2017年,教育创新先锋机构“一土教育”委托Crossboundaries为一土学校设计一处独立的新校区,以更好地容纳和发展他们此前两年在一所中学暂借的三间教室里起步的教育创新试验。
当新校舍启用后,一土学校创始人李一诺告诉建筑师,这座秉承“以儿童为核心”设计理念的校园受到了广泛的喜爱与好评。很多孩子把这里称作他们的“家”;而前芬兰驻华教育参赞来参观时也称,这可能是他在中国六年来,第一次觉得看到了与芬兰教育非常相似的学校。
然而谁能想到,这座学校竟是短短五个月内,由一座锅炉房变来的呢?
In 2017, one of China’s innovative education pioneers ETU EDUCATION commissioned Crossboundaries to design the first campus for the ETU School in Beijing, after starting off experimenting with their educational practice in a temporary space for about two years.
Shortly after Crossboundaries handed over the completed space, ETU School’s founder Mrs. Li Yinuo told us, that our children-centered design made the school extremely popular among the children, many of whom calling it “home”.
When a former Finnish Counselor for Education at the Beijing Embassy came to visit the school, expressing that it was the first time they’d seen a Chinese school that felt very similar to Finnish Schools.
From a boiler room, this well-accepted school was transformed in just five months.
▼学校外观,external view of the school
来自“一土”的挑战
校方当初在选址时,几经权衡,租下一栋曾用作锅炉房的小型三层工业建筑,希望建筑师在有限的时间和预算下,将其改造成一所可容纳200名学生、符合一土的创新教育需求的教学场所。
After a long time of site selection, ETU team chose to rent a small, gray three-story industrial building that used to be a boiler room. The intention was to renovate it into an innovative primary school that had to represent ETU’s educational vision in a unique way.
▼学校与周边环境,项目原本为一座小型工业建筑,School and its surroundings, the project was a small industrial building in the past.
占地仅2600平米的新校园位于一处老小区内,空间非常紧凑。主建筑的外围还有多处加建房屋等附属结构。校园周边被密集的住宅楼环绕,拥挤而杂乱。其内部条件也差强人意。作为工业建筑,部分区域采光不足,每个楼层只有一面外墙有自然采光的玻璃窗,另一面仅高处开了若干小气窗。
Located in the middle of an old residential compound, this new campus of 2600 square meters consisted of a very compact building, with several additions to the original structure, surrounded by a dense residential neighborhood that appeared crowded and chaotic. The industrial interior came with challenges too. On each floor inside the building, only one side of the façade has windows for natural lighting.
▼项目外观,外墙上有一些小开窗, external view of the building with small windows on the facade
Crossboundaries的“答卷”
Crossboundaries’ solution
所以在保证校园基本户外场地的前提下,建筑师决定将重点放在室内功能的丰富性和趣味性上。
设计首先对结构做了必要的加固,移除原来“中间走廊、两边房间”的老式办公格局,将班级教室安排在自然采光充足的一面,将舞蹈、美术、实验室等特殊教室安排在采光欠佳那边。
With limited time and budget, Crossboundaries decided to focus on enriching the functions and discrepancies of the interior, while fulfilling the basic need for outdoor space.
Firstly were moved the double-loaded office layout and made the necessary structural reinforcements to implement an entirely new spatial pattern.
By arranging special rooms like dance studios on the more private side of the building, the classrooms could be placed on the other side with most natural light.
▼一层空间一览,overall view of the first floor space
▼舞蹈教室设在采光欠佳一侧,dance studio located on the more private side of the building
axonometric of the first floor, with three multifunctional blocks
The wide corridors created thereby are where we land our unique spatial interventionsat. In each floor’s corridor, Crossboundaries introduced various experiential, multifunctional blocks tailored for the areas outside each classroom, like peninsulas extending from the mainland, integrating spaces for informal learning, social activities and events.
▼一层空间走廊上的两个多功能模块,为学生提供丰富的公共活动空间, the two multifunctional blocks on the corridor of the first floor, providing various spaces for different activities
▼一层教室中的多功能夹层,丰富空间体验, the multifunctional mezzanine in the classroom on the first floor, enriching the space experience
“半岛”内的空间体验丰富多变,同时考虑了集体与个人的需求。例如其中一组模块上的阶梯区,坐满孩子就能随时举办一场小型集会;也可与其正对面的舞蹈教室结合,形成一个观演空间。而在模块的内部,设计也精心安排了许多略为隐蔽的小空间,适合几个小伙伴聚在一起说悄悄话,或者一个人静静徜徉在书海。
When designing those multifunctional blocks, we carefully considered both needs of group and individuals. As a result, the blocks can not only be used to organize spontaneous events, but can be combined with other spaces – like the dance studio, where a performance can be viewed from the opposite terraced seating.
In addition, there are more hidden, intimate areas for close friends and book nooks for quiet reading and rest.
▼阶梯区可以用来举办不同活动, the stepped space could be used as venue for different activities
▼模块内部空间尺度更小,适合儿童活动, inner space of the block with smaller scales suitable for children
▼模块中较为隐蔽的小空间,small private space in the block
在这些集成模块与教室之间,还设置了许多高低错落的小窗口。无论课上课余,都可让不同空间中的行为产生视觉关联、引发互动;同时也能避免视觉盲区,便于老师同时关照到在不同场所活动的孩子。
▼二层轴测图,axonometric of the second floor
The activity of the multifunctional blocks permeates into the classrooms, with small windows and special staircases enabling visual connections and interactions between students and teachers before, during and after class. In the meantime, they can add in transparency and connections between spaces and offer a feeling of safety for the teachers and the students.
▼模块上部设有可以看向教室的小窗口,small windows on the top of the blocks, which provide view to the classrooms
一诺曾撰文(《中国的教育,需要回归常识》,2018)谈到,构建一个好学校,核心是构建一个善意、有安全感、相互支持的环境;而构建环境的核心是尊重。从这点出发,Crossboundaries的设计不仅遵循儿童天性,正面鼓励孩子们攀上爬下、钻进跳出,增加活动量、激发好奇心和探究意识;也在需要时,用尺度更贴近孩子的亲密空间,呵护他们敏感的情绪。
▼三层轴测图 axonometric of the third floor
Yinuo used to write about how to build a good school, emphasizing a loving, supporting environment that offers a sense of safety to children. The key to create this kind of environment according to her lies in respect.
From this point, our design does not only follow children’s nature, allowing children to climb up and down, in and out, adding to their conventional physical activities, stimulating curiosity and exploring consciousness, but also caring for their sensitive feelings by offering familiar scales in the variety of spaces provided.
▼从窗户看向下方教室, view to the class room below from a window
另外,这些模块的作用不仅是让教学、玩耍产生多元碰撞,也有很现实的考量。鉴于场地约束,这栋三层小楼内无法容纳单独的图书馆、报告厅、自习室……建筑师就将这些功能巧妙地集成在了“半岛”模块上,从而帮客户实现了空间利用效率的最大化。
Besides generating interactions between learning and playing, Crossboundaries also had a practical consideration on introducing these blocks. Due to the constraints of the existing space, the small building could not accommodate an independent library, a lecture hall or a room for self-study. Instead these functions were skillfully integrated into the “peninsula”, to maximize the spacial efficiency for the school and its program.
▼模块上集成了不同的功能空间,different functions were integrated into the blocks
在一土学校,Crossboundaries依然运用了一贯擅长的色彩系统,让空间氛围愉悦而有序。 班级教室的主题色选用的是“一土”标志性的绿色;活泼的明黄色则作为模块空间的主题色,辅以中性的灰蓝色,富于层次,动静皆宜。
Color is an important guide throughout the ETU School – both metaphorically and practically. Crossboundaries introduced bright yellow and blue to highlight the multifunctional blocks; while the school’s symbolic green is used for classrooms.
▼儿童的活动,空间色彩明快丰富, activities in the space with bright colors
而针对室外空间,即便十分局促,我们也尽量将其利用到极致。一圈大约1千米长的“一土绿”的环形运动地带,将地面层的活动空间、和四个原有的屋面活动平台串联起来,不仅可用于奔跑、游戏、休闲、小型演出、屋顶种植等各类户外活动,也在逼仄的周边环境中,清晰而清新地界定着这座独一无二的校园。
▼建筑轴测图,运动地带连接各个楼层,axonometric of the building, a three-dimensional lap connecting different floor levels
On the exterior, the ETUgreen is also applied on the connective tissue of the campus, the entrances and staircases, forming a three-dimensional lap around the school to tie together the ground floor sports fields with the roof terraces of the original building. With a total length of around one kilometer, the running track supports running, climbing, playing, relaxing, gathering for small performances and events, and also roof gardening. Meanwhile, with these punctual interventions on the façade and surroundings, the campus becomes noticeable to stand out in its chaotic context.
▼儿童在室外活动,outdoor activities of the children
整个空间的设计,体现了一土学校的独特愿景——通过为师生提供更加健康、愉悦的个人体验,使他们之间的直接互动变得更加丰富。
Crossboundaries’ design represents the unique vision of the ETU School - by providing an adventurous space for the individual health and happiness of students and teachers, the direct interaction between them is enhanced.
▼设计为儿童提供了更加丰富愉快的空间,the design provided healthy and happy space for the children
▼平面图,plans
基本信息: 基地面积:2,600平米 总建筑面积:2,100 平米 学生人数:200人
项目信息: 地点:中国,北京 客户:一土教育 面积:2,100平方米 设计周期:2017年5月至2017年8月 施工周期:2017年6月至2018年6月 完成时间:2018年7月 设计方:Crossboundaries, 北京 合伙人:Binke Lenhardt(蓝冰可), 董灏 设计团队:崔雨柔,肖载源,王旭东 施工方:北京艺豪建筑装饰设计工程有限公司 摄影:杨超英,刘敏玲,郝洪漪,玄力,王蕾,饶岗
General Data: Campus area: 2,600 m² Total Architecture Area: 2,100 m² Student no: 200 ppl
Project info: Location: Beijing, China Client: ETU school Size: 2,100 sqm Design period (including feasibility study): May 2017 – August 2017 Completed: July 2018 Construction period: June 2017 – June 2018 Partners in charge: Binke Lenhardt, DONG Hao Design Team: Cynthia Cui, Ewan Xiao, WANG Xudong Contractor: Beijing YIHAO architecture and interior construction Co., Ltd. Photographers: YANG Chaoying, Mini LIU, HAO Hongyi, XUAN Li, WANG Lei, RAO Gang
{{item.text_origin}}