© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
架构师提供的文本描述。米勒肯德里克已经完成了他们的竞争胜利进入一个‘弹出式酒店’的小木屋位于卡斯特里比尔,威尔士。
Text description provided by the architects. Miller Kendrick have completed the build of their competition winning entry for a of ‘pop-up hotel’ cabin located at Castell y Bere, Wales.
© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
这间名为“亚瑟洞穴”的小屋是“史诗归来”的八项获奖作品之一-这是威尔士最好的度假别墅、旅游运营商寒武纪旅游公司和乔治的合作伙伴之一。
The cabin, known as ‘Arthur’s Cave’, was one of eight winning entries for the Epic Retreats - a partnership between holiday cottage from Best of Wales, tour operator Cambria Tours and George & Tomos Architects. The project was part funded by the Welsh Government’s Tourism Product Innovation Fund.
这个小木屋将作为第四频道“野性小屋”和迪克·斯特劳布里奇系列纪录片的一部分。这个小木屋的建造是由于6月4日的空气造成的。
The cabin will be featured as part of Channel 4’s ‘Cabins in the Wild with Dick Strawbridge’ documentary series. The construction of this cabin is due to air on 4th June.
© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
该设计从威尔士古老的景观中汲取灵感,但采用了现代建筑技术。该结构是数控切割桦木胶合板和护套板的结合,共同作用形成一个复合结构。结构肋是由三或五个单独的胶合板组成,紧密地结合在一起使用“拼图”接头,具有高度的公差。作为一个单一的内部材料,胶合板提供结构,完成,固定装置和配件-包括胶合板水槽和浴缸。分面信封是用本地的威尔士落叶松板涂成黑色,羊毛绝缘部分填充洞内。
The design takes its inspiration from the ancient landscape of Wales but utilises modern construction techniques. The structure is a combination of CNC-cut birch plywood ribs and sheathing panels, which act together to form a composite structure. The structural ribs are comprised of either three or five individual sections of plywood, tightly fitted together using ‘jigsaw’ joints with a high degree of tolerance. As a single internal material, the plywood provides both structure, finish, fixtures and fittings - including a plywood sink and bath. The faceted envelope is clad in locally- sourced Welsh larch boards stained black, with sheep’s wool insulation part- filling the cavity.
© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
在可能的情况下,该项目设法使用当地来源的材料。羊的羊毛保温层是从泰姆瓦尔来的。绿色落叶松包层是来自埃斯格尔森林谁的锯木厂是相邻的地点,在附近的村庄,麦金莱思。
Wherever possible the project has sought to use locally sourced materials. The sheep’s wool insulation is from Ty-Mwar. The green larch cladding is from Esgair Forest who’s saw mill is adjacent to the site in neighbouring village of Machynlleth.
Long Section
长剖面
小屋是通过一个小的原木燃烧器加热,有热水和冷水,LED照明通过光伏和自堆肥WC。
The cabin is heated via a small log burner, has hot and cold water, LED lighting powered via photovoltaics and a self composting WC.
© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
木屋的建造花了四个星期的时间才完成。这座建筑是由EJ Ryder有限公司管理和建造的。世卫组织还协助进行详细设计,并提供胶合板建造和预制技术方面的专家知识。这个小木屋是与希普顿马莱特的伯福德农场项目一起建造的。结构工程师是伦敦的动量工程公司,成本顾问是伯明翰的PMP咨询公司。
The construction of the cabin took four weeks to complete. The build was managed and built by EJ Ryder Ltd. who also assisted in the detailed design and provided expert knowledge of plywood construction and prefabrication techniques. The cabin was built with the Burford Farm Project in Shepton Mallet. The structural engineers were Momentum Engineering, London, and the cost consultant was PMP Consultants, Birmingham.
© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
米勒肯德里克建筑师有限公司是一个新的建筑实践基地设在伦敦和西米德兰。它成立于2015年,由保罗米勒和迈克尔肯德里克,以探索创新的方式工作在建筑和研究新的建筑方法。
Miller Kendrick Architects Ltd. is a new architectural practice based in London and the West Midlands. It was established in 2015 by Paul Miller and Michael Kendrick to explore innovative ways of working in architecture and to research new methods of construction.
© Miller Kendrick Architects
米勒·肯德里克建筑师
Architects Miller Kendrick Architects
Location Llanfihangel-y-pennant, Tywyn LL36 9TP, United Kingdom
Category Small Scale
Architect in Charge Paul Miller, Michael Kendrick
Area 12.0 m2
Project Year 2017
Photographs Miller Kendrick Architects
Manufacturers Loading...
{{item.text_origin}}