Prerogativa assoluta del progetto è l’eliminazione del corridoio: lungo il precedente disimpegno insistono oggi quattro piccoli vani (bagno di servizio, lavanderia, ripostiglio), utili a ottimizzare lo spazio e a far funzionare in modo più coerente il passaggio tra zona notte e zona giorno. Rilevanti sono anche gli affreschi e gli stucchi recuperati e restaurati che rimandano al carattere aulico della casa: in particolare la decorazione presente nel Soggiorno ha riacquistato nuova dignità grazie alla semplice operazione di liberazione dalla parete divisoria dall’Ingresso.
Main requirement of the project was removing the long corridor. Now, in that same space, there are 4 little utilities (wc, laundry, storage) useful to improve the use of space and to define in a better way the passage between living area and sleeping area. After a proper restoration, frescos and plasters moved back to life: especially that one on the ceiling of the living has now more importance than ever thanks to the removal of a partition from the entrance.
{{item.text_origin}}