这座空中走廊位于直布罗陀的上洛克自然保护区,它作为城市发展计划的一部分,旨在为当地居民和游客提供更加多样化的游玩方式。总体规划的内容还包括修建一座70米长的悬吊索桥、修复原先的军用场地和装置、以及在新的步道周边修建新的导向标识。
The Skywalk is the newest attraction built in the Upper Rock Nature Reserve on behalf of HM Government of Gibraltar, as part of a wider project of improvements carried out with the aim of providing locals and visitors alike new and diverse ways to enjoy the Rock of Gibraltar. The wider master-plan project has also seen the construction of a 70-metre long suspended bridge, the restoration of numerous former military batteries and installations and introduction of interpretative and directional signage along newly established walking trails.
▼空中走廊鸟瞰,aerial view
项目场地坐落在保护区的高点之一,这里也是为数不多的可以同时享受东西方向景观的位置之一,人们可以在这里见证欧洲与非洲、以及地中海与大西洋的“相遇”。空中走廊的正下方是道格拉斯走道,通向位于景区最高点的O’Hara’s Battery。
The site is situated in one of the highest points of the Rock, in one of the few locations where views are afforded both east and westwards, providing a unique vantage point from which to take in panoramic views over a landscape where different worlds meet: Europe and Africa, the Mediterranean Sea and Atlantic Ocean. It sits immediately below Douglas Path, which leads to O’Hara’s Battery a little further to the South – the highest point on the Rock.
▼走廊坐落在为数不多的可以同时享受东西方向景观的位置之一,the site is in one of the few locations where views are afforded both east and westwards, providing a unique vantage point
空中走廊被建造在历史性的军用平台之上,该平台曾在二战期间作为放空用的炮台。设计的最终目的是为游客提供全方位的壮丽景观,包括位于场地下方的悬崖峭壁。同时,设计还要尽可能地减少对环境的干扰,以保护场地中独特的自然和历史特征。悬臂式的走廊环绕着既有的军用石砌平台,走廊底部和护栏均以玻璃打造,钢制的楼梯则提供了通往平台顶端的路径。原先的八角形炮台底座如今成为了供游客在观景时使用的座椅。
The Skywalk structure has been built above a previously existing historic military platform once serving as a base for anti-aircraft Bofors guns during WWII. The design aspiration of this project was to afford the visitor with new and unrivalled views in all directions including over the rocky cliff-face below, while at the same time ensuring a subtle intervention which did not detract from the natural and historic nature of this unique setting. The cantilevered walkway with glazed flooring and balustrade is wrapped around the historic stone platform, with steel stairs providing access to the original military platform level above where the old octagonal concrete gun base now serves as a seat for visitors to rest and gaze out towards the distant horizon.
▼全景电梯本身也是整体结构设计的一部分,起到了固定走廊悬臂的作用,the panoramic lift serves as an integral part of the overall structural design, anchoring the overall cantilevered structure back to the terrain
新建的走道宽度为2.5米,以悬臂的形式挂在陡峭的地形之上,全玻璃的地面和护栏最大限度地带来了全方向的视野。走廊的结构通过70米长的石锚固定在岩石上,每个石锚能够承受15吨的拉伸负荷,在承载游客重量的同时还能够承受石脊处超过150公里/小时的巨大风速。游客们还可乘坐全景电梯登上平台。电梯本身也是整体结构设计的一部分,起到了固定走廊悬臂的作用。
The new addition constitutes a 2.5m wide walkway which cantilevers over the steeply dropping terrain, with fully glazed flooring and balustrades maximising the views afforded in all directions. The structure is anchored to the rock with 70m of rock anchors, each supporting a tensile load of 15 tonnes; ensuring the structure can withstand not just the imposed load of visitors above but also the considerable wind speeds of over 150 km/h which are generated over the ridge of the rock. The panoramic lift which provides an alternative means of access from the road level below also serves as an integral part of the overall structural design, anchoring the overall cantilevered structure back to the terrain.
▼悬臂式的走廊环绕着既有的军用石砌平台,the cantilevered walkway with glazed flooring and balustrade is wrapped around the historic stone platform
▼透明走廊,a transparent experience
▼全玻璃的地面和护栏最大限度地带来了全方向的视野,fully glazed flooring and balustrades maximize the views afforded in all directions
▼钢制的楼梯提供了通往平台顶端的路径,the steel stairs provide access to the original military platform level above
▼原先的八角形炮台底座如今成为了供游客在观景时使用的座椅,the old octagonal concrete gun base now serves as a seat for visitors to rest and gaze out towards the distant horizon
由于该区域的车道十分狭窄和曲折,因此走廊的结构需要拆分成较小的单元,以便进行现场运输和安装。这对于一个天气变化明显的地区来说是一个相当大的挑战。与此同时,考虑到既有平台的尺寸,施工团队能够使用的起重机大小也受到了限制。最终,走廊主要的钢结构被分为18个独立的单元部件,总重量超过了30吨。玻璃模块的总面积超过了750平方米(约等于4个网球场),其中面积最大的一块重量约为650千克。
Because vehicular access to this area is limited to very narrow and winding roads, the entire walkway structure had to be fabricated in smaller sections which could be transported and assembled together in-situ – a considerable challenge in an area with rapidly changing weather conditions and given the steeply dropping cliff-face below. The assembly was further constrained by the crane size that could be utilised, as this needed to be sized on the basis of the old military platform on which it was positioned. The main steel structure constitutes 18 separate pieces, weighing a combined total of over 30,000kg. The glazing modules comprises over 750m2 of glass panels overall (roughly the equivalent area of 4 tennis courts), with the largest component weighing in approximately 650kg.
▼夜景,night view
▼平面图,plan
▼剖面图,sections
Text by Jonas Stahl, Architect for Arc Designs
Project Credits:
Client: HM Government of Gibraltar
Architect: Arc Designs, in collaboration with Mayice Studio at concept design stage
Project Management: JLC Consulting
Structural Engineers: Bellapart, in collaboration with Ramboll
Principal Contractor: Bovis Koala JV
Steel Structure and Glazing: Ales Grupo
Photographs by Stephen Ball, courtesy of Bovis-Koala JV
Project video: https://youtu.be/dVaXXU2jgUU
{{item.text_origin}}