,悬在空中,镶有深色木框的陶瓷砖隔板形成半私密用餐区。餐厅一端的装饰屏风实则是一扇滑动门,带领客人通往MO Bar,一个如同午夜花园般的酒吧,由“炼金术士”精心调制招牌饮品。深色漆柜和镶有皮革的拉出式抽屉让宾客不禁想起中国古代的药剂师,他们将药水混合,为贵体欠安的皇室和贵族提供灵验的药剂。

The fifth floor is home for Café Zi, MO Bar and The Library, all of which open onto an expansive rooftop garden terrace with spectacular views of the ancient imperial palace. Café Zi, the hotel’s all-day dining restaurant, is envisioned as a Chinese garden blossoming in the morning sun. Laser-cut floral panels half-descended from the ceiling, and ceramic-tiled partitions framed in dark timber create pockets of semi-private dining areas. A decorative screen at one end of the café becomes a sliding door to MO Bar, a midnight garden where alchemists create signature drinks. The dark lacquered cabinets and leather paneled pull-out drawers remind the guests of the past Chinese apothecaries who mixed potions to produce efficacious remedies for ailing royalty and aristocrats.

大堂吧及行政酒廊 | The Library

The Library是一个两层楼的大堂吧兼行政酒廊,供应众多美味小食,成为宾客们佳肴之旅的完美终点。The Library的主题灵感来自于100多年前生活在北京王府井的乔治·厄内斯特·莫理循(George Ernest Morrison),他是一位著名的政治顾问,因在中国的非凡冒险之旅而闻名。清新的色彩、低调的设计风格为客人浏览当红艺术品和书籍打造了一片文人净土。这里陈列着一套60册的《中国艺术全集》,涵盖了中国5000年来的所有艺术珍品。

The Library, a two-story modern drawing room serving a range of palatable small bites, completes the epicurean journey. The theme of The Library draws inspiration from Australian Sir George Ernest Morrison, a government adviser known for his extraordinary adventures to China. A fresh palette and understated design create a contemplative place for browsing sought-after artworks and books, including a 60-volume

The Complete Collection of Chinese Arts

, covering the nation’s art treasures over a period of 5,000 years.

 游泳池 | Pool Area

水疗休息区 | SPA Relax Area

  水疗淋浴区 | SPA Shower Area

通向六楼的楼梯间,被打造为封闭“灯笼”内温暖明亮的直线台阶,将宾客引向他们的房间,以及水疗室、健身中心与25米长的自然采光泳池。四间独立主题的水疗套房,灵感则来自中式花园,令宾客彻底放松、焕发神采。壁纸上杨柳摇曳,围在木制拱廊中,是对花园凉亭的精妙诠释。

Connecting to the sixth floor, the stairwell is designed to create warm glowing linear steps within an enclosed “lantern” gently leading guests up to their rooms, as well as the spa and wellness center which features a 25-meter lap pool with sky roof. The four-individually themed spa suites, inspired by Chinese gardens, promise an exceptional relaxation. Wall coverings featuring sweeping Willows are framed in timber archways, conveying a subtle interpretation of garden pavilions.

文华客房 | Mandarin Room

文华客房 – 浴室 | Mandarin Room - Bathroom

露台客房 | Terrace Room 

露台客房 – 浴室 | Terrace Room - Bathroom

露台 | Terrace

王府井文华东方酒店拥有73间宽敞的客房,其面积的宽绰在北京同类房型中尤为精致。房间设计体现了精致的现代居家风格,融合了精美的中国传统元素。四柱床的灵感源自于王朝时代王府井大院里的王爷卧室。除此之外,向中国传统设计的致意还体现在造型和谐的动植物图案床头装饰板以及浴室内的云纹大理石浮雕,颇似紫禁城内的石雕楼梯。根据选择的房间类型,酒店客人可以欣赏紫禁城壮观绚丽的风景,抑或独享自己专有的花园露台。

The Mandarin Oriental Hotel houses 73 spacious rooms which are among the largest in Beijing. The rooms are designed with a contemporary and sophisticated residential style, blended with subtle traditional Chinese elements. The inspirations from the Imperial Era is represented by the four-poster beds, which refer to sleeping chambers of the princes that once lived in the mansions of Wangfujing. Other nods to traditional Chinese design include headboard panels with harmoniously aligned flora and fauna and a marble relief engraved with stylized clouds in the bathroom, resembling the Forbidden City’s stone craved stairway. Based on the room type selected, the hotel guests can either enjoy the spectacular view of the Forbidden City or exclusively, their own  private garden terraces.

摄影 | Photos by George Apostolidis

for

Mandarin 

Oriental

&

Chester C. Ong

美国HBA国际上海代表处

上海市静安区常德路800号C1栋2层

邮编:200040

T: +86.21.6433.0062 | F: +21.6433.0590

{{item.text_origin}}

北京王府井文华东方酒店——现代与传统的中国风韵
没有更多了
相关推荐
{{searchCollectStatus("8nm3OQplrYZRbVxvdQ6B1gM2WJx0Koq6",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
青岛信联天地 | 花园城市中的创新生态社区设计
预览
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvdQ6B1gM2WJx0Koq6").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("8nm3OQplrYZRbVxvdQ6B1gM2WJx0Koq6").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wadz5JBD9OrqAdPQYl0",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
W 酒店多伦多 | 城市文化盛宴
预览
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wadz5JBD9OrqAdPQYl0").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wadz5JBD9OrqAdPQYl0").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("3zrqAWZoxYj20VEZ6ZAXR74edaDL8nJk",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
吴兴路 272 号 U-CUBE 改造 | 模糊边界空间激活街道活力
预览
{{searchData("3zrqAWZoxYj20VEZ6ZAXR74edaDL8nJk").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("3zrqAWZoxYj20VEZ6ZAXR74edaDL8nJk").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("qDzvNg0O8Aka1wo7P7xwYLln2PK6RbeM",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
贵州温泉酒店疗养中心——古韵诗意的人居空间
预览
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo7P7xwYLln2PK6RbeM").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("qDzvNg0O8Aka1wo7P7xwYLln2PK6RbeM").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("6W8yMRbmGaZN7wadzdJBD9OrqAdPQYl0",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
瑞典冰雪旅馆 25 周年“BOOOM!”设计惊艳亮相
预览
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wadzdJBD9OrqAdPQYl0").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("6W8yMRbmGaZN7wadzdJBD9OrqAdPQYl0").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNAoA1XRmgZb9z61WGJ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
泰山脚下的新天地——泰安旅游集散中心
预览
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNAoA1XRmgZb9z61WGJ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNAoA1XRmgZb9z61WGJ").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("y1jP5G97pEL0ZXkGyGNXqNdkvDbrxgO8",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
海之冠酒店 | 融合东方文化的滨海度假胜地
预览
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGyGNXqNdkvDbrxgO8").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("y1jP5G97pEL0ZXkGyGNXqNdkvDbrxgO8").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("jP4YxLk7NeaOEBNAoROXRmgZb9z61WGJ",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
W Atlanta - Midtown, Atlanta, Georgia (GA), United States
预览
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNAoROXRmgZb9z61WGJ").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("jP4YxLk7NeaOEBNAoROXRmgZb9z61WGJ").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("lkD1erqY9oO5aVWb0KYwdzJnb0gRK8ym",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
四川日赛谷丽思卡尔顿隐世酒店 | 深圳市喜喜仕景观及建筑规划设计 | 中国四川成都
预览
{{searchData("lkD1erqY9oO5aVWb0KYwdzJnb0gRK8ym").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("lkD1erqY9oO5aVWb0KYwdzJnb0gRK8ym").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("MY5Oe3Dy1gxPaByDZG2Xr9mbWjzkJolN",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
Jaya 北京安曼颐和酒店-8
预览
{{searchData("MY5Oe3Dy1gxPaByDZG2Xr9mbWjzkJolN").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("MY5Oe3Dy1gxPaByDZG2Xr9mbWjzkJolN").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("l8N6v5kaJOojLVgGWZ6VmRP0rDZAeyE4",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
梦幻家庭空间 | 米兰现代家居设计案例解析
预览
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgGWZ6VmRP0rDZAeyE4").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("l8N6v5kaJOojLVgGWZ6VmRP0rDZAeyE4").value.collects.toLocaleString()}}
{{searchCollectStatus("R6KmANPp5WZMowlGOmnBx3g1O79kya4D",1).value ? '已收藏': '收藏'}}
江苏圣桦·西溪樾 | 定制仪式感 至尊归家路
预览
{{searchData("R6KmANPp5WZMowlGOmnBx3g1O79kya4D").value.views.toLocaleString()}}
{{searchData("R6KmANPp5WZMowlGOmnBx3g1O79kya4D").value.collects.toLocaleString()}}