French-born Tokyo-based architect Gwenaël Nicolas has redesgined Dolce & Gabbana's opulent Old Bond Street boutique
多尔西已经有一年多了
“我们已经定义了一种新的动力,”这位出生在法国、总部位于东京的意大利品牌旧邦德街(OldBondStreet)的设计师说。曾经仅仅是一层的空间,它已经被改造成一个巨大的充满光线的2,350平方米的商店,跨越六层楼和住房Dolce。
周六晚上,为了庆祝“旧邦德街”(OldBond Street)的开业(这是与新品牌的史蒂文·哈里斯(Steven Harris)设计的罗马精品店同时推出的),该品牌在其独家私人约会套房的房间里展示了最新的男装和女装时装系列。
这是一首英文颂歌,华丽的收藏充斥着联合杰克的图案、帝王风格的花呢、朋奇的王道格子和犀利的萨维尔街(Savile Row),它们都适合在白金汉宫(白金汉宫)进行一次以皮姆斯(Pimms)为燃料的野餐。模特们登上了一个卵形的螺旋楼梯,由错综复杂的单色大理石拼凑而成,穿过一条由灰色锌福纳塞蒂家具环绕、由闪闪发光的枝形吊灯照亮的T型台。
在谈到这家精品店的设计时,尼古拉斯说,我称之为自然的巴洛克式诗歌。它的地板上覆盖着黑白大理石,它们的纹路让人联想到蜿蜒的河流支流、熔岩或流动的书法墨水。当你到达商店时,你会觉得一切都在移动,地板让你感觉自己就像置身于一条河的中央。我还想创造一种没有阴影的环绕你的灯光,让你觉得自己像漂浮在太空中一样。
通过其富有想象力的零售网络,Dolce
精品店的收尾工作也体现了它的力量。圆滑的玻璃桌子和架子都是用抛光的黑色胡桃和钢制成的。在一楼-男式成衣系列的家-金色的金属墙唤起了光流,为这个品牌镀金的历史带来了现代的边缘。尼古拉斯说,“你觉得西西里岛的阳光是精品店的一部分。”“同样,在东京商店里,我们建造了一个巨大的金色楼梯,这样光线就会透过它的中心发出光芒。”
当然,没有多尔奇
No Dolce & Gabbana store is complete with a hint of baroque, as evidenced in the antique chairs sourced from homes in Sicily
Once a ground floor space, it has been transformed into a light-filled 2,350 sq m store spanning six floors
Floors are swathed in fluid black and white marble
The Italian brand creates spaces that reflect its locations. ‘For Dolce & Gabbana, London is black and white,’ Nicolas says of the Old Bond Street store
Dolce & Gabbana showcased its latest Alta Moda and Alta Sartoria collections in the private rooms of the brand's new Old Bond Street boutique in London
keywords:Retail Directory, Dolce & Gabbana
关键词:零售目录,美元
{{item.text_origin}}