登录
注册

登录狒狒灵感,立即享受以下权益:

  • 每日免费下载特权
  • 上亿高清灵感图任意下载/不限浏览
  • AI智能扩大图免费使用

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

发布时间:2023-11-11 05:12:00 00
设计亮点
融合现代主义风格,巧妙利用旧有建筑结构,创造独特空间体验。

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

The

Tobaccofactory was the main headquarters of the Austria Tabak Company, built around 1920 by Peter Behrens and Alexander Popp, located in the center of Linz.

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

Magazin 1 at the Tabakfabrik

was once designed as a warehouse for drying pipe tobacco. In the course of revitalization, it became the "Art Magazin": In addition to studios and a co-working space, it houses the depot of the Linz City Museums, exhibition spaces, meeting rooms, and catering areas on the first floor. The main intention was to preserve the listed existing building as far as possible and to find an architectural language that would continue to think about the new interventions in terms of the functional architecture of modernism. Thus, utility lines were visibly routed, old building materials were preserved or restored, and new fixtures were adapted to the existing color concept of the industrial architecture. There are few but distinctive interventions in the historic structure to allow the building to meet the challenges of its new use.

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

Restoration of the historic ribbon facade was necessary to provide the interior with sufficient light and air. In the tobacco factory's recent construction history, storage sheds had been built in between the magazines. The newly added balconies provide a building-historical reference to the demolition of this intermediate magazine. At the same time, they offer the artists access to the outdoors and provide additional lighting areas. A large steel cheek spiral staircase is the so-called "Behrensband" connecting element. This is the old logistics belt of the tobacco factory, which today leads through all the buildings on the site as a visitor tour. In the Art Magazin, this ribbon changes from the 1st to the 3rd floor, which is why the focus is essentially on the design of the staircase - in "Behrensblau" color, it winds its way ribbon-like to the third floor.

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

In keeping with the spirit of modernism, a luminaire was specially developed for the building. Due to the concrete grid ceiling and the low room height, it was important to the architect to create a homogeneous "carpet of light" beneath the heavy building structure. The "DARF" luminaire runs through the entire magazine like a red thread.

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

Between the magazines, railroad tracks delivered the tobacco bales by rail. The exterior design refers to this and transforms the open space into a railway wasteland. Selected wild plants and trees are placed between and next to the tracks, specially designed furniture and climbing frames are made of raw, industrial materials, and a discarded railroad car acts as the new main access to the building as if it had been left there many years ago.

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

历史与未来交融的 Linz 烟草工厂艺术中心

没有更多了