Category | Installation
Size| 600 x 600 x 1200 mm
Material| Aluminum,Acrylic,Carbon fiber, Matte black PLA, Steel Cable,Hardware. etc.
We are excited to present Double Bloom, our most recent captivating installation.
This piece of art combines the accuracy and inventiveness of mechanical design with the delicate beauty of flowers as its inspiration. Double Bloom provides a singular and poetic experience by encapsulating the essence of nature in a mechanical dance.
类别 | 装置
地点 | 600 x 600 x 1200mm
材质 | 铝、亚克力、碳纤维、PLA、钢等
非常高兴地向您介绍最新的装置作品--Double Bloom。
这件艺术品将机械设计的精确性和创造性与花朵的柔美结合在一起。将自然律动浓缩在机械舞蹈中,给人以独特而诗意的体验。
滑动查看中文
Double Bloom is a mechanical work of art made up of two kinetic blooms with exquisite designs in straightforward geometric patterns. Connected by central motors and facing different directions, these flowers mimic nature’s movement providing a poetic visual scenario.
Double Bloom
是一件机械艺术品,由两朵动感十足的花朵组成,花朵设计精美,呈直截了当的几何图案。这些花朵由中央电机连接,朝向不同的方向,模仿大自然的运动,营造出诗意的视觉效果。
滑动查看中文
credit: Bang&Olufsen
Section 1:50
Bloom slowly opens and closes - unfurling like a flower on a preprogrammed timer - its outer carapace is formed following the function of moving the petals, black metal, and carbon fiber - a commentary on production, the machine age. Internally mirrored surfaces create myriad reflections, internalized reflections that allude to the infinite.
花瓣缓慢地打开和闭合,就像一朵按预先编程的定时器展开的花朵--外骨骼结构模仿花朵绽放,以黑色金属和碳纤维组成--这是对生产和机器时代下对自然的反思。
滑动查看中文
Internally mirrored surfaces create myriad reflections, internalized reflections that allude to the infinite. As the bloom unfurls the panels are inverted, suddenly no longer reflecting internally but reflecting the surrounding environment, the petals assuming the identity of their surroundings, becoming one. Set within a planted environment, the piece adopts that identity by reflecting as such.
内部镜面产生无数反射,内部化的反射暗示着无限。
随着花朵的绽放,面板被倒置,突然不再是内部反射,而是反射周围的环境,花瓣承担了周围环境的身份,成为一体。
滑动查看中文
Axonometric 1:100
Our Double Bloom was strategically showcased alongside our latest B&O product, Beolab. This collaboration enhances the overall sensory experience, as the delicate movements of Double Bloom synchronize seamlessly with the cutting-edge audio technology of Beolab. The combination of visual and auditory elements creates a multisensory journey, immersing visitors in a world where art, technology, and innovation converge.
Double Bloom与最新的B&O产品Beolab一同发布。这种合作增强了您的整体感官体验,因为Double Bloom的细腻动作与Beolab的尖端音频技术实现了无缝同步。视觉和听觉元素的结合创造了一个多感官之旅,让观者沉浸在艺术、技术和创新交汇的世界中。
滑动查看中文
Double Bloom stands as a testament to our commitment to pushing artistic boundaries and redefining the relationship between nature and technology. With its mechanical precision, dynamic reflections, and harmonious interplay with the Beolab, this art installation offers you a captivating and immersive experience that transcends traditional boundaries.
Double Bloom 是我们致力于突破艺术界限、重新定义自然与技术之间关系的见证。凭借其机械精度、动态反射以及与 Beolab 的和谐互动,这一艺术装置为您带来了超越传统界限的迷人沉浸式体验。当您目睹双花的迷人舞姿时,我们邀请您以一种真正难忘的方式思考艺术、设计和创新的交汇点。
滑动查看中文
Find More Info Here:
独家|音乐,只能用听的吗?在B&O“乐章闪耀”工艺特展里找到答案
音乐,只能用听的吗?
Design and Management Team:Atelier I-N-D-J
Ian Douglas-Jones
Sabrina Douglas-Jones
Jeffrey KuoQi ZhengTammy TsaiLaura PolvaraYi YuanLuke LinYuan Xiang
Photography credit:AD magazine
Bang&Olufsen
Video Editor:Laura Polvara
Yuan Xiang
设计及管理团队: I-N-D-J设计工作室
Ian Douglas-Jones
Sabrina Douglas-Jones
Yi YuanTammy TsaiLuke LinYuan XiangLaura PolvaraQiZheng
图片来源:
Lotus Team
施工团队:GPJ
照明顾问团队:RGB
Find out more about our diverse projects:
I-N-D-J x Manito Guangzhou
I-N-D-J x W Hotel Suzhou
I-N-D-J x Lava Nanjing
{{item.text_origin}}