甄繁杂而入简,于静处生纯粹。
Select simple from complex; purity is born in silence
水疗,是舒缓疲劳的手段;艺术,是解开心灵桎梏的钥匙。在以调养身体为经营内容的本案中,我们加入了“慢节奏”的生活理念,让身体舒展,让情绪的归零。提醒人们慢下来关爱自己、关注环境,找到生活中的平衡。
SPA is a means of relieving fatigue; art is the key to ease the mind.In this project, we added life concept of “slow rhythm” to the business contents on body recuperation, so that the body can be relaxed and the emotion can be kept good. Remind people to slow down, concern and love themselves, pay attention to the surroundings, and find balance in their life.
▲思维导图
细砂、绿叶、浪涛……度假的氛围最能减轻人对环境的紧张感,找回对生活之美本身的体验。本案中,我们选择以海岛的石厝小镇作为灵感来源,还原人对生活质感最朴素的向往与表达。
Fine sand, green leaves, and waves… The atmosphere of vacation can reduce the tension to the environment and recall the experience of the natural beauty of life itself. In this project, we were inspired by Stone Houses Town on a sea island to restore people’s most simple longing for life quality.
▲海岛石厝
拱形结构起源于石材建筑,是希腊风景中标志性的存在,富有原始的生命力。我们在此基础上,加入了海岛阔叶乔木伸展、海涛绵延的姿态,将拱门的形态进行扩展,化为连续的古典拱券结构,作为空间语言的基石。
The arch structure originated from the stone buildings, which is an iconic presence in the Greek landscape and full of original vitality. On this basis, we added the motion attitude of island broadleaf trees and sea waves, and extended arched door form to a continuous classical arch structure, which served as the cornerstone of space language.
▲元素分析
在绿意掩映中,完成情景的过度与转换。
Complete the transition and transformation of the scene in the green.
▲项目外观
以粗粝的质感表达未经修饰的轻松氛围。柔和的线条、纯白的空间,模拟出宁静温柔的度假风情,重启身心对美的感知。
Express a casual relaxed atmosphere with coarse texture.The soft lines and pure white space simulated a peaceful and gentle holiday style, and restarted aesthetic perception of body and mind.
▲大堂分析图
水磨石地面写意地模拟沙滩的颗粒感,重复的拱形构成,营造出希腊蓝海边越过层层拱窗向外远眺海岸的场景感。宽边绿叶下是拼接的枝杆家具,空间中的大陶罐、细木片,还原海边旧石器原住民的生活场景。
The terrazzo floor simulated the granular sensation of the beach in a freehand manner, and the repeated arched structure weaved the scene of looking far over the arch windows at the blue seaside of Greek. Under the broad green leaves there is joint furniture, and the large pottery jars and pieces of fine wood in the space restored the living scenes of paleolithic aborigines along the coast.
▲入口等待区
▲门厅
宁静而隐秘的热带花园。就像神话中塞壬的诱惑,人们对自然神秘之美的追求总是永不停歇的。在卡座区,我们化用了寂静海岸边坚毅巨石与轻柔绿植的落差美,将拱券结构柔和的曲面线条营造出建筑的安定感,再由植物将木质地板和乱石墙面相隔开,留出一道光带,模拟巨石间落下的阳光,打造出海岸砂岩下,度假花园内的静谧氛围。
Tranquil and secret tropical garden.Like the siren in myth, man’s pursuit for the mysterious beauty of nature is everlasting. In the booth area, we took good advantage of the difference between silent coastal fortitude boulders and soft green plants, to foil a sense of architectural tranquillity with the soft curved outlines of arch structure, and the wood floor was separated from the stone wall by plants, leaving a light band, which was to simulate sunlight through among the big rocks, creating the peaceful atmosphere of a resort garden at the foot of the coastal sandstones.
▲大堂休息区
营造绵延不绝的场景感。过道内,暖调的烛光勾勒出弧形的穹顶,由大厅展开的绿意一路铺展进整体的空间中,与深木色的门体结构、墙面的编织工艺品,构成了原始质感的自然体验。把大堂内纯白空间内抚慰过的思绪,逐步引入到浪漫多情的海岛艺术氛围内。 Create an uninterrupted sense.On the corridor, the warm candlelight sketches the contours of the arc dome, and the greenery spreads all the way into the whole space from the hall, sparking the natural primitive experience together with the deep-wood-color door structure and the plaiting articles on the wall. The thoughts soothed by the pure white space of the lobby are gradually introduced into the romantic and amorous island artistic atmosphere.
▲过道
亲近自然的材质体验。包厢内的木色与绿植的倒影构成了海边写意的风景画,复古形式的金属构件在穹顶之下,让人回归印象中的古典浪漫。 Get close to the natural materials.The inverted reflections of wooden color and green plants in the box constitute the seaside freehand landscape paintings, and the retro metal components under the dome drive a person to return to classical romance in impression.
▲包厢
背景面的藤编面诉说着自然的手工艺艺术,瓦楞玻璃后微微透出晃动的枝叶,以半封闭的形式透出微光,既保留了神秘性,又拉近了人与空间的亲近感。 The rattan plaited articles on the background side is telling the handicraft art of nature. The swaying branches and leaves behind the corrugated glass are looming, glimmering out of a semi-closed structure, which not only retains the mystery, but also brings people closer to the space.
▲单人SPA间
沙暖海浪远,绿意催人睡,穹顶之内,漫步海岛浪漫,拱门之外,再品生活滋味。
The warm sand, greenery and the sea waves stretching far away put your mind at ease; under the dome, walking on the romantic island, you can taste the beauty of life again.
▲平面图
项目信息——
项目名称:和子足浴常州晋陵店
项目面积:1100㎡
主创设计师:蔡忱
辅助设计师:瞿雨竹
陈设设计:之几美学 邓花花、祁傲霜
设计起止时间:2019年08月—2019年12月
开放时间:2019年12月
主要材料:肌理漆、水磨石、石纹灰砖
业主名称:刘奕含
空间类型:水疗
项目摄影:陈 铭
Project Information——
Project Name:Hezi Foot Massage(Jinling,Changzhou)
Project area:1100㎡
Chief designer: Cai Chen
Assistant designer: Qu Yuzhu
Furnishing design: ZHIJII Deng Huahua, Qi Aoshuang
Design start and end time: August 2019 – December 2019
Opening time: December 2019
Main materials: texture paint, terrazzo, stone grey brick
Name of owner: Liu Yihan
Space type: Spa
Project Photography: Chen Ming
{{item.text_origin}}