致敬卡洛斯卡帕(意大利建筑师)
A tribute to Carlo Scarpa (the Italian architect)
他所关注形式问题和材料实用方式,欲去发掘万物深层隐藏的东西,表达由内向外涌动的力量;一件艺术品是形式的整体表现是各元素的和谐,在这些元素中节点给装饰以灵感,细部倾诉着对本质的赞叹。
He pays special attention to the form and ways of using materials, so as to better explore the nature of things on the world, something that is often hidden and obscured, and to express a power that gushes out from the inside. An artwork is supposed to be an integrated form of various elements that coexist harmoniously, elements that bring inspiration by parts of the decoration, and show the nature of things through the details.
当耸入云霄的建筑与庄严堂皇的律法相遇,圣钟长鸣,钟灵毓秀。
When the building that towers into the clouds meets the solemnity of law firm, something magical is expected to happen here.
广东环球经纬律师事务所新办公室位于猎德桥畔,俯视整个珠江新城。
The new office for GLOBAL KINGWAY LAW FIRM will be situated in the vicinity of Lie De Bridg, from which you can enjoy a bird’s-eye view of the whole Pearl River New Town.
在项目设计上设计师提取广东环球经纬律师事务所的核心理念“环球视野,本土智慧。”两大核心理念为基调,借助直达天际的高度开拓眼界,毗邻珠江的开阔放宽视野,以珠江千年历史智慧的沉淀与集学识大成的法典,赋予格局与智慧。
The designer has based this project on the key idea of GLOBAL KINGWAY LAW FIRM, which is “Global vision together with local wisdom”. This design makes full use of the height of the building towering into the sky, the breath-taking view over the bank of Pearl River, the culture and wisdom of the Pearl River region that lasts for over thousands of years, and presents the ethos of a law firm, expressing both elegance and wisdom.
环球之上、经纬之间、法律之巅均在云端,打造一座视觉与内涵两相对应的“云端之城”,端正稳健,又不失亲和。
With such a global vision and a great location, the office, or the law firm, will be standing on the top of the world, as a “City over the Clouds” that conveys beauty and its unique philosophy, namely being calm and reliable, as well as kind and approachable.
接待前厅,解构象征庄严与智慧的法典作为基本形态,运用如天空之境般的玻利维亚蓝石材,借鉴斯卡帕的非指称性图形手法,勾勒各个指引节,打破空间固有的形态散落于造型中,分割出前台接待、休闲接待区、主会议室主入口几个功能区,寓意智慧结晶的水滴造型金属装置从使用水光潋滟的波纹板不锈钢滴下,达到艺术效果。
In the lobby, the design for the reception takes inspiration from the form of a statute book which is the symbol of solemnity and wisdom, draws on the Scarpa’s Non-referential graphic technique, shows indicative details, makes fully use of the space, and clearly divides areas for different functions, such as reception area, resting space, and the entrance to the meeting room. The metal sculpture in the shape of water, symbolizing wisdom and dripping down from the metal ceiling, conveys the beauty of art.
藉着巨大的落地玻璃窗折射出极具反差的日夜光景,白昼长空万里,夜幕又极具韵味。整个空间各元素之间形式整体表现和谐,从而勾勒出庄严稳重与亲和的律师形象达到平衡和谐。
The ground window made of glass reveals the gorgeous scenery outside both day and night with different views to enjoy. All those elements in the space integrate together, thus forming a special balance, and showing a rigorous and friendly atmosphere of the law firm.
更多的小会议室、律师调解工作室、独立办公室等小空间,以实际的办公诉求出发,使用稳重的材质和色调作为空间基调,玻利维亚蓝的点形态巧妙地点缀其中。不乏艺术气质的陈设配饰细节,除去材质上的繁杂,只保留纯粹和蓝色在空间跳跃,以大面积浅灰调摆脱形体线条组合交错带来的凌乱感。
As regards to smaller meeting room, working office for lawyers, and private office, the design is more based on the practical considerations, with the use of materials and colors that conveys the feeling of prudence and credibility, and of Bolivian blue colors dotting in the space as decoration. The facilities and furniture are simple but show fine taste and artistry, through the details, with blue color making everything go well together, and the grey color in large space to offset the messy feeling brought by the use of various shapes and lines.
顺着通道延伸进入会议空间。运用经纬交错的线条切割天花,与地毯线条肌理相得益彰,墙身甄选蓝色玉砂艺术玻璃,结合天花金属的反射材质,在光与影变换之间,让会议专注于心、高效于行,而又不失振奋;大会议兼备自由组合及拆分功能,可根据需要调整出多个中小型会议室,各自满足洽谈及视频会议功能,呈现出一个个融合而又独立的利落空间,达到艺术性与实用性的深度结合。
Walking down the corridor you will enter the meeting room, decorated by lines and stripes on the ceiling, which match well with the graphics on the carpet. On the wall is the specially selected jade sand glass in the color of blue, reflecting the light beaming down from the metal material on the ceiling, which creats an environment for the meeting to go on effectively and actively. The large meeting room can be divided into smaller ones in the medium or small sizes, according to different using purposes, while each of them can still provide enough room and functions for regular meetings and video ones, allowing more privacy and yet still integrating well with each other. Such a design combines both artistry and practicability.
迈入休闲空间,开放茶水间及书吧直面户外阳台,坐拥一线江景,将小蛮腰与珠江新城的璀璨之美尽收眼底,顺应自然环境和休闲惬意的人文需要。借鉴斯卡帕般造型美学来构造空间,以富有秩序感的墙体线条和玻利维亚蓝大理石造型比照出严谨与趣味,精简而富于变化。
Entering the leisure space, which is featured by a spacious tea room and a reading area, facing to the balcony, you can have a great view of the Pearl River, with the scenery of Canton Tower and the whole Pearl River New Town right under your eyes. The design draws inspiration on the beauty of nature, takes into consideration the needs of users to have breaks, learns from the Modelling aesthetics of Scarpa to create the space, and uses carefully-arranged walls, lines and the material of marble in the color of Bolivian blue to create a both prudent and pleasant atmosphere, which shows simplicity and the changes.
提炼法律的起源之地-- 古罗马的圆拱造型,重新简化演绎作为进出办公区的通道门,让每一次进出办公区都感受到一种神圣的仪式感。顺着采光进入办公空间,以白色及浅灰色为基调,地面结合带有水纹意境图案的蓝色地毯,以代表云端之上的蔚蓝穿插其中,并借助圆球视觉上的经纬曲线打造浓重的点线面,纵横交错丰富空间形态,简约中透露出一丝斑斓活力。以经纬线条切割出立体墙身造型,再以法典与经纬组合构建而成的梯面造型借鉴斯卡帕的艺术造型形态点缀其中,时刻诉说着环球经纬的内核和愿景,仰望随灯光变换的色彩,感悟法律的庄重及不息的生机。
Modelling the commonly seen arches in Rome, the birth place of laws, the entrance into the working area is created using a similar concept, hence bringing a sense of holiness and solemnity. Behind this aisle lighted by the buried lamp, is the office, with the color of white widely used in this space, and with the blue carpet on which waves shapes are used, to symbolize the blue and white clouds in the sky. The well-designed use of curves and lines and surfaces creates a rich space that integrates together, and shows the vitality out of simplicity. The lines cut off by the walls and tread surface, which draws inspiration from Scarpa’s forms for artistic modeling, and symbolizes statute books and the intertwined lines of longitude and latitude, is expressing the key idea and vision of GLOBAL KINGWAY LAW FIRM. Standing in this room, when you look up for the lights that could change colors, you can feel the solemnity and the vitality of law.
设计单位 | 广州激塔室内设计顾问有限公司
Design Company | TACDESIGN
设计总监 | 李俊
Design Director | TACCO LEE
设计团队 | 莫家铭 盘金萍
Design Team | TONY MOK APPLE PAN
深化设计 | 林智磊
Construction |LIN
项目摄影 | 郭飞华
Photography | ALIEN KWOK
广东环球经纬律师事务所
图纸呈现
广东环球经纬律师事务所
公司介绍
李俊 TACCOLEE / TACDESIGN 创始人设计是一种特殊的旋律,是源于生活而字符所不能表达的美丽和感动。我们通过设计去表达,去挖掘生活中更深处的美好。那些看似毫无意义的日常细节,都是创意的来源,只有深入专研,オ能看到本质,通过设計調味将之呈现。
Technology.Art. Creation.
这是我们暂时能用文字表达的设计态度。而 TAC 是我们用设计汇聚而成的智慧精髓。更多时候,我们希望用作品与您对话。在这个过程当中,终才会了解到 TAC DESIGN 的真正意义以及与众不同。
TACDESIGN
近期案例
中山沙朗格美办公家具展厅
供稿/广州激塔室内设计顾问有限公司
Gooobrand
品牌设计
点此免费领取上海家具展参观证
{{item.text_origin}}