硬朗的线条勾勒出庞大的建筑外观,该建筑全部采用当地原生木材,并以最传统和较高质量的建造工艺打造。传统形式的布局连接整排不同风格的建筑,依据功能、天气和气候选择不同的建造材料,并分别迎合各自的功能特性。配合场地地形而采用的耐久性材料和建造方式,让身处高山深谷严苛环境中的小木屋得以有幸生存。事实上,该小屋原为一户酷爱户外运动的家庭打造,一系列空间功能为这户家庭提供了外出探险,登山,滑雪运动的休息驿站,还贴心的为湿漉漉的雪地靴和外套打造了晾晒空间。从玻璃包围的空间开始,小木屋指引登山者穿越晾衣间,浴室,厨房,并最终抵达视野开阔的暖炉客厅,让来访者感受由外到内的放松体验。
▼建筑外貌,exterior view
This is first and foremost a robust heavy duty cabin with high quality traditional craftmanship and local timber being used throughout. It uses a traditional layout with a connecting row of different buildings styles and with materials and techniques corresponding with the different indoor functions, the weather conditions they must handle as well as their representative status. The choice of durable materials and a construction to fit the terrain, will give the cabin a long life, even in the harsh weather conditions of this high mountain valley. The cabin is practically designed for an active outdoor family with a lot of equipment and the need for a comfortable place to change before and after hiking and skiing trips and not the least to provide a drying area for wet clothes. The building is further tailor-made to transport wet hikers from the glassed-in garage via a laundry area, bathroom and kitchen to a soft sofa by the fireplace with a wide panorama window.
▼鲜明的外观,the clear surface
玻璃房子既是车库,也承担储藏间,健身房,工作室和保温空间等功能。透明的玻璃墙壁不仅让木质空间结构暴露在外,也让身处其中的人们感受南部Ryssdalsnebba山峰的绝美景象。天气晴好时,东西向的门可以全部打开,让建筑实现内部空间与户外自然的无缝衔接。北侧的卧室的山墙上拥有一个巨大的采光口,运气好时,居住者可以观赏极光在这窗外跳动。
The glassed-in garage will also function as a storage room, fitness/workout room, workshop and conservatory. In this room all the traditional wooden joints are exposed and well lit. From the conservatory the nearby scenic peak of Ryssdalsnebba can be observed to the south. In good weather the doors can be opened both to the west and east to make a seamless transition between the safe shelter of the cabin and the wilderness at the doorstep. To the north is a large bedroom, or small dormitory, with a large window in the gables to observe the northern lights.
▼玻璃房子既是车库,也承担储藏间,健身房,工作室和保温空间等功能,the glassed-in garage will also function as a storage room, fitness/workout room, workshop and conservatory
建筑中的每个部分都因其独特的建造技术和窗户类型而呈现各自的特色。起居室采用19世纪实木穿插方式搭建,而厨房侧采用方形较纤细的实木,以现代化的方式搭建。建筑南端的停车场采用本地实木搭建,四周环绕透明PC板。
Each of the units has its own character as presented by their building technique and window type. The living room is built with more elegant 19th century notched logs, while the kitchen has slim, more modern, square logs with dovetail notches. Furthest south is the garage, built in a local timber frame technique and clad with transparent polycarbonate.
▼不同部位采用不同的木材搭建方式,each of the units has its unique building technique
▼建造细部,details of the joints
起居室的木质拱顶,壁炉和全景视窗塑成了一个独特的居住空间。低矮的窗户定位强调了该空间的休闲功能特性。与起居室相邻的两间小房间既可作为卧室,又可作为工作间。两个小房间之间的山形墙面设有老虎窗,并打造成入口的模样让人错认为这就是住宅的主入口。厨房东侧设有露台,为其自身营造了一个通风舒适的环境。嵌入西侧木墙各个位置上的小面积开窗,让居住者享有自然光的同时,也可以对室外街道一窥究竟。浴室的窗口同样给予自然光穿透室内的机会,却又严格保障了内部环境的私密性。
The living room has a barrel vault ceiling which defines a distinct scene with the fireplace and panorama window underneath. The low position of the window emphasizes that this is a room to sit and relax. Adjacent to the living room are two small rooms which can function either as an extra bedroom or workplace. Between the two small rooms is a representative entrance with a gable fronted dormer to indicate that this is the entrance for visitors as opposed to the more profane entrance through the garage. The kitchen is airy and comfortable with a dining table and terrace door to the east. To the west small windows are recessed in the timber to provide daylight as well as an view of the driveway. The bathroom has the same type of recessed windows to allow daylight and afternoon sun in, but without being too exposed.
▼拥有巨大窗口的起居室,the living room with panorama window
▼工作间,study room
从外部观察,建筑仿佛是由各种不同材料和建造技术拼接而成的集合体。这些迥然不同的建筑部分顺着主风向依次排开。总的来看,建筑外貌在深色与深绿色,浸焦油木和山形屋顶之间来回转变,并拼凑为一个整体。
The outside composition is that of a traditional row farm where buildings with different functions and different construction techniques are arranged in a line corresponding with the dominant direction of wind. The obligation to the whole is maintained by common coloration in a deep, dark green, tar based timber oil, as well as the common direction of their gabled roofs.
▼外观细节,detail of the exterior
不同风格和建造形式在建筑西立面上显而易见,与之相反,东立面的整体风格则更接近一致。这栋采用不同建造方式和材料搭建的建筑,既可视作统一的建筑整体,又可以被视作是四个独立建筑的集合体。
In the western facade of the building the individual characters of the different units are most obvious, while in the eastern facade their coherence and the cabin as a whole is more prominent. The cabin is in this respect can be seen as both a single unit and four separate buildings.
▼拼凑的外观,the obvious different units
▼平面图,plan
▼剖面图,section
Project name: Cabin at Troll’s peak Architects: Rever & Drage Architects Design team: Tom Auger, Martin Beverfjord, Eirik Lilledrange Complete: 2017 Location: Trolltind, Sunndal, Norway Area: 140 sqm Photo: Tom Auger
{{item.text_origin}}