项目视频
空间可以表达的东西有很多,因为它本身就有着丰富的情感,或严肃,或压抑,或轻松,或通透……墙体表面的胭脂俗粉远远不及空间本身带给人的心灵震撼,当你与空间交互,产生联想而引发情绪的共鸣,也便进入了设计师笔下的“魔法世界”。
Space can express a lot of things, because it has rich emotions, or serious, or depressed, or relaxed, or bright......The rouge vulgar powder on the wall surface is far less impressive than the space itself. When you interact with the space, create associations and arouse emotional resonance, you will enter the designer’s "magic world".
FIRST木作研究中心,位于当地一个繁华的建材商圈内,此次项目的设计以“初心”为主题,以空间中的人为核心进行构建,和FIRST木作展厅一起为FIRST品牌赋予全新的解读与呈现。
The FIRST wooden research center, located in a prosperous local building materials business circle, the project design with "original aspiration" as the theme, with space for building the artificial core, together with the FIRST wooden floor for the FIRST brand new interpretation and presentation.
初衷·FIRST OF ALL展厅通往木作研究中心的设计,是设计师一次大胆的尝试。通过挑高的展厅空间,经过橱窗,看到端景,走过木作研究中心,进入洽谈空间,这样尝试的设计手法,正如唤醒木作本质的时间连廊,心与境里应外合,客户初心可鉴。
The exhibition hall leads to the design of the Wood Research Center, is a bold attempt by the designer. Through the high exhibition space, pass the window, see the end view, walk through the wood research center, enter the negotiation space, this attempt of the design technique, it’s like a time corridor that awakens the essence of woodthe combination of heart and environment, customer’s original intention is visible.
在此次办公空间的设计中,我们乐于去探寻关于空间与人的关系。设计师把木作研究中心的尺度放大,不拘泥于常规的办公室格局,尽显以人为本的本质。整体简洁大气,空间仿佛拥有着生命一般,毫不掩饰地散发着活力及气韵。
In the design of this office space, we are willing to explore the relationship between space and people. The designers scaled up the wood research center, not sticking to the conventional office pattern, fully showing the people-oriented nature. Overall concise atmosphere, the space seems to have a life in general, do not hide the ground is sending out vitality and charm.
初步·FIRST OF ALL
在初步构思中我们进行了品牌解读,“FIRST”在翻译中有很多种意思,我们以“初”的概念,最后确定了“初心”的主题概念,亦如我们,想用最初的心陪你们走最远的路。
In the preliminary conception, we carried out the interpretation of the brand, “FIRST” in the translation has many kinds of meanings, we with“The beginning” concept, finally determined“original aspiration” the theme concept, also like us, wants to accompany you with the initial heart to go farthest road.
设计师善于用建筑的眼光看空间,善于将建筑的手法融入室内空间,以简洁、纯粹以及专业的设计手法塑造空间情绪。此次设计以“空间与人的交流”为线索进行了一次空间探索,空间中没有多余的元素,却充斥着人与空间的交互,向来客传递FIRST的品牌精神,同时传达芳菲设计的态度和追求。
Designers are good at looking at space with architectural eyes, good at integrating architectural techniques into the interior space, With simple, pure and professional design techniques to shape the mood of space. This design carries out a space exploration with the clue of "the communication between space and people", There are no redundant elements in the space, but it is full of interaction between people and space, conveying the brand spirit of FIRST to visitors, while conveying the attitude and pursuit of Fangfei Design.
初见·FIRST LOOK
阳光、空气、微风等自然元素的引入,让空间变得更为明媚柔和,人与人之间的距离拉近,鼓励彼此在舒适自然的氛围中研究与讨论,工作之余可以放松休憩,享受从容惬意。
Sunshine, air, the breeze, such as the introduction of the natural elements, let a space become more bright and soft, People are closer to each other, and encourage each other to study and discuss in a comfortable and natural atmosphere, Outside of work can relax, enjoy leisurely relaxed.
通过挑高的空间,尽头可见端景似在风中摇曳。处理好每一个空间,是设计师对“初心”的设计体现。考虑到品牌对外洽淡的需要,利用走道的空间效果和木作研究中心的展示来体现品牌的匠心精神,让空间为其发声。人们在此转换心情,开启一场与FIRST的美丽邂逅。
Through the elevated space, the plants in the visible corners at the end seem to be swaying in the wind. Handling each space well is the design embodiment of the designer’s "original intention". Considering the needs of the brand, the space effect of the corridor and the display of wood research center are used to reflect the originality of the brand and make the space speak for it. People change their mood here and start a beautiful encounter with FIRST.
初心·FIRST AND LAST
我们用心地构建空间,空间亦会灵性地构建我们。木作的质感融入,光影的顺势而为,我们将空间与功能整合,用简单的颜色覆盖这个容器,让空间更显纯净和通透。每处细节设计都暗藏着生活情调,让每一处照射进来的阳光都是温馨动人的。工作时即使在繁杂都市中,也能静享一处安然与美好。
We build space mindfully, and space builds us spiritually.With the integration of wood texture and light and shadow, we integrate the space and function, covering the container with simple colors to make the space more pure and transparent. Every detail of the design are hidden life sentiment, so that every irradiation in the sunshine is warm and moving. Work even in the multifarious city, also can enjoy a quiet peace and beauty.
木作研究中心的落成是一种传承,仿佛与匠心在空间叙事中交织,利落的空间线条呼应起强烈的空间秩序,带有人文关怀的笔触勾勒了一方纯粹的梦境。规整美感的背后,时间与情绪融为一体,空间自然地表达着匠心的力量。
The completion of wood Research Center is a kind of inheritance, as if interwoven with craftsmanship in spatial narration. The neat spatial lines echo the strong spatial order, and the brush strokes with humanistic care outline a pure dream. Behind the neat beauty, time and emotion are integrated, and space naturally expresses the power of craftsmanship.
没有复杂的造型,没有多余的装饰,在氛围的营造中,我们试着保留稍纵即逝的时光。回首来路,这更像是一场空间到磁场到心灵的旅程,让空间回到初心,让来客回到初心。
No complex modelling, no excess decoration, in the atmosphere of the build, we try to preserve the fleeting moments. Looking back, this is more like a journey from space to magnetic field to mind, so that the space back to the original mind, so that visitors back to the original mind.
项目彩平
INFO
-项目名称-FIRST·初心木作研究中心-设计机构-芳菲室内设计-项目面积-320㎡-项目完工-2021年12月-项目地址-浙江绍兴-特别鸣谢-FIRST木作研究中心
集致软装
美国BenjamiMoore
卡布奇诺瓷砖
集美软装
明辉灯饰
关于芳菲设计用心去聆听人与空间互动所产生的对话,不仅强调人性化的室内设计,更加强建筑与室内和景观的联系,致力于打造更优质的空间品质!
设计师信息
芳菲室内设计工作室设计总监 / 创始人/ 沈利方荣誉2017年度最佳公寓空间设计奖2017年度最佳空间设计奖2018年度绍兴杰出青年设计师奖2019年度城市最具商业价值奖2019年度筑巢奖普通户型优秀奖2019年度40UNDER40中国设计杰出青年(城市榜)2019第十七届国际设计传媒奖入围(年度家居空间大奖)2019年度芒果奖中国住宅创意奖华语设计领袖榜2019年度100位卓越设计人物2021英国SBID入围2021法国NOVUM DESIGN AWARD室内设计大奖(金奖)2021年度40UNDER40中国设计杰出青年(城市榜)2021金住奖-中国(杭州)十大居住空间设计师…………地址:浙江绍兴联合大厦1704室私人定制 / 全案设计用心(新)打造更优质的空间品质以上作品的版权归属于芳菲室内设计工作室所有喜欢我们的作品和观点的,或者直接关注我们的公众账号,
{{item.text_origin}}